|
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Seus usuários acham LG RH387 prático e fácil de usar.Eles o acham confiável., A maioria deles concorda neste aspecto Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca LG RH387 e outro produto.
Em geral, os seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Acham que ele não se destaca como tendo bom preço Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: ar em anomalias.
12
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 13
Configuração automática
Quando liga a unidade pela primeira vez, o assistente de configuração inicial define automaticamente o NO CONTROLO REMOTO idioma, o relógio e os canais. 1 Ligue a unidade: O assistente de configuração inicial aparece no ecrã. 2 Escolha um idioma: 3 Seleccione o idioma escolhido: 4 Verifique a antena e passe para o passo seguinte: 5 Escolha um modo de acerto do relógio: 6 Seleccione o modo de acerto escolhido do relógio: POWER vV ENTER ENTER vV ENTER
[Apagar]: Apague o canal seleccionado a partir da lista de canais programados. [Mover ]: Alterar a ordem dos canais e o botão numérico ao qual correspondem. [Renomear estação]: Alterar o nome do canal seleccionado. [Editar Programa]: Alterar manualmente as definições de um canal.
Editar um canal
Pode alterar as definições do canal programado, seleccionando a opção [Editar Programa], do lado esquerdo do ecrã de edição de canais.
vVbB, 7 Acerte o relógio: Este passo não está disponível para o modo automático. ENTER 8 Escolha o país onde está a utilizar a unidade: 10 Encerre a configuração inicial: vV ENTER 9 Seleccione [Iniciar], para começar a procura de canais: B ENTER
[PR]: Indica a posição do canal seleccionado. [Seek]: Procura automaticamente um canal. A procura termina quando a unidade sintonizar um canal. [Ch.] Altera o número do canal. [MFT] Sintonização fina do canal para obter uma imagem mais clara. [CANAL]: Define os canais para o descodificador. Necessita desta definição para ver ou gravar programas em PAY-TV/Canal plus. [NICAM]: Define os canais para transmissão NICAM. [OK]: Confirma as definições e volta ao menu com a lista de canais.
Configuração Automática - o que mais pode fazer
Ajustar os canais programados
Prima HOME e utilize b B para seleccionar a opção [Menu Fácil]. Prima ENTER quando [Configuração] é seleccionado. O menu SETUP aparece no ecrã. Seleccione a opção [Editar Programa] nas opções do segundo nível e prima B para passar para o terceiro nível: Prima ENTER quando a opção [Editar] for seleccionada. O ecrã de edição de canais aparece no ecrã. Seleccione qual o canal que gostaria de editar e prima ENTER. É destacado um menu de opções do lado esquerdo do ecrã.
Configurar o Descodificador AV1
Configura o conector AV1 scart para inserir sinais de vídeo codificados. Esta opção configura a unidade para emitir o sinal codificado do conector AV1 scart para o conector AV2 (DECODER), para descodificar. O sinal descodificado é inserido através do conector AV2(DECODER), para que possa gravar ou ver programas em PAY-TV/Canal Plus. Prima AV/INPUT uma vez, quando aparecer o ecrã de edição de canal. Prima ENTER para activar a opção e prima novamente ENTER para desligar. O [Canal+] aparece no ecrã quando esta opção estiver activada.
13
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 14
Utilizar o Menu Inicial
NO CONTROLO REMOTO 1 Aparece o Menu Inicial: 2 Seleccione a opção principal: 3 Seleccione a sub-opção: 4 Execute a opção seleccionada: 5 Saia do Menu Inicial: HOME bB vV ENTER HOME
Menu Fácil
Configuração Apresenta o menu de SETUP. (página 14) Modo Rec Apresenta a opção [Modo Rec Ajustado] no Menu de SETUP. (página 17) Dobragem Duplica um título actualmente a ser reproduzido, a partir de um título finalizado DVD±R ou DVD-ROM, sem protecção contra cópia. (página 31)
TV
HDD Visualização de TV ao vivo no modo de disco rígido. Premir o botão HDD no controlo remoto também lhe permite escolher directamente esta opção. DVD Visualização de TV ao vivo no modo de DVD. Premir o botão DVD no controlo remoto também lhe permite escolher directamente esta opção. Tempo de Gravação Apresenta o menu [Lista temp gravav]. (página 25)
Utilizar o Menu Inicial o que pode fazer mais
FILME
HDD Apresenta o menu [Lista de título], que apresenta os títulos gravados no disco rígido. (página 27) HDD DivX Apresenta o menu [Lista de Filmes], que indica os ficheiros de filmes DivX® no disco rígido. (página 21) DISCO Apresenta o menu [Lista de título], que indica os títulos gravados no disco. (página 27) Apresenta o menu [Lista de Filmes], que indica os ficheiros de filmes DivX® no disco. (página 21) Reproduz discos DVD-Vídeo (página 20) USB Apresenta o menu [Lista de Filmes] no Drive USB Flash. (página 21)
Ajustar as definições de configuração
NO CONTROLO REMOTO 1 Aparece o menu HOME: 2 Seleccione a opção [Menu Fácil]: 3 Seleccione a opção [Configuração]: 4 Seleccionar a opção pretendida no primeiro nível: 5 Mover para o segundo nível: 7 Mover para o terceiro nível: 8 Ajuste ou confirme a definição: 9 Volte ao nível anterior: HOME bB V, ENTER vV B B v V, ENTER b
FOTO
