Encontre opiniões sobre todos os produtos: facilidade de uso, eficiência, confiabilidade e custo/benefício

Compare opiniões e compre pelo melhor preço!

              
Opiniões sobre 15,826,460

marcas 4,270
289,256 produtos

Diplotop - comparação de produtos - reune opiniões de usuários de LG J10HD testa e avalia.Com uma base de dados de riqueza sem precedentes, as opiniões 288 para LG J10HD, Diplotop LG J10HD compara com os seus concorrentes, a fim de encontrar o melhor.
Procurar
Marca ou fabricante:
Referência :

  Todos os números de referência para LG
  Produtos LG mais mais populares
Escolha e Compare

Escolha o seu produto (marcar os quadrados), em seguida, clique no botão ""Compare"".

Opinião sobre marca+produto

Seus usuários acham LG J10HD prático e fácil de usar.Eles o acham confiável., Mas eles estão muito divididos a este respeito Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca LG J10HD e outro produto.

Em geral, seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Dão uma boa nota pelo seu preço Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Alto desempenho Confiabilidade
Facilidade de uso Relação custo benefício
Resumo do manual:
sistema de colunas a este terminal. w x v COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr) Ligar a um televisor com entradas Y Pb Pr. w VIDEO OUT SELECTOR Seleccione um COMPONENTE ou sinal RGB do terminal EURO AV, consoante a forma como liga a unidade ao Televisor. x EURO AV Liga a um televisor com conector SCART. y FM ANTENNA Ligue a antena FM a este terminal. z AM ANTENNA Ligue a antena AM a este terminal.. 9 Recording Introdução Controlo Remoto a b c SLEEP: Configure o Sistema para desligar automaticamente a uma hora específica. EJECT: Ejecta ou insere um disco a partir da entrada do carregador. DISC: Selecciona o modo de DISCO. USB: Selecciona o modo USB. RETURN (O): Remove o menu. PRESET(+/-): Selecciona um programa de Rádio. TUN.(+/-): Sintoniza a estação de rádio pretendida. b / B / v / V (esquerda/direita/ cima/ baixo): Selecciona as opções do menu. ENTER: Confirma as selecções do menu. b REPEAT: Repete um capítulo, uma faixa, um título ou tudo. A-B: Repete a sequência entre dois pontos (A e B) MARKER: Marca qualquer ponto durante a reprodução. SEARCH: Apresenta o menu de Procura de Marcadores. TITLE: Apresenta o menu de Títulos do disco, se disponível. ZOOM: Aumenta a imagem de vídeo. AUDIO: Selecciona um idioma áudio ou um canal áudio. Selecciona ESTÉREO ou MONO (Rádio). SUBTITLE: Selecciona um idioma de legendagem. VSM: Selecciona o som virtual. XTS Pro: Permite desfrutar de um som mais natural e real. CLEAR: Remove um marcador do menu de Procura por Marcador. d MUTE: Liga e desliga temporariamente o som. VOLUME (+/-): Ajusta o volume das colunas. e Botões numéricos 0-9: Selecciona as opções numéricas num menu. PROG./CLEAR: Acede ou abandona o menu de programa. Memoriza as frequências das estações de rádio na memória do sintonizador. SMART. MIX: Cria listas de reprodução de um determinado género de música. e c x (STOP): Pára a reprodução ou a gravação. f B (PLAY): Inicia a reprodução. X (PAUSE) : Fazer uma pausa temporária na reprodução. f TIMESHIFT: Activa uma pausa na emissão de rádio em directo /reprodução (lapso de tempo) num programa de rádio em directo. PTY: Permite iniciar uma procura por um tipo específico de PTY. RDS/RESOL.: Permite visualizar os vários ecrãs de opções RDS. Define a resolução de saída para HDMI. Botões de Controlo do Televisor: Ver página 35. z (REC): Inicia a gravação. m / M (SCAN): Procura para a frente ou para trás. a TUNER: Selecciona uma emissão em FM ou AM. HDD: Selecciona o modo de Unidade de Disco Rígido. MOBILE: Selecciona um modo MÓVEL POWER: LIGA e DESLIGA a unidade. DIMMER: Prima para alterar a luminosidade da janela do ecrã no painel superior durante o estado de alimentação de energia. . / > (SKIP): Ir para o capítulo ou faixa anterior. d DISPLAY: Acede às Instruções no Ecrã. MENU/LIST: Acede ao menu de um disco DVD. HOME: Acede ou remove o menu HOME. PLAYLIST: Apresenta listas de reprodução da Unidade de Disco Rígido. Funcionamento do Controlo Remoto Aponte o controlo remoto para o sensor remoto e carregue nos botões. Instalação das Pilhas do Controlo Remoto Abra a tampa do compartimento para pilhas na parte de trás do controlo remoto e insira duas pilhas (tamanho AA) com os pólos e correctamente alinhados. CCuidado Não misture pilhas velhas com pilhas novas. Nunca misture diferentes tipos de pilhas (padrão, alcalina, etc.). 10 Ligações e Definições Realizar as ligações do sistema Desligue a sua unidade antes de configurar o SELECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO. Se utilizar as conexões COMPONENT VÍDEO OUT, configure o SELECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO para COMP. Se utilizar uma conexão SCART, configure o SELECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO para SCART. Cuidado Não ligue o subwoofer activo a uma tomada eléctrica AC até todos os componentes ficarem ligados. 2. Ligue o cabo da coluna L (esquerda) à conexão posterior da coluna esquerda. Ligue o cabo da coluna R (direita) à conexão posterior da coluna direita. Coluna D (direita) Coluna E (esquerda) Ligar o subwoofer activo à unidade Ligue uma das extremidades do cabo (S1) do sistema à conexão do SYSTEM na parte posterior da unidade. Ligue a outra extremidade do cabo (S1) do sistema à conexão do SYSTEM (DVDP) na parte posterior do subwoofer activo. Aperte ambos os parafusos da conexão. Nota: As conexões do cabo do sistema estão colocadas de tal forma que as conexões do cabo do sistema só se ligam de uma forma. Parte posterior da unidade Cabo da coluna D (direita) S2 Cabo da coluna E (esquerda) Nota: Certifique-se de que as conexões do cabo estão totalmente introduzidas e firmemente acopladas às conexões das colunas. Ligação das antenas fornecidas A parte posterior do subwoofer activo possui conexões para as antenas de AM e FM que são incluídas no seu sistema. Nota: Pode utilizar uma antena exterior no lugar das antenas interiores fornecidas. Para adicionar uma antena exterior, consulte um instalador qualificado. Cumpra todas as instruções de segurança fornecidas com a antena. Antena de quadro AM (fornecida) Parte posterior do subwoofer activo SYSTEM(DVDP) MOBILE S1 R L Parte posterior do subwoofer activo SYSTEM(DVDP) MOBILE R L Ligar as colunas ao subwoofer activo 1. Ligue uma das extremidades do cabo (S2) da coluna à conexão da FRONT SPEAKER (4) situada na parte posterior do subwoofer activo. Aperte ambos os parafusos da conexão. Parte posterior do subwoofer activo Antena FM Ligue a antena FM à conexão FM situada na parte posterior do subwoofer activo. Estique os braços da antena e mova-os em redor até conseguir obter uma boa captação do sinal de FM. Coloque a antena o mais afastada possível da unidade e de outros equipamentos. SYSTEM(DVDP) MOBILE R L Antena AM Ligue a antena de quadro AM à conexão AM existente na parte posterior do subwoofer activo. Coloque a antena o mais afastada possível da unidade e de outros equipamentos. Pouse-a sobre a base fornecida ou monte-a numa parede. 