|
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Os seus usuários acharam OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS difícil de usar.Eles o acham frágil., Mas eles estão muito divididos a este respeito Se você quiser ter certeza de que o produto OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS é a solução para os seus problemas, utilize a ajuda e a assistência de outros usuários Diplofix.
Em geral, os seus usuários estão satisfeitos com a sua eficiência., Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Deram nota baixa pelo seu preço Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc)
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual:
Botão de cópia P/B
13
Botão de cópia a cores
14
Botão de digitalização
15
Botão Cancelar
· ·
16 17
Indicadores de fim de tinta Indicador de erro de papel
Lampeja ou se ilumina quando os cartuchos de tinta preta, a cores ou o cartucho fotográfico estão acabando. · · · Lampeja para indicar um encravamento do papel. Ver "Eliminação dos encravamentos do papel". Lampeja para indicar o esgotamento do papel. Lampeja para indicar a alimentação de um formato de papel errado durante a impressão ou a cópia.
18
Botão ON/OFF
Permite ligar e desligar a impressora. O modelo fax pode ser desligado (ver nota) mantendo pressionado o botão On/Off por 5 segundos; se a memória contem documentos o desligar se inibe.
note: o desligar do modelo fax comporta a perda das impostações de data e hora, então, aconselha-se de NÃO efectuar esta operação que foi substituída pela modalidade automárica de economia de energia.
PARA INICIAR
7
PAINEL DE CONTROLO DA IMPRESSÃO FOTOGRÁFICA
2
3 6 4 1 7
Referência 1 Parte Botões de cópias Descrição · Carregar no botão com o sinal (+) para aumentar o número de cópias a efectuar (máx: 9). · Carregar no botão com o sinal (-) para diminuir o número de cópias a efectuar (mín.: 1). O número seleccionado é mostrado no contador de cópias.
5
2
Ecrã a cores
Ecrã de cristais líquidos (LCD) a cores, da 2,4", para antevisão e selecção das imagens. Na parte em baixo ao display está presente a barra dos ícones que evidencia a direita o número total das imagens selecionadas para a impressão e a esquerda o ícone que representa o dispositivo ligado. Carregar para seleccionar a distribuição das imagens no papel. Carregar em sequência neste botão para seleccionar: · 1 foto sem margens adaptada ao formato do papel · 1 foto com margens adaptada ao formato do papel · 2 foto sem margens adaptada ao formato do papel · 4 foto sem margens adaptada ao formato do papel · O índice das imagens, que será correctamente impresso se já tiver sido preenchida a secção da periférica (máquina fotográfica digital). Caso a periférica não forneça o índice, a impressora criará o seu próprio índice, que pode resultar incompleto. Somente o ícone selecionado permanece ligado. Apertar o botão para melhorar a qualidade das imagens. A nova imagem gerada não é visualizada no display ou salvada, mas, está disponível para impressão. Apertar este botão para passar da visualização com tela inteira a índice (3x3 imagens). Apertar este botão para selecionar a impressão da imagem evidenciada.
3
Botão Layout de página
4
Botão Magic
5 6
Botão visualização Botão Seleção
8
CAPITOLO 1
Referência 7
Parte Botão Navegação
Descrição Permite de mudar entre as imagens visualizadas afastando uma moldura branca que serve de evidenciador. Manter o botão pressionando para correr automaticamente de uma imagem a outra.
PAINEL DE CONTROLE DO FAX (MODELO FAX)
AUTOMATICA 29/05/06
Referência 1 2 3 4 5 6 7 8
Parte Display preto e branco Botão seleção qualidade fax Botão teclado numérico Botão # Botão de stop Botão de Envio Fax a cores Botão de Envio Fax em preto e branco Botão agenda
Descrição Display tipo cristais líquidos (LCD) preto e branco de tipo alfanumérico com 2 linhas de 16 caracteres cada uma. Apertar o botão para modificar a qualidade do documento a ser enviado por fax. Apertar os botões para compor o número telefónico. Apertar o botão # para executar funções especiais fornecidas pelo gestor telefónico. Apertar o botão para interromper a operação em curso ou para cancelar o número telefónico impostado. Apertar o botão Envio para receber fax ou para transmitir fax a cores. Apertar o botão Envio para receber fax ou para transmitir fax em preto e branco. Apertar o botão para entrar na agenda. A pressão do botão habilita a procura do nome desejado na agenda ou o último número utilizado. As impostações da agenda são possíveis somente pelo computador.