HDD Apresenta o menu [Lista de Fotos], que indica os ficheiros de fotografia no disco rígido. (página 24) DISCO Apresenta o menu [Lista de Fotos], que indica os ficheiros de fotografia no disco (página 24). USB Apresenta o menu [Lista de Fotos], que indica os ficheiros de fotografia no Drive USB Flash. (página 24)
6 Seleccionar a opção pretendida no segundo nível: v V
MÚSICA
HDD Apresenta o menu [Lista de Músicas], que indica os ficheiros de música no disco rígido. (página 23) DISCO Apresenta o menu [Lista de Músicas], que indica os ficheiros de música ou as faixas áudio no disco (página 23). USB Apresenta o menu [Lista de Músicas], que indica os ficheiros de música no Drive USB Flash. (página 23)
Primeiro nível
Segundo nível Terceiro nível
14
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 15
Ajustar as definições de configuração o que pode fazer mais
Ajustar as definições gerais
Conecção AV2 Pode ligar um descodificador ou outro dispositivo ao conector AV2(DECODER) do painel posterior. [Decod.]: Seleccione esta opção quando ligar um descodificador PAY-TV ou Canal Plus ao conector AV2(DECODER) da unidade. [Outros]: Seleccione esta opção quando ligar um videogravador ou um dispositivo de gravação similar ao conector AV2(DECODER) da unidade. Modo Video Output Seleccione uma opção de acordo com o tipo de ligação do televisor. [YPbPr]: Quando o seu televisor estiver ligado aos conectores COMPONENT OUTPUT da unidade. [RGB]: Quando o seu televisor estiver ligado ao conector SCART da unidade.
Auto Programação Esta opção programa e configura automaticamente os canais disponíveis. [País]: Seleccione o país onde deseja operar esta unidade. Se o país que desejar seleccionar não estiver listado, seleccione [Outros]. [Iniciar]: Iniciar a procura por canais. Editar Programa Esta opção permite-lhe adicionar canais e editar canais predefinidos. [Adicionar Canal]: Prima v V para seleccionar o canal e prima ENTER para adicionar o canal seleccionado. [Editar]: Apresenta o ecrã com a lista de canais predefinidos e as opções de edição de canal. (página 13) Ajuste de relógio O relógio deve estar acertado para utilizar o [Tempo de Gravação]. [Auto]: Defina o canal que transmite um sinal de relógio e o relógio será acertado automaticamente. [Manual]: Se não existir um canal que transmita um sinal de relógio na sua área, pode acertar a data e a hora manualmente. Formato TV Selecciona o rácio de aspecto do televisor ligado. [4:3 Caixa de letras]: Seleccione esta opção ao ligar um televisor com ecrã standard 4:3, e opte pela imagem panorâmica com faixas nas partes superior e inferior do ecrã. [4:3 Pan Scan]: Seleccione esta opção ao ligar um televisor com ecrã standard 4:3, e opte pela imagem panorâmica total, com cortes das partes que não cabem no ecrã. [16:9 Wide]: Seleccione quando ligar a um televisor de ecrã panorâmico.
Scan Progressivo (Para Ligações Component Video) Se o seu televisor aceitar sinais de formato progressivo, pode desfrutar de uma reprodução a cores precisa e uma imagem de alta qualidade, seleccionando a opção [Ligar]. Se o seu televisor não aceitar sinais de formato progressivo, seleccione [Desligar]. Se não tiver a certeza acerca da compatibilidade do formato progressivo, consulte o manual do proprietário fornecido com o seu televisor. Se o seu televisor for incompatível com os sinais de formato progressivo e definir a opção [Scan Progressivo] para [LIGAR], não conseguirá ver a imagem correctamente. Retire o disco do tabuleiro, e prima e mantenha premido STOP durante cinco segundos para definir a opção [Scan Progressivo] para [Desligar]. Modo económico Seleccione se esta unidade entrar em modo de poupançade energia quando é desligada. Esta opção não está disponível quando estáprogramada uma gravação. [LIGAR]*1: O painel frontal está desligado e apenas os sinais que chegam pela entrada da antena são passados quando a unidade está desligada. [Desligar]: Desliga o [Modo económico]. *1 Se desligar a unidade enquanto recebe sinais codificados, o modo de poupança
de energia não funciona
Inicialização Pode repor as definições originais de fábrica da unidade e formatar o disco rígido. [Repor ajustes fab]: Pode repor as definições de fábrica da unidade. Algumas opções não podem ser reiniciadas (Índice, Senha, e Código do País). O menu de configuração automática aparece no ecrã, depois das definições de fábrica. [Formatar HDD]: Todo o conteúdo gravado no disco duro será apagado.
15
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 16
Ajustar as definições de idioma
Display Menu Seleccione um idioma para o menu de configuração e para as instruções no ecrã. Disco Menu/Áudio/Subtítulo Seleccione um idioma para o Menu/Áudio/Legendas. [Original]: Refere-se ao idioma original no qual o disco foi gravado. [Outros]: Para seleccionar outro idioma, prima os botões numéricos e depois ENTER para inserir o número correspondente de 4 dígitos, de acordo com a lista de códigos de idiomas da página 32. Caso se engane ao inserir o número, prima CLEAR para o corrigir. [Desligar] (para Legendas do Disco): Desligar as Legendas. DivX Subtítulo Seleccione um código de idioma para a legenda DivX®.
