Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de CASIO EX-Z12 testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 35 para CASIO EX-Z12, Diplotop CASIO EX-Z12 compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Procurar
Marca ou fabricante:
Referência :

  Todos os números de referência para CASIO
  Produtos CASIO mais mais populares
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários acham CASIO EX-Z12 muito fácil de usar.Em média, eles o acham muito mais confiável do que os seus competidores, Neste assunto, eles são unânimes. Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca CASIO EX-Z12 e outro produto.

Seus usuários lhe atribuem um grau muito bom de eficiência, E há muitos deles que compartilham a mesma opinião Acham muito barato Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
rcunstâncias, a gravação de actuações públicas, espectáculos, exibições, etc., poderá estar inteiramente restrita, ainda que seja apenas para seu desfrute pessoal. Independentemente de tais arquivos serem comprados ou obtidos de forma gratuita, a sua colocação numa página web, num site de arquivos compartilhados ou qualquer outro site da Internet, ou a sua distribuição para terceiras partes sem a autorização do detentor dos direitos de autor está estritamente proibida pelas leis dos direitos de autor e outros tratados internacionais. Carregar ou distribuir na Internet imagens de programas de TV, concertos ao vivo, vídeos musicais, etc., que tenham sido fotografados ou gravados por si, poderão infringir os direitos dos outros. De notar que a CASIO COMPUTER CO., LTD. não se responsabiliza por qualquer utilização deste produto que infrinja os direitos de autor dos outros ou que viole as leis dos direitos de autor. As marcas comerciais e marcas comerciais registadas abaixo indicadas são utilizadas no texto explicativo deste manual sob a forma de estilo editorial, sem a utilização dos símbolos marca comercial TM ou marca comercial registada ®. Não há qualquer pretensão de transgressão sob as marcas comerciais. · O Logótipo SDHC é uma marca comercial. · Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista, e DirectX são quer marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. · Macintosh, Mac OS, QuickTime, QuickTime logótipo e iPhoto são marcas comerciais da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ ou outros países. · MultiMediaCard é uma marca comercial de Infineon Technologies AG da Alemanha, e licenciada para a MultiMediaCard Association (MMCA). · MMCplus é uma marca comercial da MultiMediaCard Association. · Adobe e Reader são quer marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países. · HOTALBUM e o logótipo HOT ALBUM são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Konica Minolta Photo Imaging, Inc., e licenciadas para HOTALBUMcom, Inc. · YouTube, o logotipo YouTube e "Broadcast Yourself" são quer marcas comerciais registadas ou marcas comerciais de YouTube, LLC. · EXILIM, Photo Loader, Photo Transport, e YouTube Uploader for CASIO são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da CASIO COMPUTER CO., LTD. 24 INTRODUÇÃO · Photo Loader with HOT ALBUM foi desenvolvido tendo por base o HOT ALBUM, o qual é propriedade da HOTALBUMcom, Inc., e Photo Loader, o qual é propriedade da CASIO COMPUTER CO., LTD. Todos os direitos de autor e outros direitos revertem para os detentores dos direitos de autor originais. · Todas as outras companhias ou nomes de produtos aqui mencionados são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais das suas respectivas companhias. Toda e qualquer cópia, distribuição, e cópia do software incluído através de uma rede comercial não autorizada estão proibidas. Este produto contem PrKERNELv4 Real-time OS de eSOL Co., Ltd. Direitos de Autor© 2007 eSOL Co., Ltd. PrKERNELv4 é uma marca comercial registada de eSOL Co., Ltd. No Japão. A funcionalidade para carregar em YouTube deste produto, está incluída sob licença de YouTube, LLC. A presença da funcionalidade para carregar em YouTube neste produto não é um aval ou recomendação do produto por parte de YouTube, LLC. 25 INTRODUÇÃO · O