PARA INICIAR 9
Referência 9 10
Parte Botões Report Botão funções especiais
Descrição Apertar o botão para imprimir um relatório das actividades desenvolvidas na modalidade fax. Apertar o botão funções especiais para executar operações fornecidas pelo gestor do serviço telefónico. É utilizado também para passar da "Seleção Decádica" a "Seleção Tons". Apertar o botão na modalidade stand-by para escolher o modo de recepção: · Recepção automática (impostada pelo default). · Recepção manual: aconselhada somente se ligada a um telefóne adicional. · Telefóne/fax: aconselhado somente se ligado a um telefóne adicional. · TAD/fax: aconselhado somente se ligado a uma secretária eletrônica externa.
11
Botão RX
COLOCAÇÃO DO ORIGINAL SOBRE A SUPERFÍCIE DE EXPOSIÇÃO 1 2 Levante a cobertura da superfície de exposição. Coloque sobre a superfície de exposição o documento original ou a fotografia com o lado a ser digitalizado virado para baixo, alinhando-o com o canto superior esquerdo. Abaixe a cobertura da superfície de exposição.
Colocação de um documento volumoso no plano de exposição 1 2 3 Para copiar um documento volumoso, como um livro, remova a cobertura carregando nos respectivos dispositivos de fixação e erguendo-a até ser removida. Coloque sobre a superfície de exposição o documento original ou a fotografia com o lado a ser digitalizado virado para baixo, alinhando-o com o canto superior esquerdo. Abaixe a cobertura da superfície de exposição. Se a cobertura da superfície de exposição tiver sido removida, no final da operação de cópia, instale-a novamente fazendo deslizar as devidas linguetas nas respectivas fendas presentes na parte traseira da impressora até ouvir o clique do encaixe. Abaixe a cobertura.
10
CAPITOLO 1
CARREGAMENTO DO PAPEL 1 Erga os dois suportes do papel na posição vertical. De seguida, pressione e faça deslizar a guia de largura do papel até alcançar a posição de abertura máxima. note: quando os suportes do papel são erguidos, certifique-se de que estão colocados na posição vertical correcta. Introduza o papel verticalmente (orientação portrait), com o lado de impressão virado para a parte da frente da impressora, contra a guia direita. Pressione e faça deslizar novamente a guia esquerda contra a borda esquerda do papel.
2
PARA INICIAR
11
Carregamento de tipos de papel diferentes Para carregar: Papel comum, papel couché, papel vegetal papel fotográfico, cartões de parabéns, fichas ou postais, envelopes, transparências, etiquetas para a impressão a jacto de tinta Papel para banners Proceder da seguinte maneira: Introduzir o papel verticalmente contra o lado direito do suporte do papel e com o lado de impressão virado para a parte dianteira da máquina. · Pressionar e deslocar a guia de papel contra a borda esquerda das folhas de papel. note: o papel timbrado deve ser introduzido com a respectiva extremidade superior virada para baixo e com o lado de impressão virado para a parte dianteira da impressora. ·
Remover todo o papel presente no suporte. Introduzir verticalmente a borda de entrada do papel na impressora, contra o lado direito do suporte do papel e com o lado de impressão virado para a parte dianteira da máquina. note: não utilizar papel para banners perfurado. · Pressionar e deslocar a guia de papel contra a borda esquerda do papel. · · · Ler as instruções fornecidas com as folhas. Introduzir as folhas verticalmente contra o lado direito do suporte de papel e com o lado branco virado para a parte dianteira da máquina. Pressionar e deslocar a guia de papel contra a borda esquerda das folhas.