Mostra de Freq. (Frequência) Selecciona a frequência de amostragem do sinal áudio. [48 kHz]: No caso de DVD com amostragem de 96KHz, a saída é convertida para 48KHz. Se o seu receptor ou amplificador NÃO for capaz de processar sinais 96KHz, seleccione [48KHz]. [96 kHz]: Os sinais áudio digitais são emitidos no seu formato de amostragem original. DRC (Dynamic Range Control) Torna o som claro quando o volume é desligado (apenas em Dolby Digital). Defina para [Ligar] para este efeito. Vocal Seleccione [Ligar] para misturar canais de karaoke em som estéreo normal. Esta função é aplicável apenas a DVD de karaoke multi-canal.
Ajustar as definições de bloqueio
Ajustar as definições áudio
Dolby Digital / DTS / MPEG Selecciona o tipo de sinal áuduo digital ao utilizar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT. [Bitstream] Seleccione se ligar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT desta unidade a um componente áudio com um Descodificador Dolby Digital, DTS ou MPEG incorporado. [PCM] (para Dolby Digital / MPEG) Seleccione se ligar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT desta unidade a um componente áudio sem um descodificador Dolby Digital ou MPEG incorporado. [Desligar](para DTS) Seleccione se ligar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT desta unidade a um componente áudio sem um descodificador DTS incorporado.
Para aceder às opções de DVD Índice, Fixar Senha ou Código do País, tem de inserir a palavra-passe de 4 dígitos. Se não tiver inserido uma palavra-passe, receberá um aviso para o fazer. Insira uma palavra-passe de 4 dígitos. Volte a inserir para verificar. Caso se engane ao inserir o número, prima CLEAR para o corrigir. Caso se esqueça da sua palavra-passe, pode reiniciá-la. Visualiza o menu de SETUP. Insira `210499' e prima ENTER. A palavra-passe foi apagada. DVD Índice Seleccione um nível de classificação DVD. Quanto mais baixo for o nível, mais restrita a classificação. Seleccione [Sem Limite] para desactivar a classificação. Fixar Senha Altera ou apaga a palavra-passe. [Alterar]: Insira a nova palavra-passe duas vezes depois de inserir a palavra-passe actual. [Apagar]: Apaga a palavra-passe actual depois de inserir a nova palavra-passe. Código do País Seleccione um código para uma área geográfica, como o nível de classificação da reprodução. Este determina quais os padrões da área utilizados para classificar os DVDs controlados pelo bloqueio parental. Veja os Códigos de Área na página 32. DivX Reg. Code Fornecemos-lhe o código de registo DivX® VOD (Video On Demand) que lhe permite alugar e adquirir vídeos com o serviço DivX® VOD. Para mais informações, visite www.divx.com/vod. Prima ENTER quando o ícone [Visto] estiver seleccionado e pode visualizar o código de registo da unidade.
16
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 17
Ajustar as definições de gravação
Gravação AV2 Selecciona um método de inserir sinais de vídeo para o conector AV2(DECODER). A imagem não será nítida se esta definição não corresponder ao tipo de sinal de entrada de vídeo. [Auto]: O sinal de entrada de vídeo segue automaticamente o sinal de vídeo recebido. [CVBS]: Insere sinais de vídeo CVBS(composite). [RGB]: Insere sinais RGB. [S-VIDEO]: Insere sinais S-Video. Time Shift Definir esta opção para [LIGAR] faz com que esta unidade utilize automaticamente a função Time Shift sem premir o botão TIMESHIFT. O timeshift começa em 5 segundos, depois de começar o modo de sintonização de TV.
Modo Rec Ajustado Seleccione a qualidade da imagem para gravar a partir de XP, SP, LP, EP ou MLP. Veja o tempo de gravação para cada modo na página 35. [XP]: Qualidade mais elevada. [SP]: Qualidade de imagem standard. [LP]: Qualidade de imagem ligeiramente inferior do que o modo [SP]. [EP]: Qualidade de imagem baixa. [MLP]: O maior tempo de gravação com a qualidade de imagem mais baixa. Aspecto Rec Esta opção define o rácio de aspecto da gravação para se adequar ao material que está a gravar em DVD. Gravação Audio DV Precisa de definir esta opção se tiver uma camcorder a utilizar o som de 32kHz/12 bits ligada ao conector DV IN do painel frontal. Algumas camcorders digitais possuem duas faixas estéreo para áudio. Uma é gravada na altura da gravação; a outra destina-se a duplicar depois da gravação. Na definição de Áudio 1, é utilizado o som que foi gravado durante a captação. Na definição de Áudio 2, é utilizado o som duplicado. Gravação Audio TV Seleccione um canal áudio para gravar quando é gravado um programa bilingue. [Princ.+Sub]: Idioma principal e sub-idioma [Princ.]: Apenas o idioma principal [Sub]: Apenas o sub-idioma Auto Capitulo Ao gravar em DVD, os marcadores de capítulo são automaticamente adicionados em cada intervalo especificado (5, 10 ou 15 min.).