conteúdo deste manual está sujeito a alteração sem aviso prévio. · O conteúdo deste manual tem sido verificado em cada etapa do processo de produção. Por favor contacte-nos caso se aperceba de alguma coisa questionável, errónea, etc. · Qualquer cópia realizada ao conteúdo deste manual, quer seja em parte ou na integra, está proibida. Excepto para o seu próprio uso, a utilização do conteúdo deste manual sem a autorização da CASIO COMPUTER CO., LTD. está proibida ao abrigo das leis dos direitos de autor. · A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer danos ou percas que o possam afectar a si ou a terceiros derivados do uso ou mau funcionamento deste produto. · A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer danos ou percas que o possam afectar a si ou a terceiros derivados do uso do Photo Loader with HOT ALBUM, Photo Transport e/ou YouTube Uploader for CASIO. · A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer danos ou perdas causados pelo apagamento do conteúdo da memória decorrente de um mau funcionamento, reparos ou qualquer outro motivo. · De notar que os exemplos de telas e ilustrações do produto indicados neste manual podem diferir de alguma forma das telas e configurações reais da sua câmera. 26 INTRODUÇÃO Precauções durante a Utilização Realize primeiro alguns instantâneos teste antes de gravar a imagem final. · Antes de gravar a sua imagem final, faça um instantâneo teste para se certificar de que a sua câmera está a gravar correctamente. Visualizar Directamente o Sol ou Luz Brilhante · Nunca olhe para o sol ou luz brilhante através do visor das câmeras. Fazendo-o pode danificar a sua visão. Flash · Nunca utilize a unidade de flash em áreas onde se possa encontrar gás inflamável ou explosivo. Tais condições criam o risco de incêndio ou explosão. · Nunca dispare o flash na direcção de uma pessoa operando um veículo motorizado. Fazendo-o pode interferir com a visão do condutor e provocar risco de acidente. · Nunca dispare o flash muito próximo dos olhos do objectivo. Fazendo-o cria o risco de perca de visão. Evite Utilizar Enquanto se Desloca · Nunca utilize a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver a conduzir um automóvel ou outro veículo, ou enquanto estiver a caminhar. Olhar para o monitor enquanto se estiver a mover cria o risco de um acidente grave. 27 INTRODUÇÃO Painel do Visor · Não aplique demasiada pressão sobre a superfície do painel LCD nem o submeta a um forte impacto. Fazendo-o pode fazer com que o painel de vidro do visor se rache. · Na eventualidade do painel do visor alguma vez ficar rachado, nunca toque qualquer líquido dentro do painel. Fazendo-o cria o risco de inflamação da pele. · Na eventualidade do líquido do painel do visor entrar em contacto com a sua boca, lave a sua boca imediatamente com água e contacte o seu médico. · Na eventualidade do líquido do painel do visor entrar em contacto com os seus olhos ou sua pele, lave imediatamente com água limpa durante pelo menos 15 minutos e contacte o seu médico. Transporte · Nunca utilize a câmera no interior de uma aeronave ou em qualquer outro local onde a operação de tais dispositivos esteja interdita. Uma utilização inadequada cria o risco de um grave acidente. Fumo, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades · A utilização continuada da câmera quando esta estiver a originar fumo ou emitindo um dor estranho, ou quando se encontrar sobreaquecida, cria o risco de incêndio ou choque eléctrico. Realize imediatamente os passos seguintes sempre que seja visível algum destes sintomas. 1. Desligue a câmera. 2. Retire a bateria da câmera, tomando o devido cuidado para se proteger contra uma eventual queimadura. 3. Contacte o seu revendedor ou o centro autorizado de assistência técnica da CASIO mais próximo. Conexões · Nunca ligue aos conectores quaisquer dispositivos que não estejam especificados para utilizar com esta câmera. A conexão de um dispositivo não especificado cria o risco de incêndio e choque eléctrico. 