· ·
Decalques para impressão
ESTADOS DO PAINEL FRONTAL DA IMPRESSORA Activação da impressora Carregar no botão ON/OFF presente na parte direita do painel frontal. note: antes de tocar o botão ON/OFF, certifique-se de que o cabo de alimentação está ligado a uma tomada eléctrica com ligação à terra. Para as informações inerentes à instalação da impressora, veja a Folha de instalação fornecida com a mesma. Depois de ter premido o botão ON/OFF, a impressora executa uma série de testes automáticos de diagnóstico tendo como objectivo detectar possíveis problemas de funcionamento do sistema. Qualquer erro detectado nesta fase será sinalizado pelo painel frontal, ou pelo computador pessoal ligado à impressora. Para as acções correctivas adequadas em caso de erro, veja "Significado dos LEDs do painel frontal". No final da fase de auto-diagnóstico, se não forem detectados erros, iluminar-se-ão alguns botões do painel frontal para indicar as funções disponíveis consoante a configuração corrente da impressora (se está ligada ou não a um computador ou a uma máquina fotográfica digital). Quando a impressora não está ligada a um computador, acendem-se os seguintes indicadores luminosos ou botões:
12
CAPITOLO 1
Quando a impressora está ligada a um computador, acendem-se os seguintes indicadores luminosos ou botões:
Quando está ligada à impressora uma máquina fotográfica digital que não seja PictBridge, acendem-se os seguintes indicadores luminosos ou botões:
Quando está ligada à impressora uma máquina fotográfica PictBridge, os indicadores ou botões iluminam-se dependendo se a impressora está ligada ou não a um computador. Remeta-se às configurações indicadas anteriormente. O led Bluetooth de cor azul está ligado quando a conexão estiver activa e, então, disponível para uma ligação.
O led Wi-Fi de cor verde está ligado quando a ligação à rede wireless for activa.
Desactivação da impressora Carregue no botão ON/OFF presente no lado direito do painel frontal. Todos os indicadores luminosos do painel frontal apagar-se-ão. note: o desligamento da impressora (modelo fax) provoca o cancelamento de todos os dados presentes na memória e a data e à hora correntes e, é, então, desaconselhado. Se estão presentes dados na memória, no display aparece uma advertência e o apagamento se inibe. Modalidade Stand-by/Economy da impressora A impressora prevê o estado de Stand-by e de Economy. Com o Stand-by a impressora permanece e um estrado de espera de um sinal do painel frontal ou da porta USB conectada ao computador: o painel frontal permanece iluminado como nas normais condições operativas. Com a modalidade Economy, após um intervalo de tempo programável pelo Toolbox, a impressora se predispõe em um estado de poupança energética: o teclado está apagado e permanece aceso somente o display que indica o número de cópias. Também neste caso a impressora torna a activar-se ao recebimento de qualquer sinal.
PARA INICIAR 13
LIGAÇÃO DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL À IMPRESSORA 1 2 Ligue a máquina fotográfica digital. Para maiores informações, leia o Guia ao Usuário da máquina fotográfica. Com a impressora ligada, ligue uma extremidade do cabo USB da máquina fotográfica ao seu conector USB e a outra extremidade do cabo ao conector USB presente no painel frontal da impressora. note: quando está ligada uma máquina fotográfica digital PictBridge, apenas o ícone do botão de impressão no painel frontal apaga-se para indicar que a impressão será controlada directamente pela própria máquina fotográfica. Para as instruções inerentes à impressão das fotografias, consulte o Guia do Usuário da máquina fotográfica.