11 S2 Recording Antena de fio FM (fornecida) Ligações e Definições Ligação da sua TV ao subwoofer activo Dispositivo Digital Dispositivos áudio portáteis Ligação SCART Ligue a conexão scart EURO AV da parte posterior do subwoofer activo à conexão de entrada no seu Televisor, com o cabo (T) scart . OPTICAL OUT Headphones or Line out jack Ligação óptica digital Ligue uma saída óptica de um dispositivo digital à conexão de OPTICAL IN situada na parte posterior do subwoofer activo, com um cabo (O) óptico. Cuidado Quando utilizar a ligação HDMI, se a resolução estiver definida para 720p ou 1080i, as conexões de VIDEO OUT e de EURO AV não estarão disponíveis. O Parte posterior do subwoofer activo M SYSTEM(DVDP) MOBILE R L Ligação de um aparelho adicional Existem duas opções para a ligação de um aparelho adicional à unidade. C V T Opção A: Conectores AUX IN (L/R) (por exemplo, Videogravador, Leitor laser de discos) Opção B: Conector MOBILE (por exemplo, Dispositivos de áudio portáteis) Opção A: Conectores AUX IN (L/R) 1. Ligue a ficha vermelha do cabo áudio vermelho/branco à conexão vermelha AUX IN R e a ficha branca à conexão branca AUX IN L. 2. Ligue a outra extremidade dos cabos de áudio às conexões de saída de áudio do aparelho adicional. Nota: Caso o dispositivo ligado disponha de uma única conexão de saída de áudio, ligue-a à conexão AUX IN L. Opção B: Conexão MOBILE 1. Ligue uma das extremidades do cabo (M) de áudio com a mini-ficha de 3,5 milímetros estéreo à conexão MOBILE existente na parte posterior do subwoofer activo. 2. Ligue a outra extremidade de um cabo (M) áudio com uma mini-ficha de 3,5 milímetros estéreo à conexão dos auscultadores (ou à conexão de saída de sinal) do aparelho adicional. SCART INPUT Parte posterior do Televisor Ligação de vídeo Ligue a conexão de VIDEO OUT situada na parte posterior do subwoofer activo à conexão de entrada de vídeo do seu Televisor, com o cabo (V) de vídeo. Ligação de vídeo do Componente Ligue as conexões de COMPONENT VIDEO OUT da parte posterior do subwoofer activo às conexões correspondentes de entrada do seu Televisor com um cabo (C) de componente vídeo. Se o seu televisor for de alta definição ou "captar sinais digitais", pode usufruir da saída de pesquisa progressiva da unidade para obter a mais elevada resolução de vídeo possível. Caso o seu Televisor não admita o formato Progressive Scan, a imagem será apresentada distorcida se tentar efectuar uma pesquisa progressiva na unidade. Regule a resolução para 576P com o botão RDS/RESOL. para pesquisa progressiva do sinal. Nota: A pesquisa progressiva não funciona com uma ligação de vídeo analógica (conexão de SAÍDA DE VÍDEO amarela). 12 Conexão HDMI Caso disponha de um televisor ou monitor com HDMI, pode ligá-lo a esta unidade com um cabo HDMI. 1. Ligue a conexão HDMI da unidade à conexão HDMI de um televisor ou monitor compatível com HDMI (H). 2. Defina a fonte de TV para HDMI (consulte o Manual de Utilizador do seu televisor). Notas: A seta do conector do cabo deve ficar virada para cima para um alinhamento correcto com o conector do gravador. Parte posterior da unidade Rear of the unit H HDMI compatible HDMI Televisor compatível com TV HDMI (Tipo A) Se existir ruído ou linhas no ecrã, por favor verifique o cabo HDMI. Se premir RDS/RESOL. no modo de sintonizador (RÁDIO), a resolução não é alterada. Conselho: Quando utilizar a conexão HDMI, pode alterar a resolução (576p, 720p, ou 1080i) para a saída HDMI, utilizando o botão RDS/RESOL. Cuidado Se alterar a resolução quando a unidade estiver ligada com a conexão HDMI, pode provocar avarias. Para resolver este problema, desligue a unidade e volte a ligá-la. Informações Adicionais para HDMI Quando ligar um HDMI ou um dispositivo compatível com DVI, certifique-se do seguinte: - Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e esta unidade. A seguir, ligue o dispositivo HDMI/DVI e deixe-o funcionar durante cerca de 30 segundos; depois, ligue esta unidade. - A entrada de vídeo dos dispositivos ligados está correctamente configurada para esta unidade. - O dispositivo ligado é compatível com as entradas de vídeo 720x576p, 1280x720p, ou 1920x1080i. Não se esqueça que nem todos os dispositivos compatíveis com HDCP e DVI funcionam com esta unidade. - A imagem não será devidamente visualizada com um dispositivo não-HDCP. - Se o televisor ligado não for capaz de comportar a resolução que seleccionou, pode não ser capaz de visualizar uma imagem normal no ecrã de TV. 13 Recording Sobre o HDMI O HDMI (High Definition Multimedia Interface) suporta tanto vídeo e áudio numa única ligação digital, para utilizar com Leitores de DVD, Caixas Set-Top e outros dispositivos AV. O HDMI foi desenvolvido para fornecer as tecnologias de HDCP (High Definition Contents Protection). O HDCP é utilizado para proteger conteúdos digitais transmitidos e recebidos. O HDMI tem capacidade para suportar vídeo standard, optimizado ou de alta definição, e com áudio para envolvência multicanais. As opções do HDMI incluem vídeo digital não comprimido, uma largura de banda de até 5 gigabytes por segundo, um conector (em vez de vários cabos e conectores), e comunicação entre a fonte AV e os dispositivos AV, tal como DTVs. HDMI, o logotipo HDMI e a High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas HDMI licenciadas por LLC. Ligações e Definições Utilizar o Menu Home A partir do ecrã do Menu Inicial pode aceder a todos os Media para reprodução e gravação da unidade. 1. Prima HOME para visualizar o ecrã do Menu Home. 2. Use os botões b / B para seleccionar a opção principal que desejar. As sub-opções são visualizadas. 3. Use os botões v / V e ENTER para seleccionar a sub-opção que desejar. Funcionamento Geral 1. Seleccione SETUP e prima ENTER 2. Use v / V para seleccionar a opção desejada. 3. Enquanto o item desejado é seleccionado, prima B para passar para o segundo nível. 4. Use v / V para seleccionar a segunda opção desejada. 5. Prima B para passar para o terceiro nível. 6. Use v / V para seleccionar a definição desejada. Prima ENTER para confirmar a sua selecção. Alguns itens requerem passos adicionais. 7. Prima RETURN (O) para sair do menu Setup. 4. Para sair do menu HOME, prima HOME. FILME HDD Divx: Apresenta o menu [Lista de Filmes] para o disco duro. (página 21) DISCO: - Apresenta o menu [Lista de Filmes] para discos DivX. (página 21) - Reproduz CD de Vídeo ou discos de DVD Vídeo (página 18-20). USB Divx: Faz a apresentação da [Lista de Filmes] do dispositivo USB (página 21) FOTO (Ver página 26-27) HDD: Apresenta o menu [Lista de Filmes] para o disco duro. DISCO: Apresenta o menu [Lista de Filmes] para o disco. USB: Faz a apresentação da [Lista de Fotografias] do dispositivo USB. Configuração (Ver página 14) Iniciar: Apresenta o menu de configuração. Menu fácil Ripar CD: Extrai faixas de CD Áudio para o disco rígido. (página 31) AUX: Selecciona um modo auxiliar. (página 30) SCART: Selecciona o modo SCART. (página 30) Optico: Selecciona o modo ÓPTICO. (página 30) Rádio Ouvir: Selecciona um modo de Rádio. MÚSICA (Ver página 22-25) HDD: Apresenta o menu [Lista de Músicas] para o disco duro. DISCO: Apresenta o menu [Lista de Músicas] (ou Áudio CD) para discos. USB: Faz a apresentação da [Lista de Músicas] do dispositivo USB. Nota: Prima b para regressar ao nível anterior. Definições Gerais Aspecto TV Seleccione o rácio de aspecto do televisor ligado (4:3 standard ou panorâmico). [4:3] Seleccione esta opção ao ligar a um televisor com ecrã de 4:3. Quando seleccionar [4:3], defina para [Modo Display] acima. [16:9] Seleccione esta opção ao ligar a um televisor com ecrã panorâmico ou a um televisor com modo panorâmico. Modo de Visualização Selecciona como visualizar uma imagem panorâmica no ecrã quando [4:3] é seleccionado em [Formato TV]. [Caixa de letras] Apresenta uma imagem panorâmica com faixas nas partes superior e inferior do ecrã. [Pan Scan] Apresenta automaticamente uma imagem panorâmica em todo o ecrã e corte as porções que não cabem. Definições iniciais Neste sistema de menu, existem várias formas de personalizar as definições disponíveis. A maioria dos menus consiste em três níveis para definir as opções, mas alguns requerem maior profundidade para a variedade de definições. Nota: Quando configura a resolução para 720p ou 1080i, as opções Aspecto de TV e Modo de Apresentação são desactivadas. 