28 INTRODUÇÃO Água e Substâncias Estranhas · Água, outros líquidos, ou substâncias estranhas (especialmente metal) que entrem na câmera criam o risco de incêndio ou choque eléctrico. Realize imediatamente os passos seguintes sempre que seja visível algum destes sintomas. Requer-se especial cuidado ao utilizar a câmera onde haja chuva ou neve, nas proximidades do oceano ou de qualquer outra massa de água, ou numa casa de banho. 1. Desligue a câmera. 2. Retire a bateria da câmera. 3. Contacte o seu revendedor ou o centro autorizado de assistência técnica da CASIO mais próximo. Queda e Tratamento Rude · A utilização continuada da câmera depois desta ter sido danificada por uma queda ou tratamento rude cria o risco de incêndio ou choque eléctrico. Realize imediatamente os passos seguintes sempre que seja visível algum destes sintomas. 1. Desligue a câmera. 2. Retire a bateria da câmera. 3. Contacte o seu revendedor ou o centro autorizado de assistência técnica da CASIO mais próximo. Mantenha Afastada do Fogo · Nunca exponha a câmera ao fogo, o qual pode fazer com que ocorra uma explosão e cria o risco de incêndio ou choque eléctrico. 29 INTRODUÇÃO Desmontagem e Modificação · Nunca tente desmanchar ou modificar a câmera de alguma forma. Fazendo-o cria o risco de choque eléctrico, queimadura, e outros ferimentos pessoais. Assegure-se de que deixa todas as inspecções internas, manutenção e reparação por conta do seu revendedor ou centro autorizado de assistência técnica da CASIO mais próximo. Cópia de Segurança dos Dados Importantes · Mantenha sempre cópias de segurança dos dados importantes existente na memória da câmera transferindo-os para um computador ou qualquer outro dispositivo de armazenamento. De notar que os dados podem ser apagados no caso do mau funcionamento da câmera, reparação, etc. Localizações a Evitar · Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de localizações. Fazendo-o cria o risco de incêndio e choque eléctrico. ­ Áreas sujeitas a grandes quantidades de humidade ou pó ­ Áreas de preparação de comidas ou outras localizações sujeitas a fumo proveniente de óleos ­ Nas proximidades de aquecedores, sobre uma carpete aquecida, em áreas expostas à luz solar directa, num veículo fechado estacionado ao sol, ou em outras áreas sujeitas a temperaturas muito elevadas · Nunca coloque a câmera sobre uma superfície instável, numa estante alta, etc. Fazendo-o pode provocar a queda da câmera, criando o risco de ferimentos pessoais. Protecção da Memória · Sempre que substituir a bateria, assegure-se de que segue os procedimentos correctos conforme descritos na documentação que vem conjuntamente com a câmera. A substituição incorrecta da bateria pode provocar a corrupção ou perda dos dados na memória da câmera. 30 INTRODUÇÃO Bateria Recarregável · Utilize unicamente a unidade carregador ou o dispositivo especificado para carregar a bateria. Tentar carregar a bateria de uma forma não autorizada cria o risco de sobreaquecimento da bateria, incêndio ou explosão. · Não exponha ou mergulhe a bateria em água doce ou salgada. Fazendo-o pode danificar a bateria, e provocar a deterioração do seu desempenho e redução do seu tempo de vida. · Esta bateria está destinada a ser utilizada unicamente com uma Câmera Digital CASIO. A sua utilização com outros dispositivos cria o risco de danos na bateria, ou deterioração do desempenho da bateria e tempo de vida. · O não cumprimento de qualquer uma das precauções que a seguir se indicam, cria o risco de sobreaquecimento da bateria, incêndio e explosão. ­ Nunca utilize ou deixe a bateria nas proximidades de chama aberta. ­ Não exponha baterias ao calor ou fogo. ­ Assegure-se de que a bateria se encontra correctamente orientada quando esta for conectada à unidade carregador. ­ Nunca transporte ou guarde a bateria conjuntamente com itens que possam conduzir electricidade (colares, minas de lapiseira, etc.) ­ Nunca desmanche a bateria, nem a perfure com uma agulha, ou a submeta a um impacto forte (golpear com um martelo, pisá-la, etc.), e nunca lhe aplique solda. Nunca coloque a bateria num microondas, aquecedor, dispositivo gerador de alta pressão, etc. · Na eventualidade observar alguma vez um derrame, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra condição anormal durante a utilização, processo de carga, ou ao guardar a bateria, remova-a imediatamente da câmera ou unidade carregador e mantenha-a afastada de chama aberta. · Não utilize ou deixe a bateria sob exposição solar directa, num automóvel estacionado ao sol, ou em qualquer outra área sujeita a altas temperaturas. Fazendo-o pode danificar a bateria, e provocar a deterioração do seu desempenho e redução do seu tempo de vida. · Se o processo de carga da bateria não finalizar normalmente dentro do período de tempo especificado para carregar, pare o processo de carga de qualquer forma e contacte o centro autorizado de assistência técnica da CASIO local. Carregar continuadamente cria o risco de sobre aquecimento da bateria, incêndio e explosão. · O fluido da bateria pode danificar os seus olhos. Na eventualidade do fluido da bateria atingir acidentalmente os seus olhos, lave-os imediatamente com água corrente limpa e em seguida consulte um médico. · Assegure-se de que lê a documentação do usuário que vem conjuntamente com a câmera e unidade carregador especial antes de utilizar ou carregar a bateria. 31 INTRODUÇÃO · Se a bateria for para ser utilizada por crianças pequenas, assegure-se de que um adulto responsável os previne sobre as precauções e instruções para um manuseamento adequado, e se certifica de que eles manuseiam a bateria correctamente. · Na eventualidade do fluido da bateria atingir acidentalmente a sua roupa ou pele, lave imediatamente com água corrente limpa. O contacto prolongado com o fluido da bateria pode causar irritação da pele. Tempo de Vida da Bateria · Os tempos de operação continuada da bateria providenciados neste manual representam a quantidade de tempo aproximado, antes da câmera se desligar devido à fraca carga da bateria quando esta se encontrar alimentada pela bateria especial sob condições de temperatura normal (23°C). Estes não garantem que possa obter os mesmos níveis de operação indicados. O tempo de vida real da bateria é grandemente afectado pela temperatura ambiente, condições de armazenagem da bateria, a quantidade de tempo passada armazenada, etc. · Deixar a câmera ligada diminui a bateria e faz com que o indicador de bateria fraca seja exibido. Desligue a câmera sempre a não a esteja a utilizar. · O indicador de bateria fraca indica que a câmera está prestes a se desligar devido à carga fraca da bateria. Carregue a bateria logo que seja possível. Deixar baterias fracas ou esgotadas na câmera pode provocar derrame da bateria e corrupção de dados. 32 INTRODUÇÃO Precauções relativas a Erros de Dados · A sua câmera digital está fabricada utilizando componentes de precisão digital. Qualquer um dos seguintes pontos cria o risco de corrupção dos dados da memória da câmera. ­ Retirar a bateria ou o cartão de memória da câmera, enquanto a câmera estiver a realizar uma operação ­ Retirar o cartão de memória da câmera enquanto a luz de operação permanecer verde intermitente depois de você ter desligado a câmera ­ Desconectar o cabo USB enquanto estiver a ser realizada uma operação de comunicação de dados ­ Utilização de uma bateria que esteja fraca ­ Outras operações anormais Qualquer uma das condições acima indicadas pode originar a exibição de uma mensagem de erro na tela do monitor (página 257). Realize a acção que é indicada pela mensagem que é exibida. Ambiente de Funcionamento · A amplitude da temperatura de funcionamento desta câmera é de 0°C a 40°C. · Não coloque a câmera em nenhuma das seguintes localizações. ­ Numa área exposta à luz solar directa, ou a grandes quantidades de humidade e pó ­ Nas proximidades de um aparelho de ar condicionado ou noutras áreas sujeitas a temperaturas ou humidade extremas ­ No interior de um veículo motorizado num dia quente, ou numa área sujeita a forte vibração 33 INTRODUÇÃO Condensação · Alterações repentinas e extremas de temperatura, tais como quando a câmera é trazida do exterior num dia frio de inverno para o interior de uma divisão aquecida, podem provocar o surgimento de gotículas de água chamadas "condensação" no interior e exterior da câmera. De notar que a