Ajustar as definições do disco
Formatar Disco Pode inicializar um DVD, premindo ENTER enquanto [Iniciar] estiver seleccionado. Aparece o menu [Formatar Disco]. A unidade começa a formatar após a confirmação. Pode seleccionar um modo entre VR e Vídeo para discos DVD-RW. Todo o conteúdo gravado no DVD será apagado depois da formação. Se inserir um disco completamente em branco, a unidade inicializa o disco automaticamente. Ver "Modo de formatação (novo disco)" na página 5 para mais informações. Finalisar A finalização é necessária se reproduzir discos gravados com esta unidade noutro equipamento de DVD. O tempo de finalização depende do estado do disco, do comprimento gravado e do número de títulos. [Finalisar]: Aparece o menu [Finalisar]. A unidade começa a finalizar após a confirmação. [Não terminado]: Os discos DVD-RW finalizados podem ser desfinalizados depois da confirmação do menu [Não terminado]. Depois de desfinalizar, o disco pode ser editado e regravado.
17
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 18
Antes de finalizar, verifique as características entre os tipos de disco na seguinte tabela. -RW Os discos DVD-RW finalizados podem ser desfinalizados, para que o disco possa ser editado ou gravado novamente. -R Quando finalizar um disco, não pode editar ou gravar no disco. Os discos são automaticamente finalizados quando são removidos da unidade. A finalização não é necessária.
Apresentar as informações do disco
NO CONTROLO REMOTO 1 Reproduz o disco inserido na unidade: 2 Apresenta o estado actual da reprodução: 3 Apresenta o menu de reprodução: 4 Selecciona um item: 5 Ajusta as definições do menu de reprodução: 6 Sai do menu de reprodução: PLAY DISPLAY DISPLAY vV bB DISPLAY
+R +RW RAM
Nomear Disco Esta função permite-lhe alterar o nome predefinido do disco para algo mais descritivo.Este nome aparece quando insere um disco e quando visualiza as informações no ecrã. O menu do teclado aparece ao premir ENTER, quando [Editar] estiver seleccionado. Proteger disco Esta função permite-lhe proteger discos contra uma gravação acidental, contra apagar e editar, definindo esta opção para [LIGAR]. Os DVDR e os DVD-RW formatados no modo de vídeo não podem ser protegidos.
Visualizar as Informações do Disco o que pode fazer mais
Ajustar a reprodução do item do menu
Pode seleccionar um item, premindo vV, e alterar ou seleccionar a definição, premindo b B.
a b c d e f g
a b c d e f g
Título/faixa/ficheiro actual / Número total de títulos/faixas/ficheiros Capítulo actual/número total de capítulos Tempo de reprodução decorrido Idioma áudio ou canal áudio seleccionado Legendas seleccionadas Ângulo seleccionado/número total de ângulos Modo de som seleccionado
18
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 19
Mover para outro título HDD
DVD ALL
Visualizar informações ao ver TV
Durante a visualização de TV, prima DISPLAY para apresentar a informação visualizada no ecrã de instruções apresentado. a b c
Quando um disco tem mais do que um título, pode mover para outro título. Prima DISPLAY duas vezes durante a reprodução ao utilizar v / V para seleccionar o ícone do título. A seguir, prima o botão numérico adequado (0-9) ou b / B para seleccionar um número de título.
Iniciar a reprodução a partir da hora seleccionada HDD
DivX
DVD ALL
Prima DISPLAY duas vezes durante a reprodução. A caixa de procura por tempo indica o tempo de reprodução decorrido.Seleccione a caixa de procura por tempo e depois insira o tempo pretendido em horas, minutos e segundos, da esquerda para a direita. Por exemplo, para encontrar uma cena em 2 hora, 10 minutos e 20 segundos, insira "21020" e prima ENTER. Se inserir números errados, prima b / B para mover a barra inferior (_) para o número errado. A seguir, insira os números correctos.
d
Seleccionar um idioma de legendagem DVD
DivX
Durante a reprodução, prima DISPLAY duas vezes para apresentar o menu de reprodução. Use v V para seleccionar a opção de legendagem, e use b B para seleccionar o idioma de legendagem pretendido
a Indica o número do canal, o nome da estação e o sinal áudio (Stereo, Bilingual, Mono) recebido pelo sintonizador. b Indica o nome do suporte e o formato. c Indica o modo de gravação, o espaço livre e a barra de progresso do tempo decorrido. d Indica a data e a hora actual.
Ver a partir de um ângulo diferente DVD
Se o disco contiver cenas gravadas em diferentes ângulos de câmara, pode mudar para um ângulo de câmara diferente durante a reprodução. Durante a reprodução, prima DISPLAY duas vezes para apresentar o menu de reprodução. Use v V para seleccionar a opção de ângulo, e use b B para seleccionar o ângulo pretendido.
Reproduzir um disco
NO CONTROLO REMOTO 1 Abra a bandeja do disco: 2 Insira um disco: 3 Feche a bandeja do disco: 4 Ajuste as definições do menu do disco: O menu do disco pode não aparecer no ecrã, dependendo do disco. 5 Inicie a reprodução: 6 Interrompa a reprodução: Z OPEN/CLOSE (Z) Z OPEN/CLOSE (Z) v V b B, ENTER
Seleccionar o modo de som DVD ALL
DivX
Esta unidade pode produzir um efeito 3D Surround, o qual simula a reprodução áudio multi-canal de duas colunas estéreo convencionais, em vez das cinco ou mais colunas, normalmente necessárias para ouvir áudio multi-canais a partir de um sistema home theater. Durante a reprodução, prima DISPLAY duas vezes para apresentar o menu de reprodução. Use v V para seleccionar a opção de som, e use b B para seleccionar o modo de som pretendido (3D SUR. Ou NORMAL).