14 PBC (Versão 2.0) PBC significa Playback Control e refere-se aos menus especiais e às opções de navegação disponíveis em alguns CDs Vídeo. [Ligar] Os CDs Vídeo são reproduzidos de acordo com o PBC, se disponível. [Desligar] Os CDs Vídeo são reproduzidos da mesma forma que os CDs Áudio. Definições Áudio Initialization [Formatar HDD] Inicializa a HDD (Unidade de Disco Rígido): tudo o que estiver gravado no disco duro será apagado. 1. Seleccione a opção [Inicialização] e prima B. 2. Prima v / V para seleccionar a opção desejada e prima ENTER. É visualizada uma mensagem de confirmação. 3. Use b / B para seleccionar [Sim] ou [Não] e prima ENTER. Com o formato DVD, pode escutar a banda sonora de um programa com a apresentação mais precisa e realista possível, graças à tecnologia áudio digital. No entanto, pode desejar comprimir a faixa dinâmica da saída áudio (a diferença entre os sons mais altos e os mais baixos). Além disso, pode desejar escutar um filme com um volume mais baixo sem perder nitidez de som. Regule DRC para [Ligar] para esse efeito. Vocal Regule Vocal para [Ligar] apenas quando estiver a reproduzir um DVD de karaoke multi-canais. Os canais de karaoke do disco irão misturar-se num som normal estéreo. Sincronização de HD AV Definições de Idioma Visualizar o Menu Seleccione um idioma para o menu de configuração e para as instruções no ecrã. Se utilizar um televisor Digital, por vezes um sinal AV não pode ser transmitido em simultâneo, dada a transmissão posterior do sinal de vídeo comparativamente com o sinal áudio. Demora algum tempo a efectuar a conversão de sinais de vídeo analógicos em digitais nos televisores Digitais. Isto significa que poderá não visualizar a imagem no ecrã e ouvir som nas colunas em simultâneo apesar destes corresponderem à mesma cena. No menu de Sincronização HD AV, pode regular o tempo de atraso do sinal de áudio para uma difusão simultânea deste com a transmissão do sinal AV O tempo de atraso pode ser definido em unidades de 10mseg. (de 0 a 300mseg) O tempo de atraso difere consoante a marca do televisor. Por isso, necessitará de regular o tempo de atraso óptimo para o seu Televisor. Menu/Áudio/Legendas do Disco [Original] Refere-se ao idioma original em que o disco foi gravado. [Outros] Para seleccionar outro idioma, prima os botões numéricos e prima ENTER para inserir o número de 4 dígitos correspondente da lista de códigos de idioma do capítulo de referência (ver página 36). Se inseriu o código de idioma errado, prima b. [Desligar] (para as Legendas do Disco): Desactive as Legendas. 2.1 Configuração das colunas Proceda às seguintes configurações no descodificador de som surround de 2.1 canais. 1. Seleccione a opção [2.1 Ajuste cxs Acúst] e depois prima B. 2. Prima B para seleccionar uma coluna que pretenda regular. (L: Coluna esquerda/R: Coluna direita/W: Subwoofer activo) 3. Prima v / V para regular o nível de saída da coluna seleccionada. 4. Prima ENTER para memorizar as configurações. 15 Recording Ligações e Definições Pode reconfigurar a unidade para as definições de fábrica originais e iniciar a Unidade de Disco Rígido. [Repor ajustes fab] Se desejar, pode reiniciar o gravador com todas as suas definições de fábrica. Algumas opções não podem ser repostas. (Classificação, Palavra-passe e Código de Área) DRC (Controlo da Faixa Dinâmica) Definições de Bloqueio (Controlo Parental) [Sem limite]: Se seleccionar [Sem limite], o controlo parental não é activado e o disco é todo reproduzido. 4. Prima ENTER para confirmar a sua selecção de classificação. Nota: Se definir uma classificação para o gravador, todas as cenas do disco com a mesma classificação ou inferior são reproduzidas. As cenas com classificação mais alta não são reproduzidas, a menos que exista uma cena alternativa no disco. A alternativa deve ter a mesma classificação ou inferior. Se não for encontrada nenhuma alternativa adequada, a reprodução pára. Deve inserir a palavra-passe de 4 dígitos ou mudar o nível de classificação para reproduzir o disco. Definir a Palavra-passe 1. Seleccione a opção [Fixar Senha] e prima B. 2. Para aceder às opções de Classificação, Palavra-passe e Código de Área, deve inserir o código de segurança de 4 dígitos que criou. Se ainda não tiver inserido um código de segurança, deverá fazê-lo. Insira um código de 4 dígitos e prima ENTER. Insira-o novamente e prima ENTER para verificar. Se ocorrer um erro antes de premir ENTER, prima b. Para alterar a palavra-passe, seleccione a opção [Alterar], prima ENTER e introduza a velha palavra-passe com 4 dígitos. Introduza a nova palavra-passe com 4 dígitos e depois prima ENTER. Introduza novamente para verificação. Para apagar a palavra-passe, seleccione [Apagar] e prima ENTER. Introduza a palavra-passe de 4 dígitos que criou e depois prima ENTER. Se esqueceu o seu código de 4 dígitos Se esqueceu a sua palavra-passe, para apagar a palavra-passe actual, proceda da seguinte forma. 1. Aceda ao menu de Configurações e depois seleccione um ícone de 1 nível. 2. Utilize os botões numéricos para introduzir o número de 6 dígitos "210499". 3. Seleccione [Sim] e prima ENTER. A palavra-passe de 4 dígitos foi apagada. Insira um código novo. Código de Área Insira o código de uma área cujos padrões tenham sido utilizados para classificar o disco DVD vídeo, consultando a lista (Ver "Códigos de Área", página 36.). 1. Selecciona a opção [Código do País] e prima B. 2. Repita o passo 2, conforme descrito em "Definir a Palavra-passe". 3. Seleccione o primeiro caracter, utilizando os botões v / V. 4. Mova o cursor, utilizando os botões B, e seleccione o segundo caracter, utilizando os botões v / V. 5. Prima ENTER para confirmar a sua selecção de código de área. Código de Registo DivX Fornecemos-lhe o código de registo para DivX® VOD (Video On Demand), que lhe permitirá alugar e adquirir vídeos utilizando o serviço DivX® VOD. Para mais informações, visite www.divx.com/vod. 1. Seleccione a opção [DivX(R) VOD] e prima B. 2. Prima ENTER para que o código de registo seja apresentado. 3. Utilize o código de registo para adquirir ou alugar os vídeos através do serviço DivX® VOD, em www.divx.com/vod. Cumpra as instruções e faça a transferência do vídeo para um disco que irá reproduzir nesta unidade. Nota: Todas as transferências de ficheiros de vídeo realizadas a partir do serviço DivX® VOD poderão apenas ser reproduzidas nesta unidade. Índice Bloqueia a reprodução de DVDs classificados de acordo com o seu conteúdo. Nem todos os discos estão classificados. 1. Seleccione a opção [Índice] e prima B. 2. Repita o passo 2, conforme descrito em "Definir a Palavra-passe". 3. Seleccione uma classificação, utilizando os botões v / V. [1] - [8]: A classificação um (1) é mais restritiva e a classificação oito (8) é a menos restritiva. 16 Visualizar Informações sobre o Disco no Ecrã Pode visualizar várias informações sobre o disco carregado no ecrã. 1. Prima DISPLAY para apresentar as diversas informações de reprodução. Os itens visualizados diferem, dependendo do tipo de disco ou do estado de reprodução. 