O LED verde de estado USB acende para indicar a conexão de uma máquina fotográfica digital. Se a impressora não reconhece a máquina fotográfica conectada, ilumina-se o LED vermelho. Certifique-se de ter ligado um dispositivo compatível. INSTALAÇÃO E REMOÇÃO DAS PLACAS DE MEMÓRIA Depois de tirar as fotografias com a máquina fotográfica digital é possível remover a placa de memória em que estão armazenadas e inseri-la na impressora para visualizar e imprimir as fotos. A impressora é capaz de ler as seguintes memórias: Compact Flash I, II, Microdrive, SmartMedia, SecurDigital, placas MultiMedia, Memory Sticks (Duo, Pro, Magic Gate) e placas xD-Picture. note: é possível adquirir separadamente os adaptadores para ler as placas Mini SD e MS Pro. A impressora reconhece e imprime os seguintes formatos: DCF, JPEG, Extif e DPOF. Instalação de uma placa de memória Antes de inserir as placas de memória no específico alojamento, seguir as instruções fornecidas consoante a placa em uso: Ao inserir uma placa CompactFlash, certificar-se que a etiqueta esteja virada para cima (se houver uma seta na etiqueta, esta deve ser orientada em direcção da impressora), os contactos metálicos devem entrar antes na máquina. Ao inserir placas Multimedia e SecureDigital, certificar-se de que o canto arredondado fique virado para a direita e que os contactos metálicos estejam virados para baixo. Ao inserir uma placa SmartMedia ou um Memory Stick, certificar-se de que o canto arredondado fique virado para a esquerda e que os contactos metálicos estejam virados para baixo. Ao inserir uma placa xD-Picture, certificar-se de que a parte encurvada da placa esteja orientada para si e que os contactos metálicos estejam virados para baixo. note: lembrar a correcta orientação da placa quando a tiver que instalar na impressora, a instalação errada pode danificar a própria placa.
· · · ·
14
CAPITOLO 1
1 2
No painel frontal da impressora, escolher o alojamento apropriado para a placa de memória que pretende inserir. Orientar a respectiva placa de memória como indicado no início deste parágrafo. Introduzir a placa com cuidado no alojamento, empurrando-a delicadamente até travar. A figura abaixo ilustra um exemplo de instalação de uma placa MultiMedia. note: se a placa de memória não entrar até o fim, não forçar a introdução pois isso pode danificar a própria placa ou a impressora.
Se a placa tiver sido correctamente inserida, no LCD aparece um ícone que indica o número total de fotografias memorizadas na placa de memória (são abertos e contados exclusivamente os ficheiros compatíveis). Remoção de uma placa de memória 1 Remover delicada e completamente a placa do alojamento correspondente. ATENÇÃO: NUNCA remova a placa de memória durante o acesso por parte da impressora ou do computador, isso pode danificar as fotos contidas na placa. Em seguida aparece a página de impressora inactiva, indicando que a máquina está à espera de outros comandos operacionais.
PARA INICIAR
15
ACTIVAÇÃO EM BLUETOOTH (MODELO WIRELESS) O modelo wireless consente de imprimir directamente as imagens capturadas com um telefone celular através da conexão sem fios Bluetooth. Para verificar se a funcionalidade Bluetooth é disponível controlar que o painel frontal esteja aceso o led azul do ícone Bluetooth. Se o led azul do ícone Bluetooth estiver apagado proceder como segue: · 1 2 3 4 5 Em ambientes Windows: Executar a instalação USB como descrita na documentação "Instalação da impressora" (Setting Up Your Printer). note: se a instalação já foi executada não é necessário repeti-la. Abrir o programa Toolbox (Iniciar > Olivetti > Programas > Toolbox). note: o cabo USB deve ser ligado e a impressora deve estar acesa. Clicar no botão "Impostações" e depois em "Impostações Bluetooth" para acessar a configuração dos parâmetros Bluetooth. Habilitar a modalidade Bluetooth e clicar em "Envia impostações": esperar a recepção automática. dos dados da rede Bluetooth presente: acender-se-á a luz azul na impressora. Fechar o programa "Toolbox". Agora a impressora está habilitada para operar em ambiente Bluetooth. Se em fase de conexão for solicitada uma password inserir "0000" (ou outra se impostada pelo usuário). Em ambiente Mac OS X: Executar a instalação USB como descrita na documentação "Instalação da impressora" (Setting Up Your Printer). note: se a instalação já foi executada não é necessário repeti-la. Executar o programa Toolbox pelo desktop. note: o cabo USB deve ser ligado e a impressora deve estar acesa. Clicar no botão "Impostações" e depois em "Impostações Bluetooth" para acessar a configuração dos parâmetros Bluetooth. Clicar no "Estado Bluetooth". Activar a modalidade Bluetooth e esperar a recepção automática dos dados da rede Bluetooth presente: apertar "Aplica". Fechar o programa "Toolbox". Agora a impressora está habilitada para operar em ambiente Bluetooth. Se em fase de conexão, for solicitada uma password inserir "0000" (ou outra se impostada pelo usuário).