condensação pode causar o mau funcionamento da câmera. Para evitar a condensação, coloque a câmera num saco plástico antes de a submeter a uma mudança súbita de temperatura. Aguarde até que o ar no interior do saco plástico tenha tido tempo suficiente para se aclimatar à nova temperatura antes de retirar a câmera. Após isso, abra a tampa do compartimento da bateria e deixe-a aberta durante algumas horas. Abastecimento de Energia · Utilize unicamente a bateria iónica de lítio recarregável (NP-20) especial para alimentar esta câmera. A utilização de qualquer outro tipo de bateria não é suportado. · A câmera não possui uma bateria separada para o relógio. As definições da data e hora da câmera serão apagadas cerca de dois dias após a energia ter deixado de ser fornecida pela bateria. Se tal suceder, assegure-se de que volta a configurar estas definições depois da energia ser restabelecida (página 193). Lente · Nunca aplique demasiada força ao limpar a superfície da lente. Fazendo-o pode riscar a superfície da lente e causar mau funcionamento. · Você poderá observar por vezes alguma distorção em certo tipo de imagens, tal como uma ligeira curvatura em linhas que deveriam estar direitas. Isto é devido às características da lente e não indica mau funcionamento da câmera. 34 INTRODUÇÃO Cuidados com a sua câmera · Dedadas, sujidade, e outras substâncias estranhas na superfície da lente podem interferir com a operação adequada da câmera. Evite tocar a superfície da lente. Para limpar a superfície da lente, utilize um soprador para lentes para soprar o pó ou substâncias estranhas e, seguidamente, limpe com um pano macio e seco. · Dedadas, sujidade e outras substâncias estranhas no flash podem interferir com a operação adequada da câmera. Evite tocar o flash. Se o flash ficar sujo, limpe-o com um pano macio e seco. · Para limpar a câmera, limpe-a com um pano macio e seco. Outras Precauções · A câmera poderá ficar ligeiramente quente durante o uso. Isto é normal e não indica um mau funcionamento. Imagens na Tela do Monitor · As imagens que aparecem normalmente na tela do monitor durante a exibição da imagem são mais pequenas do que o normal, por conseguinte, você não consegue visualizar todos os detalhes da imagem real. A sua câmera possui uma função de ampliação de imagem (página 156) a qual você pode utilizar para aumentar a imagem na tela do monitor. Você pode utilizar esta função para verificar imediatamente imagens importantes. 35 INTRODUÇÃO PREPARATIVOS Carregando a Bateria A sua câmera é alimentada por uma bateria iónica de lítio recarregável (NP-20). Para carregar a bateria 1. Posicione correctamente os terminais positivo e negativo da bateria, insira a bateria no carregador da bateria. · Não é suportada a utilização de qualquer outro tipo de bateria que não seja NP-20. A bateria não se encontra totalmente carregada quando utilizar a câmera pela primeira vez após a ter comprado. Você necessita de carregar a bateria antes de a utilizar pela primeira vez. · Assegurando-se que os contactos positivo e negativo se encontram correctamente alinhados, insira a bateria no carregador da bateria. De notar que a bateria não carregará adequadamente se esta não se encontrar devidamente posicionada no carregador da bateria. 36 PREPARATIVOS 2. Ligue o carregador da bateria numa tomada de corrente eléctrica doméstica. Isto fará com que a luz [CHARGE] se ilumine de vermelho. · Leva aproximadamente 90 minutos para obter uma carga completa. O tempo real de carga depende da capacidade actual da bateria, carga restante, e condições do processo de carga. Se a luz [CHARGE] não se iluminar de vermelho O processo de carga não se pode realizar porque a temperatura ambiente ou a temperatura do carregador se encontra demasiadamente quente ou demasiadamente fria. Aguarde até que a câmera regresse à sua temperatura normal. Quando a câmera regressar à temperatura na qual o processo de carga pode ser realizado, a luz [CHARGE] iluminar-se-á de vermelho. Se a luz [CHARGE] ficar vermelho intermitente A bateria encontra-se defeituosa ou não está correctamente inserida no carregador. Retire a bateria do