2. Pode seleccionar um item, premindo v / V, e alterar ou seleccionar a definição, premindo b / B. Para pormenores sobre cada item, consulte as páginas indicadas entre parêntesis. [Título]: Número do título (ou faixa) actual/ número total de títulos (ou faixas) [Capítulo]: Número do capítulo actual/número total de capítulos [Hora]: Tempo de reprodução decorrido (página 20) [Áudio]: Idioma áudio seleccionado (apenas em DVD VIDEO) ou canal áudio (página 19) [Subtítulo]: Idioma seleccionado (página 19) [Ângulo]: Ângulo seleccionado/número total de total ângulos (página 20) [Som]: Modo de som seleccionado (página 20) Nota: Se não for premido nenhum botão durante 10 segundos, as instruções no ecrã desaparecem. 17 Recording Ligações e Definições Reprodução Funções Gerais de Reprodução 1. Introduza o disco que escolher no carregador de CDs, com o lado a reproduzir para baixo. 2. Inicie a reprodução, utilizando o menu HOME (ver página 14). 3. Para parar a reprodução, prima x (STOP). A unidade grava o ponto interrompido, dependendo do disco. "Xx" aparece por breves instantes no ecrã. Prima B (PLAY) para retomar a reprodução (a partir do ponto da cena). Se premir x (STOP) novamente ou ejectar o disco ("x" aparece no ecrã.), a unidade eliminará o ponto onde parou. 4. Prima EJECT para retirar o disco. Nota: Se o Controlo Parental estiver definido e o disco não estiver dentro das definições de classificação (não autorizadas), o código de 4 dígitos deve ser inserido e/ou o disco deve ser autorizado (ver "Classificação", na página 16). Botões EJECT X (PAUSE) Operações Ejecte ou introduza um disco. Durante a reprodução, prima X para fazer uma pausa na reprodução. Prima X repetidamente para reproduzir quadro-a-quadro. Durante a reprodução, . ou > para passar ao capítulo/faixa seguinte ou para voltar ao início do capítulo/faixa actual. Prima brevemente . duas vezes para voltar ao capítulo/faixa anterior. Conselho: Para aceder directamente a qualquer capítulo durante a reprodução de DVD, prima DISPLAY e prima v / V para seleccionar o ícone do capítulo. A seguir, insira o número do capítulo ou use b / B. Num CD de Áudio, para passar directamente para qualquer faixa, insira o número da faixa, utilizando os botões numéricos (0-9) durante a reprodução. Durante a reprodução, prima m ou M repetidamente para seleccionar a velocidade pretendida da procura. DVD, DivX ; 4 passos Vídeo CD, Áudio CD; 3 passos Enquanto a reprodução estiver em pausa, prima m ou M repetidamente para reproduzir em movimento lento. DVD; 4 passos DivX; 4 passos (Apenas para a frente) Vídeo CD; 3 passos (Apenas para a frente) Discos ALL ALL DVD ALL VCD DivX . / > (SKIP) m / M (SCAN) DVD ACD VCD DivX DVD VCD DivX ZOOM Durante a reprodução ou modo de pausa, prima ZOOM para aumentar a imagem de vídeo. (tamanho x1 tamanho x2 tamanho x4 tamanho x1 (normal size) (tamanho normal) Pode mover-se através da imagem ampliada, utilizando os botões b B v V. DVD VCD 18 Funções Gerais de Reprodução (Cont.) Botões REPEAT Operações Durante a reprodução, prima repetidamente REPEAT para seleccionar o modo de repetição desejado. DVD (Título/Capítulo/Deslig.) Video CD, DivX (Título/Tudo/Deslig. Audio CD, MP3/WMA (Faixa/Tudo/(Deslig.)) Notas: Num CD de Vídeo com PBC, deve definir PBC para [Desligar] no menu de configuração para utilizar a função de Repetição. Ver página 15. Se premir > uma vez durante a reprodução de Repetição de Capítulo (ou Faixa), a reprodução repetida é cancelada. Durante a reprodução, sempre que premir o botão A-B, selecciona o ponto A e o ponto B, e repete uma sequência do ponto A (ponto de início) ao ponto B (ponto final). Se o título do DVD actual tiver um menu, o menu de títulos aparece no ecrã. Caso contrário, o menu do disco pode aparecer. O menu do disco aparece no ecrã. ) Durante a reprodução, prima SUBTITLE ( ) e prima b / B repetidamente para seleccionar o idioma de legendagem desejado. Prima AUDIO ( ) e depois prima b / B repetidamente para escutar um idioma áudio ou uma faixa áudio diferente. Discos DVD MP3 VCD WMA ACD DivX A-B DVD MP3 DVD VCD WMA ACD DivX TITLE MENU/LIST SUBTITLE ( DVD DVD DivX AUDIO ( ) DVD DivX VCD Prima AUDIO ( ) e depois prima b / B repetidamente durante a reprodução para escutar um canal áudio diferente (ESTÉREO, ESQUERDA ou DIREITA). 19 Recording Reproduzir Se for visualizado um ecrã de menu DVD VCD O ecrã de menu pode ser visualizado primeiro, após Inserir um DVD ou CD de Vídeo que contenha um menu. DVD Use os b / B / v / V botões para seleccionar o título/capítulo que deseja visualizar e prima ENTER para iniciar a reprodução. Prima TITLE ou MENU/LIST para voltar ao ecrã de menu. VCD Use os botões numéricos para seleccionar a faixa que deseja visualizar. Prima RETURN (O) para voltar para o ecrã de menu. A definição do menu e os procedimentos exactos de funcionamento para utilizar o menu podem diferir, dependendo do disco. Siga as instruções de cada ecrã de menu. Pode, ainda, regular PBC para [Desligar] no menu de configuração (Setup menu). Consulte a página 15. Para Chamar ou Apagar uma Cena Marcada 1. Durante a reprodução do disco, prima SEARCH. O menu de procura do marcador aparece no ecrã. 2. No prazo de 5 segundos, prima b / B para seleccionar um número de marcador que pretenda relembrar ou eliminar. 3. Prima ENTER e a reprodução começa a partir da cena marcada. Ou prima CLEAR e o número do marcador será eliminado da lista. Ângulo de Câmara DVD Se o disco contiver cenas gravadas com ângulos de câmara diferentes, pode mudar para um ângulo de câmara diferente durante a reprodução. 1. Prima duas vezes DISPLAY durante a reprodução. As instruções no ecrã aparecem no ecrã do televisor. 2. Use v / V para seleccionar o ícone de Ângulo nas instruções no ecrã. 3. Use b / B para seleccionar o ângulo desejado. O número do ângulo actual aparece no ecrã do televisor. Mover para outro TÍTULO DVD DivX VCD Quando um disco tem mais do que um título, pode mover para outro título, da seguinte forma: Prima DISPLAY durante a reprodução e depois utilize v / V para seleccionar o ícone de título. A seguir, prima o botão numérico adequado (0-9) ou b / B para seleccionar um número de título. Nota: Num CD de Vídeo com PBC, terá de definir PBC para DESLIGADO no menu de Configuração. Consulte a página 15. Virtual Surround DVD DivX Esta unidade é capaz de produzir um efeito de Virtual Surround, que simula a reprodução de áudio em canais múltiplos a partir de duas colunas estéreo convencionais, em vez das cinco ou mais colunas que normalmente são necessárias para ouvir áudio multicanais a partir de um sistema de cinema em casa. 1. Prima DISPLAY durante a reprodução. As instruções no ecrã aparecem no ecrã do televisor. 2. Use v / V para seleccionar o ícone de Som nas instruções no ecrã. 3. Use b / B para seleccionar "VIRTUAL". Para desactivar o efeito 3D Surround, seleccione "Normal". Pode também activar o Som Virtual Surround, premindo repetidamente VSM. Procura por Hora DVD DivX VCD Para começar a reproduzir num determinado momento do disco: 1. Prima DISPLAY durante a reprodução. A caixa de procura por hora indica o tempo de reprodução decorrido. 2. Prima v / V para seleccionar o ícone com o relógio e aparecerá "--:--:--". 3. Insira a hora de início desejada em horas, minutos e segundos da esquerda para a direita. 