· 1 2 3 4 5
16
CAPITOLO 1
INSTALAÇÃO DO WI-FI (MODELO WIRELESS) Pré-requisitos Para a primeira instalação ou a configuração da impressora ocorre ter: · um cabo USB (não incluso na confecção) · um computador de mesa ou um portátil com dispositivo wireless ativo · no caso de instalação em modalidade à infra-estructura, uma rede wireless operativa e em funcionamento. note: se adquiriu-se um portátil ou um computador de mesa consultar o guia do usuário fornecido junto com o todo para activar e configurar as impostações de rede wireless. Instalação Para instalar correctamente a impressora em Wi-Fi: · executar instalação USB · activar o componente Wi-Fi da impressora Para habilitar a comunicação wireless do computador utilizar o software da impressora (aplicativo Toolbox) escolhendo a modalidade Ad-Hoc (peer to peer) ou Infra-estructura (com access point). note: o modelo photo wireless está, inicialmente, predisposto para a conexão através de Bluetooth; habilitando a conexão Wireless se desabilita automaticamente o Bluetooth: as duas conexões não podem ser activas. · criar a conexão de rede entre o computador e a impressora · executar a instalação Wi-Fi Para acrescentar a impressora ao elenco das impressoras disponíveis no sistema. A instalação USB e Wi-Fi se executam com o mesmo CD-Rom de "Instalação" (Installation) fornecido com a impressora; ao término será possível utilizar a conexão via cabo USB e a modalidade sem fios (Wi-Fi). Para maiores informações consultar a guia "Wifi Info". Instalação em ambiente Macintosh 1 2 3 4 5 6 Ligar o computador e inserir o CD-ROM "Installation" (Instalação). Conectar o cabo USB (não incluso) a impressora e ao computador, ligar a impressora. Clicar duas vezes no ícone relativo ao CD-ROM presente no desktop e depois em "Olivetti Series Installer.app". Seguir as instruções fornecidas na tela para executar a instalação em modalidade USB. Para completar a instalação poderia ser necessário reiniciar o sistema. Terminada a instalação USB com sucesso, executar o programa Toolbox pelo desktop do sistema ou pelo elenco dos programas disponíveis. note: o cabo USB deve ser conectado e a impressora deve estar ligada. Clicar no botão "Impostações" e na tela seguinte em "Impostações Wifi". Clicar em "Impostações Wireless". Activar a modalidade "Estado Wireless", impostar os parâmetros Wi-Fi da rede e apertar "Aplica": esperar a recepção automática dos dados da rede Wi-Fi: acender-se-á a luz verde da impressora. note: aconselha-se o uso de Mac OS X 10.2 ou sucessivos. note: o acesso a "rede sem fios" depende das impostações da rede Wi-Fi presente no computador. Consultar a documentação do computador para executar a ligação Wi-Fi. Fechar o programa "Toolbox". Ao término, para impostar a impressora, selecionar Preferências de sistema > Impressão e Fax >. Selecionar a impressora ANY_WAY presente no elenco e apertar a tecla "+", procurar e selecionar a impressora ANY_WAY para incluir ao elenco das impressoras disponíveis. A impressora foi incluída no elenco das impressoras disponíveis no sistema e agora é capaz de operar em ambiente Wi-Fi. note: a modalidade Wi-Fi e Bluetooth não podem ser activadas contemporaneamente. Na modalidade Wi-Fi, é possível desligar o cabo USB. Para impostações específicas na rede wireless referir-se a documentação fornecida junto com o computador. A seguir são mencionados os procedimentos operativos para as diversas impostações personalizadas.