N PLAY (N) x STOP (x )
19
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 20
Reproduzir um disco o que mais pode fazer
Reproduzir um disco com um menu DVD
O ecrã do menu poderá ser visualizado ao carregar um DVD com um menu. Use os botões b / B / v / V para seleccionar o título/capítulo que deseja visualizar, e prima ENTER para começar a reprodução. Prima TITLE ou MENU/LIST para voltar ao ecrã do menu.
Abrandar a velocidade de reprodução HDD
DVD ALL
Quando a reprodução é pausada, prima SCAN (bb ou BB) para abrandar a reprodução por avanço ou retrocesso. Pode alterar as várias velocidades de reprodução, premindo SCAN (bb ou BB) repetidamente. Prima PLAY ( N) para continuar a reprodução à velocidade normal.
Ver o Menu de Títulos DVD
Prima TITLE para visualizar o menu de títulos ou o menu do disco. Se o título do DVD actual tiver um menu, o menu de títulos aparecerá no ecrã. Caso contrário, aparece o menu do disco.
Saltar para o capítulo/faixa/ficheiro seguinte/anterior
HDD DVD ALL ACD MP3 WMA DivX Prima SKIP (>) para passar para o capítulo/faixa/ficheiro seguinte. Prima SKIP (.) para voltar ao início do capítulo/faixa/ficheiro actual. Prima brevemente SKIP (.) duas vezes para recuar para o capítulo/faixa/ficheiro anterior.
Reproduzir repetidamente
HDD DVD ALL ACD MP3 WMA Prima REPEAT repetidamente para seleccionar um item para ser repetido. O título, capítulo, pasta ou faixa actual serão reproduzidos repetidamente. Para retomar a reprodução normal, prima REPEAT repetidamente para seleccionar [Desligar].
Fazer uma pausa na reprodução
Prima PAUSE/STEP (X) para fazer uma pausa na reprodução. Prima PLAY ( N) para continuar a reprodução.
Reprodução quadro-a-quadro HDD
Repetir uma parte específica (A-B) HDD
DVD ALL
DVD ALL
ACD
Prima PAUSE/STEP (X) repetidamente para realizar a reprodução quadro-aquadro. Pode avançar ou recuar na imagem quadro-a-quadro, premindo b / B repetidamente durante o modo PAUSE.
Prima REPEAT para seleccionar [A-] no início da parte que deseja repetir e prima ENTER no fim da parte. A parte que seleccionou será repetida continuamente. Não pode seleccionar uma parte com menos de 3 segundos. Para retomar a reprodução normal, prima REPEAT repetidamente para seleccionar [Desligar]. Memória da Última Cena DVD Esta unidade memoriza a última cena do último disco que foi visualizado. A última cena continua na memória, mesmo se retirar o disco do leitor ou se desligar a unidade. Se inserir um disco que tenha a cena memorizada, a cena é automaticamente chamada.
Avanço rápido ou retrocesso rápido HDD
DVD ALL
ACD
DivX
Prima SCAN (m ou M) para realizar um avanço ou retrocesso rápido durante a reprodução. Pode alterar as várias velocidades de reprodução, premindo SCAN (m ou M) repetidamente. Prima PLAY( N) para continuar a reprodução à velocidade normal.
Escutar um áudio diferente HDD
DVD ALL
DivX
Prima AUDIO e depois prima b ou B repetidamente para escutar um idioma áudio diferente, uma faixa áudio ou um método de codificação.
20
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 21
Reproduzir ficheiros de filmes DivX®
NO CONTROLO REMOTO 1 Aparece o menu HOME: 2 Seleccione a opção [FILME]: 3 Seleccione uma opção que contenha um ficheiro DivX: 4 Seleccione um ficheiro de filme a partir do menu: 5 Reproduza o ficheiro de filme seleccionado: 6 Interrompa a reprodução: HOME bB v V, ENTER vV PLAY STOP
Requisitos dos ficheiros DivX
Tamanho da resolução disponível: 720x576 (L x A) pixel Extensões dos ficheiros DivX: ".avi", ".divx" Legendas DivX reproduzíveis: ".smi", ".srt", ".sub (apenas no formato Micro DVD)", ".txt (apenas no formato Micro DVD)" Formato Codec reproduzível: "DIV3", "MP43", "DIVX", "DX50" Formato Áudio reproduzível: "AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA" Frequência de amostragem: entre 8-48 kHz (MP3), entre 32-48kHz (WMA) Taxa de bits: entre 8 e 320kbps (MP3), entre 32 e 192kbps (WMA) Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF Bridge) Máximo de Ficheiros/Disco: Menos de 1999 (número total de ficheiros e pastas)
Reproduzir ficheiros de filmes DivX® o que mais pode fazer
Opções do menu da Lista de Filmes
Seleccione o ficheiro que gostaria de ver no menu e prima ENTER. Aparece um menu de opções do lado esquerdo do ecrã.