carregador e verifique se os seus contactos se encontram sujos. Se estiverem, limpe-os com um pano seco e volte a inserir a bateria no carregador. Se surgirem problemas durante o processo de carga, verique também o cabo de alimentação para se certificar de que o mesmo não está desligado da corrente eléctrica ou desconectado do carregador. Se mesmo assim continuar a ocorrer um erro depois de ter realizado os passos acima, isso poderá significar que a bateria está defeituosa. Contacte o seu centro autorizado de assistência da CASIO mais próximo. Luz [CHARGE] Quando a carga estiver completa A luz [CHARGE] apaga-se. Desligue o cabo de alimentação da tomada de corrente eléctrica e então retire a bateria do carregador. 37 PREPARATIVOS Para inserir a bateria · Utilize o carregador (BC-11L) especial para carregar a bateria iónica de lítio (NP-20) especial. Nunca utilize qualquer outro tipo de dispositivo carregador. Tentar utilizar um carregador diferente pode resultar num acidente inesperado. · Carregar a bateria enquanto esta ainda estiver quente imediatamente após a ter retirado da câmera pode fazer com que esta seja carregada apenas parcialmente. Permita que a bateria tenha tempo de arrefecer antes de a carregar. · A bateria descarrega ligeiramente até mesmo quando esta é deixada estar sem ser inserida na câmera. Devido a isto, recomenda-se que carregue a bateria imediatamente antes de necessitar de a utilizar. · O processo de carregar a bateria poderá interferir com a recepção de rádio e TV. Se tal ocorrer, ligue o carregador numa tomada de corrente eléctrica que se encontre o mais afastada possível da TV ou rádio. 1. Abrir a tampa do compartimento da bateria. Ao mesmo tempo que pressiona na tampa do compartimento da bateria, desloque-a na direcção indicada pela seta. 38 PREPARATIVOS 2. Inserir a bateria na câmera. Com o logotipo EXILIM da bateria virado para cima (na direcção da tela do monitor), segure o detentor na direcção indicada pela seta à medida que desloca a bateria para o interior da câmera. Pressione na mesma até que o detentor a tranque firmemente no lugar. Tempo de Vida da Bateria e Número de Imagens entre Cargas Consulte a página 263 para detalhes. Dicas para a Conservação da Energia da Bateria · Quando não necessitar de utilizar o flash, seleccione " " (Flash desativado) para a definição do flash (página 71). · Ativar as funções de Desligamento Automático e Descanso para proteger contra o desperdício de energia da bateria quando você se esquece de desligar a câmera (página 44). NP-20 Detentor 3. Feche a tampa do compartimento da bateria. Oscile a tampa do compartimento da bateria para a fechar, e então desloque-a para a fixar firmemente no lugar à medida que a pressiona contra a câmera. 39 PREPARATIVOS Verificando a Carga Restante da Bateria À medida que a carga da bateria é consumida, é exibido um indicador de bateria na tela do monitor para indicar a carga restante conforme abaixo indicado. Carga Restante Indicador de Bateria Cor do Indicador Azul claro Laranja Vermelho Vermelho Alto Fraco · Devido à diferença dos requisitos de energia de cada modo, o indicador de carga da bateria poderá indicar um nível inferior no modo PLAY do que aquele que é indicado no modo REC. Isto é normal e não indica um mau funcionamento. · Deixar câmera cerca de dois dias sem energia enquanto a bateria se encontrar esgotada fará com que as suas definições de data e hora sejam apagadas. Você terá que voltar a configurar as definições depois da energia ser restabelecida. " " indica que a carga da bateria está fraca. Carregue a bateria logo que seja possível. A gravação não é possível quando " " for indicado. Carregue a bateria imediatamente. 40 PREPARATIVOS Substituição da Bateria 1. Abrir a tampa do compartimento da bateria. 