4. Prima ENTER para confirmar. A reprodução começa a partir da hora seleccionada. Nota: Num CD de Vídeo com PBC, terá de definir PBC para DESLIGADO no menu de Configuração. Consulte a página 15. Memória do Último Estado DVD VCD Este gravador memoriza as definições do utilizador para o último disco que visualizou. As definições conservam-se na memória mesmo se remover o disco do gravador. Se inserir um disco com definições memorizadas, a última posição de Stop é automaticamente chamada. Nota: As definições são armazenadas em memória para utilizar em qualquer altura. Procura do Marcador DVD VCD DivX Para inserir um Marcador Pode iniciar a reprodução a partir de até nove pontos memorizados. Para introduzir um marcador, prima MARKER no ponto que pretender do disco durante a reprodução. É visualizado o ícone do Marcador no ecrã de televisão por breves instantes. Repita para introduzir até nove marcadores. 20 Reproduzir um Ficheiro de Filmes DivX O gravador pode reproduzir ficheiros DivX. Antes de reproduzir ficheiros DivX, ler "requisitos dos ficheiros DivX" à direita. 1. Prima HOME e seleccione a opção [FILME]. 2. Seleccione um suporte que contenha ficheiros DivX e prima ENTER. O menu [Lista de Filmes] aparece no ecrã do televisor. 2. Prima v / V / b / B para seleccionar uma opção e prima ENTER. [Reproduzir] Começa a reprodução do título seleccionado. [Abrir] abre a pasta e aparece uma lista de ficheiros na pasta. [Apagar] Apaga o(s) ficheiro(s) ou pasta(s) do suporte. [Renomear] Edita o nome do ficheiro. (página 28) [Mover] Move o(s) ficheiro(s) para outra pasta ou suporte. (página 29) [Copiar] Copia o(s) ficheiro(s) para outra pasta ou suporte. (página 29) Abrir HDD Divx Reproduzir Editar Copiar Apagar Mover Renomear Abrir DISCO Reproduzir Editar Copiar Apagar Mover Renomear Abrir USB Divx Reproduzir Editar Copiar Apagar Mover Renomear : Disabled 4. Se desejar visualizar um determinado ficheiro, prima v / V para seleccionar o ficheiro e prima B (PLAY). Pode utilizar várias funções de reprodução. Consulte as páginas 18-20. 5. Prima STOP para parar a reprodução. O menu [Lista de Filmes] é visualizado. Requisitos dos ficheiros DivX Tamanho de resolução disponível: 720x576 (L x A) pixel Extensões de ficheiros DivX: ".avi", ".divx" Legendas reproduzíveis em DivX: ".smi", ".srt", ".ssa", ".sub (apenas em formato Micro DVD)", ".txt (apenas em formato Micro DVD)" Formato Reproduzível Codec: ""DIV3", "DIVX", "DX40", "DX50", "3ivx", "MP4V2", "MP4V3" Formato Reproduzível Áudio: "AC3", "PCM", "MP3", "DTS" Frequência de amostragem: entre 16 - 48 kHz (MP3) Taxa de bits: entre 32 - 320kbps (MP3) Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF Bridge) Máximo de Ficheiros/Disco: Menos de 999 (número total de ficheiros e pastas) Notas sobre o formato DivX Se o número no ecrã for superior a 29,97 quadros por segundo, esta unidade pode não funcionar normalmente. Se a estrutura de vídeo e áudio do ficheiro gravado não for interfoliada, é retomado o ecrã do menu. Instruções para visualizar as legendas DivX Se as legendas não forem correctamente visualizadas, por favor siga os passos seguintes. 1. Prima X quando a legenda aparecer. 2. Prima e mantenha premido SUBTITLE durante cerca de 5 segundos. O código de idioma é apresentado. 3. Prima SUBTITLE para seleccionar outro código de idioma, até a legenda ser correctamente visualizada. 4. Prima B (PLAY) para continuar a reprodução. Opções do menu Lista de Filmes 1. Prima v / V para seleccionar uma pasta/ficheiro no menu [Lista de Filmes] e prima ENTER. São visualizadas as opções do menu [Lista de Filmes]. As opções visualizadas do menu diferem, dependendo dos suportes seleccionados. 21 Recording Reproduzir 3. Prima v / V para seleccionar uma pasta e prima ENTER. É visualizada uma lista de ficheiros da pasta. Se estiver a aceder a uma lista de ficheiros e desejar voltar à lista de Pastas, utilize os botões v / V do controlo remoto para seleccionar e prima ENTER. Funcionamento com CD Áudio e MP3/WMA 5. Para parar a reprodução em qualquer altura, prima STOP. O gravador pode reproduzir ficheiros de CDs de áudio e ficheiros MP3/WMA. Antes de reproduzir ficheiros MP3/WMA, leia "requisitos sobre ficheiros de áudio MP3/WMA" na página 23. O serviço de reconhecimento de músicas Gracenote® permite à sua unidade procurar na base de dados incorporada as informações sobre uma faixa de CD (incluindo álbum, intérprete, informações sobre a faixa). Permite que as faixas de CD extraídas sejam devidamente categorizadas (por exemplo, por Intérprete, Álbum ou Lista de Músicas) e também memorizadas com os ficheiros existentes no disco rígido. A tecnologia de reconhecimento de música e os dados relacionados são fornecidos pela Gracenote®. A Gracenote é o padrão da indústria em termos de tecnologia de reconhecimento de música e de fornecimento de conteúdo relacionado. Para mais informações, visite www.gracenote.com. Dados da Gracenote, Inc. sobre CDs e músicas, copyright © 2006 Gracenote. Software do Gracenote, copyright 2006 Gracenote. Este produto e serviços utilizam eventualmente uma ou mais das seguintes patentes dos EUA: Nº 5.987.525, 6.061.680, 6.154.773, 6.161.132, 6.230.192, 6.230.207, 6.240.459, 6.330.593, e outras patentes publicadas ou pendentes. Alguns serviços prestados sob licença da Open Globe, Inc., para a Patente dos EUA: Nº 6.304.523. Gracenote e CDDB são marcas registadas da Gracenote. O logotipo da Gracenote e o logotipo "powered by Gracenote" são marcas comerciais da Gracenote. Opções do Menu CD Áudio e Música 1. Prima v / V para seleccionar uma pasta/ficheiro no menu de CD Áudio ou de Música e prima ENTER. Aparecem as opções do menu. As opções visualizadas do menu diferem, dependendo dos suportes seleccionados. 2. Prima v / V / b / B para seleccionar uma opção e prima ENTER. [Reproduzir] Começa a reprodução do título seleccionado. [Random] Iniciar ou parar a reprodução aleatória. [Abrir] Abre a pasta e aparece uma lista de ficheiros da pasta. [Apagar] Apaga o(s) ficheiro(s) do suporte. [Renomear] Edita o nome do ficheiro. (página 28) [Mover] Move o(s) ficheiro(s) para outra pasta ou suporte. (página 29) [Copiar] Copia o(s) ficheiro(s) para outra pasta ou suporte. (página 29) [Adici. prog.] Adiciona a(s) faixa(s) para a Lista de Programas. (página 25) [Ripping] Extrai as faixas de CD Áudio dos seus CDs pré-gravados e memoriza-os como ficheiros de MP3 no disco rígido. [Identificar] Identifica as faixas áudio do CD ou os ficheiros de música. 1. Prima HOME. É visualizado o menu HOME. 2. Seleccione a opção [MÚSCIA]. 3. Seleccione um suporte que contenha um título MP3 ou áudio e prima ENTER. O menu [Lista de Músicas] aparece no ecrã do televisor. 4. Use v/V para seleccionar uma faixa e prima B (PLAY). A reprodução é iniciada. Pode utilizar funções de reprodução variadas. Consulte as páginas 18-19. Conselhos: Se deseja mover o directório superior, use v / V para seleccionar e prima ENTER. Pressione e segure v para mover para a página anterior. Pressione e segure V para mover para a página seguinte. 22 . Pasta da Lista de Músicas (HDD) [Vista pastas] Os ficheiros de áudio identificados e não identificados existentes no disco rígido são apresentados na visualização de lista de pasta. [Lista de músicas] Os ficheiros de áudio identificados no disco rígido são apresentados na visualização de lista de ficheiros. [Artistas] Os ficheiros de áudio identificados no disco rígido são apresentados com o nome do intérprete. [Album] Os ficheiros de áudio identificados no disco rígido são ordenados pelo título do álbum. 3. Memorize os ficheiros de actualização no dispositivo de armazenamento USB ou nos discos que estiverem carregados. 4. Ligue o dispositivo de armazenamento USB à sua unidade ou introduza um disco na ranhura do carregador de CDs da sua unidade. 5. Prima HOME e seleccione a opção [MÚSICA]. 6. Seleccione a opção [DISCO] ou [USB] e prima ENTER. 