Notas sobre o formato DivX
O nome do ficheiro de legendas DivX tem de ser identificado com o nome do ficheiro DivX a ser visualizado na unidade. Se o ficheiro de legendas não for visualizado correctamente, altere o código de idioma na opção [DivX Subtítulo]. (página 16) Se o número de quadros no ecrã for superior a 29,97 quadros por segundo, esta unidade pode não funcionar normalmente. Se a estrutura de vídeo e áudio do ficheiro DivX não for interfoliada, volta ao ecrã do menu. Se existir um código impossível de exprimir no nome do ficheiro DivX, este pode ser apresentado como uma marca " _ ". Se a taxa de bits do ficheiro DivX na unidade USB for superior a 4Mbps, o ficheiro pode não ser reproduzido correctamente.
[Play]: Inicia a reprodução do ficheiro seleccionado. [Abrir]: Abre a pasta e aparece uma lista de ficheiros na pasta. [Apagar]: Apaga o(s) ficheiro(s) da(s) pasta(s) da unidade de disco rígido. [Renomear]: Edita o nome do ficheiro no disco rígido. [Mover ]: Move o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) para outra pasta no disco rígido. [Copiar]: Copia o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) para outra pasta no disco rígido.
Apresentar as informações dos ficheiros de filmes
Prima DISPLAY para ver as informações do ficheiro seleccionado na lista de filmes.
21
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 22
Seleccionar múltiplos ficheiros ou pastas na lista Pode seleccionar, não só, ficheiros individuais, mais também múltiplos ficheiros, utilizando o botão MARKER. Prima MARKER nos ficheiros desejados para seleccionar ficheiros múltiplos. Seleccionar todos os ficheiros e pastas na lista actual Se desejar seleccionar todos os ficheiros e pastas na lista, prima CLEAR para qualquer ficheiro ou pasta na lista. Prima CLEAR novamente para desseleccionar os ficheiros e as pastas. Nomear um ficheiro ou pasta no disco rígido
Pode nomear um ficheiro ou pasta no disco rígido. Um nome pode ter até 32 caracteres de comprimento.
Copiar ficheiro(s) ou pasta(s) para o disco rígido
Pode copiar ficheiro(s) ou pasta(s) para o disco rígido.
Seleccione os ficheiro(s) ou as pasta(s) que deseja copiar e prima ENTER. Seleccione a opção [Editar] e prima ENTER para ver as sub-opções. O menu [Copiar] aparece ao premir ENTER, quando a opção [Copiar] estiver seleccionada. Seleccione um directório para onde gostaria de copiar.Seleccione a opção [Copiar] e prima ENTER para começar a copiar.
Mover ficheiro(s) ou pasta(s) para outra pasta no disco rígido
Pode mover ficheiro(s) ou pasta(s) para outra pasta no disco rígido.
Seleccione um ficheiro ou pasta que gostaria de renomear e prima ENTER. Seleccione a opção [Editar] e prima ENTER para ver as sub-opções. O menu do teclado aparece ao premir ENTER, quando a opção [Renomear] estiver seleccionada.
Seleccione os ficheiro(s) ou as pasta(s) que deseja mover e prima ENTER. Seleccione a opção [Editar] e prima ENTER para ver as sub-opções. O menu [Mover ] aparece ao premir ENTER, quando a opção [Mover ] estiver seleccionada. Seleccione um directório para onde gostaria de mover. Seleccione a opção [Mover ] e prima ENTER para começar a mover.
22
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 23
Ouvir música
NO CONTROLO REMOTO 1 Aparece o menu HOME: 2 Seleccione a opção [MÚSICA]: 3 Seleccione uma opção que contenha música: 4 Seleccione uma música a partir do menu: 5 Reproduza a música seleccionada: 6 Interrompa a reprodução: HOME bB v V, ENTER vV PLAY STOP
Apresentar informações sobre ficheiros MP3/WMA
Prima DISPLAY quando o ficheiro do qual pretende mostrar as informações estiver seleccionado. A unidade apresenta as informações ID3-Tag do ficheiro. Se o ficheiro não tiver informações ID3-Tag, [ID3-Tag: Não verificado.] aparece no ecrã.
Requisitos dos ficheiros áudio MP3/WMA
Extensões dos ficheiros: ".mp3", ".wma". Frequência de amostragem: entre 8-48 kHz (MP3), entre 32-48kHz (WMA) Taxa de bits: entre 8 e 320kbps (MP3), entre 32 e 192kbps (WMA) Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF Bridge) Máximo de Ficheiros/Disco: Menos de 1999 (número total de ficheiros e pastas)
Ouvir música o que pode fazer mais
Opções do menu da Lista de Música
Seleccione o ficheiro/faixa que gostaria de ver no menu e prima ENTER. Aparece um menu do lado esquerdo do ecrã.
Criar o seu próprio programa
Pode reproduzir o conteúdo pela ordem que desejar, ordenando as músicas. O programa é apagado, ao sair do ecrã [Lista de Músicas]. Para adicionar ou apagar música(s) da lista de programas, prima MENU/LIST para visualizar a [Lista programa]. Seleccione a música pretendida da [Lista de Músicas] e prima ENTER. Se desejar seleccionar múltiplos ficheiros/faixas, prima MARKER em todos os ficheiros/faixas que pretender.Seleccione a opção [Adici. prog.] e prima ENTER para adicionar os ficheiros/faixas seleccionados à [Lista programa]. Seleccione uma música a partir da [Lista programa] e prima PLAY para iniciar a reprodução programada.