2. Com a câmera posicionada de forma a que a tela do monitor fique virada para cima conforme indicado na ilustração, desloque o detentor na direcção indicada pela seta e segure-o aí. · Isto fará com que a bateria saia em parte para fora. Detentor Precauções relativas à Bateria Precauções durante a Utilização · O funcionamento fornecido por uma bateria que se encontre sob condições de frio é sempre inferior ao funcionamento sob temperaturas normais. Isto deve-se às características da bateria, não da câmera. · Carregue a bateria numa área onde a temperatura se encontre dentro da faixa dos 5°C a 35°C. Carregar fora desta amplitude de temperaturas pode fazer com que o processo de carregar seja mais longo do que o normal, ou até mesmo fazer com que o processo de carregar falhe. · Se a bateria fornecer unicamente uma operação muito limitada após uma carga completa, isto indica provavelmente que a bateria atingiu o limite do seu tempo de vida. Substitua a bateria por uma nova. 3. Enquanto segura o detentor, puxe o resto da bateria para fora. 4. Insira uma nova bateria. 41 PREPARATIVOS Precauções relativas ao Armazenamento · Se bem que uma bateria iónica de lítio recarregável fornece alta capacidade numa configuração compacta, o seu armazenamento prolongado embora carregada, pode fazer com que esta de deteriore. ­ Se não tiver intenção de utilizar a bateria durante algum tempo, esgote completamente a sua carga antes de a guardar. ­ Retire sempre a bateria da câmera quando não a estiver a utilizar. Deixar uma bateria na câmera pode fazer com que esta se descarregue e fique esgotada, requerendo mais tempo para a carregar quando você necessitar de utilizar a câmera. ­ Guarde as baterias num lugar fresco e seco (20°C ou inferior). Utilizando a Câmera noutro País Preste atenção às precauções que a seguir se indicam. · O carregador de bateria incluído está concebido para operar com qualquer energia que se encontre na faixa de 100V a 240V CA, 50/60 Hz. De notar, no entanto, que a forma da ficha do cabo de alimentação, depende de cada país ou área geográfica. Antes de levar a câmera e o carregador numa viagem, verifique com o seu agente de viagens quais os requisitos para o abastecimento de energia no seu destino(s). · Não ligue o carregador da bateria a uma tomada de corrente eléctrica através de um conversor de voltagem ou dispositivo similar. Fazendo-o pode dar origem a mau funcionamento. Baterias Extra Recomenda-se que leve consigo baterias (NP-20) extra totalmente carregadas quando for de viagem no sentido de evitar a impossibilidade de gravar imagens devido à bateria ter ficado esgotada. 42 PREPARATIVOS Ligando e Desligando a Energia Ligar a Energia Para ligar a energia e introduzir o modo REC Pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [ ] (REC). · Pressionar [ON/OFF] ou [ ] (REC) para ligar a energia também faz com que a lente se estenda. Tenha cuidado para que não exista nada a fazer pressão ou a atingir a lente. Segurar a lente com a mão não permitindo que esta se estique cria o risco de mau funcionamento. Para ligar a energia e introduzir o modo PLAY Pressione [ ] (PLAY). · Pressionar [ ] (PLAY) quando no modo REC comuta para o modo PLAY. A lente retrai-se durante cerca de 10 segu ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EX-Z12 é fácil de usar?

Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o CASIO EX-Z12 é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.54
= 2.14

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.54 eo diferencial padrão é 2.14.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EX-Z12 é altamente eficiente?

Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o CASIO EX-Z12 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.54
= 1.89

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.54 eo diferencial padrão é 1.89.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EX-Z12 é confiável, resistente?

Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que CASIO EX-Z12 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.63
= 1.81

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.63 eo diferencial padrão é 1.81.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

EX-Z12 tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que CASIO EX-Z12 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.91
= 1.98

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.91 eo diferencial padrão é 1.98.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.