7. Seleccione um ficheiro de actualização e prima ENTER. As opções do menu são apresentadas no menu. 8. Seleccione a opção [Update] e prima ENTER. Reprodução aleatória 1. Prima v / V para seleccionar um ficheiro e prima ENTER. Aparecem as opções do menu. 2. Prima v / V para seleccionar a opção [Random] e prima ENTER. A unidade começa automaticamente a reprodução aleatória e "RANDOM" aparece no ecrã do menu. 3. Para retomar a reprodução normal, seleccione novamente a opção [Random] e prima ENTER. Conselho: Ao premir > durante a reprodução aleatória, a unidade selecciona outra faixa e retoma a reprodução aleatória. - Rev. Inform: Indica o número de dados atualizados. - Actu. Cont. nível ok : Contagem de Nível Atualizada indica o número de arquivos *.PKG atualizados previamente. Notas: Após erros inesperados tais como desconectar o cabo de força pelo usuário, queda de energia, etc, que ocorrerem durante uma atualização, e o aparelho for ligado outra vez, todos os arquivos que estavam sendo atualizados são apagados. Em outras palavras, mesmo os arquivos atualizados anteriormente são apagados. Neste caso, será necessário que você atualize esses arquivos uma outra vez. Não pressione a tecla POWER ( ou 1/I) durante uma atualização. Libere o modo de dormir antes de iniciar uma atualização. Actualização da sua base de dados do serviço de reconhecimento de música Gracenote® (Mensalmente) Ao actualizar a sua base de dados do serviço de reconhecimento de músicas Gracenote®, garantirá que a sua unidade dispõe das mais recentes informações sobre discos. Para transferir os ficheiros de actualização, visite a página da Internet http://www.lgservice.com/ t SUPPORT t Software 1. Transfira os ficheiros de actualização para o seu computador a partir do site da Internet. Notas: O tamanho do ficheiro de actualização será de cerca de 8-10 MB. O tempo de transferência variará de acordo com as características do seu computador. O tempo de atualização demora cerca de 8 horas. 2. Conecte o dispositivo USB de armazenamento ao seu computador ou carregue um disco vazio no drive de disco ótico de seu computador. Nota: Se você usar o dispositivo USB de armazenamento, formate-o após salvar uma cópia de backupde seus dados no dispositivo USB de armazenamento. Requisitos dos ficheiros áudio MP3/WMA Extensões de ficheiros ".mp3", ".wma". Frequência de amostragem: entre 16 - 48 kHz (MP3), entre 8 - 48kHz (WMA) Taxa de bits: entre 32 - 320kbps (MP3), entre 5 - 192kbps (WMA) Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF Bridge) Máximo de Ficheiros/Disco: Menos de 999 (número total de ficheiros e pastas) 23 Recording Reproduzir Identificar as faixas áudio dos CDs ou os ficheiros de música memorizados no disco rígido Pode identificar as faixas áudio de um CD ou os ficheiros de música da base de dados incorporada a partir das informações da faixa do CD. Nota: Esta unidade permite-lhe identificar ficheiros gravados do rádio, mas o processo de identificação poderá não funcionar. 5. Prima ENTER. As opções do menu são apresentadas no menu. 6. Seleccione a opção [Identify] e depois prima ENTER. Procure as músicas que correspondam aos critérios. 7. A lista de títulos semelhantes ao seu pedido é apresentada. 8. Na lista de títulos, seleccione o título que corresponder ao seu ficheiro de música, confirmando se as informações sobre o Intérprete e o Álbum estão correctas. Identifying the audio CD tracks 1. Introduza um CD áudio no carregador de discos. 2. Seleccione qualquer faixa que pretenda identificar. 3. Prima ENTER. As opções do menu são apresentadas no menu. 4. Utilize v / V para seleccionar a opção [Identify] e depois prima ENTER. O nome da faixa é alterado para o título correcto da música. 9. Prima ENTER. A opção [OK] é destacada. Pode seleccionar as opções [OK] ou [cancel], premindo b ou B. 10. Prima novamente ENTER. Se seleccionar a opção [OK], o nome da faixa é alterado para o título da música seleccionado. Se seleccionar múltiplos ficheiros, repita o processo de identificação. Nota: Na maioria dos casos, esta unidade é capaz de identificar as informações correctas a partir da base de dados incorporada na faixa do CD, durante o processo de identificação. Contudo, esta unidade poderá não ser capaz de identificar informações completas ou precisas a partir da base de dados. Isto pode suceder por diversos motivos: As informações do CD não se encontram na base de dados. (Isto pode suceder mais frequentemente com CDs comerciais que sejam muito recentes ou relativamente raros. As informações sobre o CD encontram-se na base de dados, mas as informações constantes da base de dados são imprecisas ou incompletas. Esta unidade não pode reconhecer arquivos gravados no formato WMA. Esta unidade não pode identificar os arquivos MP3 armazenados no disco ou no dispositivo USB. Para identificar os arquivos MP3 armazenados no disco ou no dispositivo USB, você precisará copiar esses arquivos para o disco rígido. Identificar os ficheiros de música memorizados no disco rígido (Apenas MP3 ) Se identificar os ficheiros de música memorizados, os ficheiros identificados serão devidamente categorizados (por exemplo, por Intérprete, Álbum ou Lista de Músicas). 1. Prima HOME e seleccione a opção [MÚSICA]. 2. Seleccione a opção [HDD] e prima ENTER. 3. Seleccione a opção [Visualização de Pasta] e prima ENTER. 4. No ecrã de Visualização de Pastas, seleccione um ficheiro de música que pretenda identificar. Seleccionar múltiplas faixas 1. Prima MARKER. É apresentada uma marca de verificação na faixa. Prima MARKER outra vez para cancelar a faixa marcada. 2. Repita o passo 1 para marcar mais faixas. Criar uma Lista de Reprodução Inteligente Pode criar listas de reprodução de um determinado género de música. 1. Prima HOME e seleccione a opção [MÚSICA]. 2. Seleccione a opção [Unidade de Disco Rígido] e prima ENTER. 3. Seleccione [Lista de músicas], [Artistas] ou [Álbum]. 4. No ecrã da lista de músicas, Intérprete ou Álbum, seleccione um ficheiro a partir do qual pretenda criar uma lista de reprodução inteligente. 5. Prima SMART.MIX. Requisitos dos ficheiros áudio MP3 (Identificação) Frequência de amostragem: entre 32 - 48 kHz Taxa de bits: entre 32 - 320kbps 24 Reprodução Programada com CD Áudio e ficheiro MP3/WMA A Reprodução Programada permite-lhe criar playlists personalizadas de CDs Áudio ou faixas MP3/WMA. As programações podem conter até 99 faixas de CD Áudio ou 256 ficheiros MP3/WMA. 1. Use v / V para seleccionar uma faixa/ficheiro (ou pasta) no CD Áudio ou no menu de Música. Seleccionar múltiplos ficheiros/faixas (pastas) 1. Prima MARKER. Aparece uma marca de verificação no ficheiro/faixa ou pasta. Prima novamente MARKER para cancelar o ficheiro/faixa ou pasta marcada. 2. Repita o passo 1 para marcar ficheiros/faixas (pastas) adicionais. 2. Prima ENTER. As opções aparecem do lado esquerdo do menu. 3. Use v / V para seleccionar a opção [Adici. prog] e prima ENTER. 4. Repita os passos 1-3 para marcar faixas adicionais. Nota: Se seleccionar uma pasta para a Reprodução Programada, todas as faixas/ficheiros da pasta são adicionados à Lista de Programação. Opções do menu da Lista de Programação 1. Prima v / V para seleccionar uma faixa/ficheiro na Lista de Programas e prima ENTER. São visualizadas as opções do menu. 2. Use v / V para seleccionar uma opção e depois prima ENTER para confirmar a sua selecção. [Play] A reprodução começa pela ordem pela qual programou as faixas seleccionadas. [Random] Iniciar ou parar a reprodução aleatória. [Apagar] Apaga a(s) faixa(s) do menu da Lista de Programação. Repetir Faixas Programadas Prima REPEAT para seleccionar o modo de repetição desejado. [TRACK] Repete a faixa actual. [TODO] Repete todas as faixas da Lista de Programação. [Desligar] Cancela o modo de Repetição (sem visualização). Apagar uma Faixa da Lista de Programação 1. Seleccione a faixa que deseja apagar da Lista de Programação. Use o botão MARKER para seleccionar múltiplas faixas. 