CDs Áudio
MP3/WMA
Apagar faixas/ficheiros da Lista de Programas
[Play]: Inicia a reprodução do ficheiro/faixa seleccionado/a. [Random]: Inicia ou pára a reprodução aleatória. [Abrir]: Abre a pasta e aparece uma lista de ficheiros na pasta. [Apagar]: Apaga o(s) ficheiro(s) ou pasta(s) da unidade de disco rígido. [Renomear]: Edita o nome do ficheiro no disco rígido. [Mover ]: Move o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) para outra pasta no disco rígido. [Copiar]: Copia o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) para outra pasta no disco rígido. [Adici. prog.]: Adicionar ficheiro(s)/faixa(s) à [Lista programa]. [Salvar]: Guardar uma [Lista programa] que tem no disco rígido. [Load]: Carrega uma [Lista programa] guardada no disco rígido. Para apagar uma música da lista de programas, seleccione a música que deseja apagar e prima ENTER. Aparece um menu de opções do lado esquerdo do ecrã. Seleccione a opção [Apagar] e prima ENTER para apagar a música da lista.
Guardar a sua Lista de Programas (apenas no disco rígido)
Esta unidade memoriza a [Lista programa] que programou. Seleccione um ficheiro na [Lista programa] e prima ENTER. Seleccione a opção [Salvar] e prima ENTER para guardar a [Lista programa].
23
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 24
Visualizar uma fotografia
NO CONTROLO REMOTO 1 Aparece o menu HOME: 2 Seleccione a opção [FOTO]: 3 Seleccione uma opção que contenha um ficheiro de fotografia: 4 Seleccione uma fotografia a partir da lista: 5 Apresente a fotografia seleccionada em ecrã total: 6 Volte à Lista de Fotografias: HOME bB v V, ENTER vVbB PLAY STOP
Rodar uma fotografia
Use vV para rodar a fotografia visualizada em ecrã total.
Visualizar ficheiros de fotografia em apresentação automática
Para ver uma apresentação de fotografias da [Lista de fotografias], seleccione a opção [Apresentação Automática] do lado esquerdo do ecrã e prima ENTER. O menu de [Apresentação Automática] aparece no ecrã. Defina as opções [Objecto] e [Velocidade] e prima ENTER quando a opção [Iniciar] estiver seleccionada. A unidade começa a apresentação automática, consoante a definir no menu. Opção [Objecto]: [Selec.] Apresentação automática apenas dos ficheiros seleccionados. Use o botão MARKER para seleccionar múltiplos ficheiros. [Todo] Apresentação automática de todos os ficheiros. Opção [Velocid]: Define a velocidade da Apresentação Automática para [Lento], [Normal], ou [Rápido].
Visualizar uma fotografia o que mais pode fazer
Opções do menu da Lista de Fotografias
Seleccione o ficheiro que gostaria de ver no menu e prima ENTER. Aparece um menu do lado esquerdo do ecrã.
Ouvir música durante a apresentação automática
Pode ver a apresentação automática das fotografias enquanto ouve ficheiros de música MP3/WMA do disco rígido. Prima ENTER enquanto a opção [Leitura Simult. Música] é seleccionada no menu [Slide Show]. O menu de selecção do ficheiro de música aparece no ecrã. Prima MARKER nos ficheiros que pretende reproduzir e prima ENTER enquanto a opção [Iniciar] estiver seleccionada. A unidade começa a apresentação automática com reprodução de música. [Selec tudo]: Seleccionar todos os ficheiros do directório actual. [Deselec tudo]: Desseleccionar todos os ficheiros.
Fazer uma pausa na apresentação automática
[Ecrã inteiro]: Apresenta o ficheiro seleccionado em ecrã total. [Abrir]: Abre a pasta e aparece uma lista de ficheiros na pasta. [Apagar]: Apaga o(s) ficheiro(s) ou pasta(s) da unidade de disco rígido. [Renomear]: Edita o nome do ficheiro no disco rígido. [Mover ]: Move o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) para outra pasta no disco rígido. [Copiar]: Copia o(s) ficheiro(s) seleccionado(s) para outra pasta no disco rígido. [Slide Show]: Mostra o menu de [Slide Show]. Prima PAUSE/STEP para uma pausa na apresentação automática. Prima PLAY para continuar a apresentação automática.
Requisitos dos ficheiros de fotografia
Extensões dos ficheiros: ".jpg" Tamanho da fotografia: Menos de 4MB recomendado Formato CD-R: ISO 9660 e JOLIET. Formato DVD±R/RW: ISO 9660 (formato UDF Bridge) Máximo de Ficheiros/Disco: Menos de 1999 (número total de ficheiros e pastas)
Saltar para a fotografia seguinte/anterior
Prima SKIP (. ou >) para visualizar a fotografia anterior/seguinte em ecrã total.
Notas sobre ficheiros JPEG
Os ficheiros de imagem JPEG progressivos e de compressão sem perda de dados (Lossless) não são suportados. Dependendo do tamanho e do número de ficheiros JPEG, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo do suporte.