2. Prima ENTER. São visualizadas as opções do menu. 3. Seleccione a opção [Apagar] e prima ENTER. 5. Use B para mover para a Lista de Programação. A faixa programada que seleccionou em último lugar é destacada na lista de programação. 6. Use v / V para seleccionar a faixa que deseja começar a reproduzir. 7. Prima B (PLAY) para começar. A reprodução pára após reproduzir a última faixa programada da lista de programação. 8. Para abandonar a função de Reprodução Programada e reiniciar a reprodução normal, seleccione uma faixa na lista original, premindo b e v / V e premindo B (PLAY). Conselhos: Pode aceder ou remover o ecrã com a Lista de Programação, premindo MENU/LIST. Não pode remover o ecrã da lista de Programas durante a reprodução programada playback e a x Xx programada. 25 Reproduzir Visualizar um Ficheiro JPEG O gravador pode reproduzir ficheiros JPEG. Antes de reproduzir as gravações JPEG, leia os "requisitos sobre ficheiros de fotografia" à página 27 1. Prima HOME. É visualizado o menu HOME. 2. Seleccione a opção [FOTO]. 3. Seleccione um suporte que contenha um ficheiro JPEG e prima ENTER. O menu [Lista de Fotos] aparece no ecrã do televisor. Opções do menu Lista de Fotos 1. Prima v / V para seleccionar um ficheiro no menu [Lista de Fotos] e prima ENTER. São apresentadas as opções do menu. As opções visualizadas do menu diferem, dependendo do suporte seleccionado. Seleccionar múltiplos ficheiros (pastas) 1. Prima MARKER. Aparece uma marca de verificação no ficheiro ou pasta.Prima novamente MARKER para cancelar o ficheiro ou pasta marcados. 2. Repita o passo 1 para marcar um ficheiro (pasta) adicional. 2. Repeat step 1 to mark additional file (folders). 2. Use v / V para seleccionar uma opção e prima ENTER para confirmar a sua selecção. [Abrir] Abra a pasta para visualizar uma lista de ficheiros. [Ecrã inteiro] Apresenta o ficheiro seleccionado em ecrã total. [Apagar] Apaga o ficheiro seleccionado do suporte. [Slide Show] Visualiza o menu Slide Show. [Renomear] Edita o nome do ficheiro. (página 28) [Mover] Mover o(s) ficheiro(s) para outra pasta (álbum) ou suporte. (página 29) [Copiar] Copia o(s) ficheiro(s) para outra pasta ou suporte. (página 29) 4. Use b / B / v / V para seleccionar um ficheiro e prima ENTER. As opções do menu aparecem do lado esquerdo do menu. Conselhos: Se deseja mover o directório superior, use v / V para seleccionar e prima ENTER. Pode, ainda, visualizar o menu HOME para seleccionar outro suporte, premindo HOME. 5. Use v / V para seleccionar [Ecrã inteiro] e prima ENTER. A imagem seleccionada é visualizada no ecrã total. Dependendo do tamanho e do número de ficheiros JPEG, pode demorar algum tempo até o gravador ler os ficheiros. Prima ENTER para aparecer ou desaparecer este menu durante a visualização do ecrã total. 6. Para parar a visualização em qualquer momento, prima STOP. É visualizado o menu [Lista de Fotos]. 26 Conselho: Pode criar uma nova pasta na Unidade de Disco Duro. Seleccione a opção [Edit-Copy-New Album] e prima ENTER. É criada a pasta "NONAME###". Visualizar Apresentações Automáticas (Slide Shows) A reprodução de diapositivos passa automaticamente à imagem seguinte após um intervalo especificado. 1. Seleccione a opção [Slide Show] no menu [Lista de Fotos]. 2. Prima ENTER. O menu Slide Show é visualizado. Requisitos dos ficheiros de fotografia Extensões do ficheiro ".jpg" Tamanho da fotografia: Inferior a 4MB recomendável Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF Bridge) Máximo de Ficheiros/Disco: Menos de 999 (número total de ficheiros e pastas) Notas sobre ficheiros JPEG Os ficheiros de imagem progressiva e sem compressão JPEG não são suportados. Saltar Imagens Ao visualizar uma imagem, prima . ou > uma vez para avançar para o ficheiro seguinte ou voltar para o ficheiro anterior. 3. Use b / B / v / V para definir as opções. Opção [Objecto]: [Selected] Faz a apresentação apenas de diapositivos correspondentes a ficheiros seleccionados com o botão MARKER. Use o botão MARKER para seleccionar ficheiros múltiplos. [Todo] Faz a apresentação automática de todos os ficheiros. Opção [Velocid]: Regule a velocidade da Apresentação Automática para Lento, Normal, Rápido. 4. Seleccione a opção "Iniciar" e prima ENTER para começar a Apresentação Automática. 5. Prima STOP para parar a Apresentação Automática e voltar ao menu [Lista de Fotos]. Fazer uma Pausa na Apresentação Automática 1. Prima X para fazer uma pausa na apresentação automática. 2. Se desejar retomar a Apresentação Automática, prima X ou B (PLAY).. Rodar Imagens Use v / V ao visualizar uma imagem para rodar a imagem no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário a estes. 27 Recording Reproduzir Editar ficheiros MP3/WMA, JPEG e DivX Estas descrições referem-se ao funcionamento de ficheiros MP3, por exemplo. Os ficheiros de outros tipos funcionam da mesma forma. Nota: Os ficheiros MP3/WMA, JPEG, e DivX existentes no disco ou na Unidade de Disco Rígido não podem ser copiados nem movidos para o dispositivo USB. Atribuir um nome a um ficheiro no Disco Duro Pode atribuir nomes independentes aos ficheiros existentes na Unidade de Disco Rígido. 1. Seleccione um ficheiro que deseje renomear no menu. 2. Prima ENTER. As opções do menu aparecem no menu. 3. Seleccione a opção [Copllação] e prima ENTER. Aparecem as opções de edição. Eliminar ficheiro(s)/pasta(s) da Unidade de Disco Duro HDD Pode eliminar ficheiro(s)/pasta(s) MP3/WMA, JPEG ou DivX da Unidade de Disco Duro 1. Seleccione o ficheiro que deseja apagar no menu. Seleccionar múltiplos ficheiros (pastas) 1. Prima MARKER. Aparece uma marca de verificação no ficheiro ou na pasta. Prima novamente MARKER para cancelar o ficheiro ou pasta marcada. 2. Repita o passo 1 para marcar ficheiros (pastas) adicionais. 2. Prima ENTER. As opções do menu aparecem no menu. 4. Seleccione a opção [Renomear] e prima ENTER. Aparecem as opções do teclado. 5. Insira um nome para o título. Use b / B / v / V para seleccionar um caracter e prima ENTER para confirmar a sua selecção. OK: Selecciona o final. Cancel: Elimina todos os caracteres inseridos. O nome do ficheiro permanece inalterado. Espaço: Introduz um espaço na posição do cursor. Apagar: Elimina o caractere anterior à posição do cursor. b / B: Move o cursor para a esquerda ou direita. 6. Escolha OK e prima ENTER para guardar o nome e regressar para o ecrã de menu anterior. 7. Prima RETURN (O) repetidamente para sair do menu. 3. Seleccione a opção [Apagar] e prima ENTER. O ficheiro seleccionado é apagado. 28 Copiar ficheiros para outro suporte ou pasta Pode copiar ficheiro(s)/pasta(s) para a Unidade de Disco Rígido ou pasta. 1. Seleccione o ficheiro que deseja copiar no menu. Mover ficheiros Pode mover ficheiro(s)/pasta(s) para a Unidade de Disco Rígido ou pasta. Após serem movidos, os ficheiros/pastas são apagados da localização actual. 1. Siga os passos 1 a 3, à esquerda. 2. Prima ENTER. As opções aparecem do lado esquerdo do menu. 3. Seleccione a opção [Mover] e prima ENTER. Aparece o menu de mover ficheiros. Seleccionar múltiplos ficheiros (pastas) 1. Prima MARKER. Aparece uma marca de verificação no ficheiro ou na pasta. Prima novamente MARKER para cancelar o ficheiro ou pasta marcada. 2. Repita o passo 1 para marcar ficheiros (pastas) adicionais. 2. Prima ENTER. As opções do menu aparecem no menu. 3. Seleccione a opção [Copllação] e prima ENTER. Aparecem as opções de edição. 4. Seleccione a opção [Copiar] e prima ENTER. Aparece o menu de cópia. 5. Seleccione a opção [Mover] e prima ENTER para começar a mover. 5. Pode seleccionar um álbum (pasta) para copiar. Seleccione um álbum (pasta). Também pode criar um novo álbum (pasta). Seleccione a opção [Novo album] no menu Copy e prima ENTER. É criada uma pasta "NONAME###". 6. Seleccione a opção [Copiar] e prima ENTER para começar a copiar. Nota: Se a profundidade de uma pasta for superior a 5 níveis, a cópia não está disponível. 29 Recording Reproduzir 4. Pode seleccionar um álbum (pasta) para mover. Seleccione um álbum (pasta). Também pode criar um novo álbum (pasta). Seleccione a opção [Novo album] no menu de Mover Ficheiros e prima ENTER. É criada a pasta "NONAME###". AUX/MOBILE/SCART/OPTICAL (Ouvir a partir de uma fonte externa) Pode ouvir o som do dispositivo externo ligado através da sua unidade. 1. Verifique se o dispositivo externo foi devidamente ligado. (Consulte a secção Ligação de um aparelho adicional, na página 12.) 2. Prima MOBILE no controlo remoto para seleccionar o modo MÓVEL. (Caso se encontre no modo de menu, saia deste modo, premindo repetidamente RETURN ou HOME.) or Prima HOME e b ou B para seleccionar o menu Fácil, e depois seleccione as opções AUX, SCART ou OPTICAL. 3. Para evitar distorções, baixe o volume do seu dispositivo externo. 4. Prima PLAY no dispositivo ligado para dar início à reprodução. 5. Para regular o som e o volume, use os controlos de som situados no dispositivo externo e nesta unidade. Nota: Em modo MÓVEL, os botões B (PLAY), X, . e > funcionam apenas no iPod Apple ligado a uma consola universal do iPod Apple que tenha incorporado um receptor de infravermelhos (IV). Para desactivar o modo MÓVEL, prima o botão de modo que pretender (TUNER, HDD, DISCO, USB), ou prima HOME. Utilização do iPod da Apple Pode realizar as operações básicas do seu iPod, utilizando o controlo remoto fornecido com esta unidade. Notas: Necessitará de uma consola universal para o iPod da Apple com um receptor de infravermelhos (IV) incorporado e com um cabo de áudio com uma mini-ficha estéreo de 3,5 milímetros. Funciona em todos os modelos de iPod com uma conexão de consola. Consoante o tipo de iPod que dispuser, tem de introduzir ou não um dos adaptadores de consola na ranhura antes de colocar o seu iPod. Regule o volume para um nível moderado antes de ligar o iPod a esta unidade. 1. Coloque o seu iPod na consola. 2. Ligue uma das extremidades de um cabo áudio com uma mini-ficha de 3,5 milímetros estéreo à conexão MOBILE existente na parte posterior do subwoofer activo. 3. Ligue a outra extremidade do cabo de áudio com uma mini-ficha estéreo de 3,5 milímetros à conexão de entrada de sinal da consola. 4. Prima MOBILE no controlo remoto para seleccionar o modo MOBILE. 5. Direccione o controlo remoto fornecido com esta unidade para a parte frontal da consola. 6. Prima B (PLAY), X, . ou > no controlo remoto fornecido com esta unidade para ligar o iPod. 7. Pode controlar a reprodução (B), a pausa (X) e a omissão (./>). Pode desligar o iPod, premindo e mantendo premido B (PLAY) ou X no controlo remoto fornecido com esta unidade. 30 Gravação Ao extrair faixas de CDs e gravar música da rádio, poderá construir a sua biblioteca musical no disco duro. Como encontrar as faixas extraídas Pode encontrar e reproduzir as faixas extraídas a partir do disco rígido. 1. Prima HOME e seleccione a opção [MÚSICA]. 2. Seleccione a opção [HDD] e prima ENTER. 3. Se não for possível identificá-las, poderá encontrá-las apenas na [Visualização de Pasta]. Extracção de faixas em CDs (para CDs de áudio) Após ter identificado um CD de áudio, se tiver extraído o CD áudio, as faixas extraídas do CD são devidamente categorizadas (por exemplo, por Artista, Álbum ou Lista de Músicas) e também memorizadas com os ficheiros existentes no disco rígido. 1. Introduza um CD no carregador de discos, com o lado impresso do CD voltado para si. 2. Prima HOME e seleccione a opção [MÚSICA]. 3. Seleccione a opção [DISCO] e prima ENTER. 4. No ecrã da lista de faixas, seleccione uma faixa que pretenda extrair. Seleccionar múltiplas faixas 1. Prima MARKER. É apresentada uma marca de verificação na faixa. Prima MARKER outra vez para cancelar a faixa marcada. 2. Repita o passo 1 para marcar mais faixas. 5. Prima ENTER. As opções do menu são apresentadas no menu. 6. Seleccione a opção [Ripping] e prima ENTER. São apresentadas as opções de Extracção de Faixas. 7. Pode seleccionar um álbum (pasta) para copiar. Seleccione um álbum (pasta). Além disso, pode criar um novo álbum (pasta). Seleccione a opção [Novo Álbum] no menu de extracção de faixas e prima ENTER. A pasta "NONAME###" será criada. 8. Seleccione a opção [Ripping] e depois prima ENTER para iniciar a extracção de faixas. Gravação a partir do rádio Pode ser efectuada uma gravação no máximo de 5 horas, a partir do rádio. O tempo mínimo necessário é de 3 segundos. 1. No modo de rádio, sintonize a estação de rádio que pretender. 2. Prima z (ou REC na parte frontal da unidade). A gravação é iniciada. 3. Para terminar a gravação, prima x (ou STOP na parte frontal da unidade). A gravação é memorizada como ficheiro MP3 na pasta AUDIO RECORDING em MÚSICA_HDD_Vista pastas. Será atribuído um nome, por exemplo, RECORDINGxxx.mp3 (em que xxx é a representação de um número) Notas: Esta unidade permite-lhe identificar ficheiros gravados do rádio, m ...
Facilidade de uso
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

J10HD é fácil de usar?

Usuários de 288 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o LG J10HD é muito fácil de usar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.02
= 2.66

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.02 eo diferencial padrão é 2.66.
Alto desempenho
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

J10HD é altamente eficiente?

Usuários de 288 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o LG J10HD é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.40
= 2.58

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.4 eo diferencial padrão é 2.58.
Confiabilidade
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

J10HD é confiável, resistente?

Usuários de 288 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que LG J10HD é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.30
= 2.73

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.3 eo diferencial padrão é 2.73.
 
Relação custo benefício
Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários:

J10HD tem boa relação custo/benefício.

Usuários de 288 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que LG J10HD não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos.

As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico:

012345678910

Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal.

Dados eststísticos:

= 7.41
= 2.66

A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.41 eo diferencial padrão é 2.66.

  Conheça os nossos parceiros.   Contate a equipe Diplotop   Opiniões mais recentges   Os melhores produtos
Os produtos que são normalmente mais procurados.
  As principais marcas
Novos produtos
  Mapa do site
Referências que começam com a letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Todos os direitos reservados.
As marcas e denominações designados são propriedade dos seus respectivos proprietários.