24
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 25
Gravar
Siga as instruções seguintes para gravar um canal de TV ou outra fonte. A gravação continua até o suporte NO CONTROLO REMOTO estar cheio, até parar a gravação ou quando a gravação durar mais de 12 horas. 1 Seleccione um modo de gravação: HOME, v V b B, Pode seleccionar um modo de gravação no menu de configuração. (XP, SP, LP, EP ou MLP) ENTER 2 Seleccione um suporte de gravação: 3 Seleccione um canal ou uma fonte que deseje gravar: 4 Inicie a gravação: 5 Interrompa a gravação: HDD ou DVD PR/CH, AV/INPUT REC STOP
Definir uma gravação temporizada
Esta unidade pode ser programada para gravar até 16 gravações temporizadas num mês. O relógio deve ser definido correctamente antes de acertar o temporizador.
Prima HOME e seleccione a opção de TV. Prima v V para seleccionar [Tempo de Gravação] e prima ENTER para visualizar o menu [Lista temp gravav]. Prima v V para seleccionar [New] e prima ENTER para visualizar o menu [Tempo de Gravação]. Ajuste cada campo, conforme descrito a seguir, utilizando v V b B. [Media]: Escolha um suporte para gravar (disco rígido ou DVD). [PR]: Escolha um número de programa memorizado, ou uma das entradas externas para gravar. (Não pode seleccionar a entrada DV.) [Data]: Escolha uma data com até 1 mês de avanço. [Início]: Defina a hora de início. [Tempo Final]: Defina a hora final. [Repetir] Escolha a repetição pretendida (Uma vez, Diariamente (Seg-Sex) ou Semanalmente). Prima REC repetidamente para definir o modo de gravação (XP, SP, LP, EP ou MLP), e prima ENTER para definir uma gravação temporizada. O campo "Rec OK" ou "OK" no campo [Verficar] no menu [Lista temp gravav] indica que a gravação temporizada está programada correctamente.
Gravação - o que mais pode fazer
Alterar o canal áudio de TV
Antes de gravar, pode alterar o canal áudio de TV para transmissão estéreo e bilingue. Prima AUDIO repetidamente para alterar o canal áudio. O canal áudio actual é visualizado no ecrã. Defina a opção [Gravação Audio TV] no menu de configuração, ao gravar uma transmissão bilingue.
Gravação instantânea por temporizador
A gravação instantânea por temporizador permite-lhe efectuar facilmente uma gravação de duração predefinida.
Quando o botão REC é premido pela primeira vez, começa a gravação. Prima REC repetidamente para seleccionar uma determinada duração. Cada pressão sobre REC para visualizar o tempo de gravação no ecrã. Pode definir a gravação temporizada até 240 minutos em disco rígido ou até 720 minutos em DVD, dependendo do espaço livre disponível.
25
RH387-P-BPRTLLK-POR
6/19/08
2:28 PM
Page 26
Cancelar uma gravação temporizada
Pode cancelar uma gravação temporizada antes desta começar. Seleccione uma gravação temporizada que deseje cancelar, no menu [Lista temp gravav], e prima CLEAR.
Time Slip
Pode ver o título que está a gravar actualmente para o disco rígido com esta função. Depois da gravação avançar mais de 15 segundos, prima PLAY para reproduzir o título que está a gravar actualmente. Se parar de reproduzir o título, volta à posição de gravação actual.
Resolução de Problemas da Gravação Temporizada
Embora o temporizador esteja definido, a unidade não grava se: Não estiver inserido um disco e se não existir espaço livre no disco duro. Estiver inserido um disco não-gravável e não existir espaço livre no disco duro. A opção [Proteger disco] está definida para [LIGAR] no menu de Configuração e não existe espaço livre no disco rígido (ver página 18). A unidade estiver em operação (a gravar, copiar, apagar, etc.). Já existirem 99 títulos (DVD-RW, DVD-R)/ 49 títulos (DVD+R, DVD+RW) gravados no disco e já existirem 255 títulos gravados no disco rígido. Não pode inserir uma programação temporizada se: Já estiver em curso uma gravação. A hora que está a tentar inserir já tiver passado. Já estão definidas 16 programações. Se duas ou mais programações se sobrepuserem: O programa que começa mais cedo tem prioridade. Quando o programa que começa mais cedo terminar, começa o programa mais tardio. Se dois programas começarem exactamente à mesma hora, o programa que foi inserido primeiro tem prioridade.
Gravar a partir de uma camcorder
Pode gravar a partir de uma camcorder equipada com DV para o disco rígido, ligando-a a um cabo DV. Também pode gravar a partir de uma camcorder digital ligada ao conector de entrada DV da parte da frente da unidade. Prima repetidamente AV/INPUT para seleccionar a entrada DV. Localize o ponto da gravação da camcorder a partir do qual deseja começar a gravar e prima REC para começar a gravar. Dependendo da sua camcorder, pode utilizar o controlo remoto deste gravador para comandar a camcorder, utilizando as funções de STOP, PLAY e PAUSE. Prima STOP para terminar a gravação.
Gravar a partir de entradas externas
P ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: RH387 é fácil de usar?Usuários de 1223 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o LG RH387 é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.85
= 2.62A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.85 eo diferencial padrão é 2.62. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: RH387 é altamente eficiente?Usuários de 1223 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o LG RH387 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.83
= 2.51A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.83 eo diferencial padrão é 2.51. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: RH387 é confiável, resistente?Usuários de 1223 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que LG RH387 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.96
= 2.56A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.96 eo diferencial padrão é 2.56. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: RH387 tem boa relação custo/benefício.Usuários de 1223 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que LG RH387 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.01
= 2.67A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.01 eo diferencial padrão é 2.67. |
|
|