PARA INICIAR 17
7
8 9 10
LIGAÇÃO DA IMPRESSORA NA REDE (MODELO WIRELESS) Para ligar a impressora modelo wireless a uma rede é necessário impostar a modalidade de comunicação que define o modo no qual as periféricas, tais como computadores e impressoras, comunicam em uma rede wireless ou cablada. Utilizando a impressora em Wi-Fi (isto é sem fios através de ondas de rádio) estão disponíveis dois tipos de modalidade para a comunicação wireless: · Infra-estrutura (Access Point): a impressora comunica com o computador da rede através de uma estação de base ou um ponto de acesso wireless. O ponto de acesso age como hub ou gateway central ligando periféricas wireless. Na modalidade infra-estrutura todas as comunicações wireless entre as periféricas de rede passam através de um ponto de acesso. Cada periférica de rede wireless deve ter um adaptador de rede wireless para a conexão ao ponto de acesso.
·
Ad-Hoc (Peer-to-Peer) (impostação pré-definida): a impressora comunica directamente com o computador, ao invés de passar através de um ponto de acesso ou estação de base. Cada periférica wireless na rede em hoc deve ter um adaptador de rede wireless. O adaptador consente a cada periférica de comunicar com as outras periféricas presentes na rede. O uso da modalidade em hoc é geralmente limitado a redes wireless simplex e de dimensões limitadas porque as prestações tendem a reduzir-se notavelmente após a conexão de mais periféricas de rede.
note: (modelo wireless) se a impressora foi impostada precedentemente para o Bluetooth e não se deseja mais utilizar esta modalidade (ou se deseja utilizar a modalidade Wi-Fi), abrir o programa Toolbox e nas impostações desactivar "Bluetooth". A modalidade Bluetooth e Wi-Fi não podem ser activadas simultaneamente.
18
CAPITOLO 1
LIGAÇÃO DA IMPRESSORA A REDE TELEFÓNICA (MODELO FAX) Atrás da impressora estão presentes dois conectores RJ11 um de "LINE" e um "EXT". Ligar mediante cabo telefónico em dotação a linha telefónica na tomada "LINE" posicionada atrás da impressora. Na tomada "EXT" é possível ligar um telefóne externo, um modem ou uma secretária telefónica (dispositivo TAD Telephone Answer Device). O telefóne ligado em cascata pode ser usado para efectuar ligações, responder ou enviar um sinal de INICIAR para receber um fax (código DTMF). Neste caso, o display do painel de controle fax na impressora fornece uma mensagem indicando que um telefóne adicional está em linha. Ligação à rede telefónica Sendo a ligação a linha telefónica do fax do Telefóne adicional, ou de outras aparelhagens subordinado a normas nacionais que variam de país para país, os esquemas que seguem exemplificam algumas ligações. Todavia, se no país de destinação, a ligação à linha telefónica fosse diferente daquelas especificadas nos esquemas, serão referência as normas vigentes do país de destinação. O fax está impostado para ser ligado a linha telefónica pública. Para liga-lo a uma linha privada testá-lo e utilizá-lo mesmo em uma linha pública, ver o parágrafo "Instalação do fax". note: em caso de instalação telefónica com tomadas múltiplas, pode-se ligar as aparelhagens telefónicas adicionais a qualquer uma das tomadas disponíveis se a instalação for uma instalação com múltiplas tomadas paralelas, que quer dizer: se o tom da linha, quando se levanta contemporaneamente os receptores dos aparelhos telefónicos pré-existentes, está sempre presente. note: se o tom de linha não estiver presente quando se levantam contemporaneamente os receptores das aparelhagens telefónicas adicionais, significa que é uma instalação com mais tomadas em série. Neste caso, as aparelhagens telefónicas adicionais devem ser ligadas directamente a impressora como já explicado em precedência. Se todavia isto não fosse possível, ligar a impressora a tomada menos prioritária. Cada país utiliza uma tomada telefónica específica, a seguir são evidenciadas as conexões mais freqüentemente utilizadas.
PARA INICIAR
19
Ligação caso 1 (Itália e Suíça) Atrás da impressora remover, se necessário, a tampa que cobre a tomada de ligação à linha telefónica "EXT" e inserir o conector do telefóne adicional ou outro dispositivo na supradita tomada (ver esquema relativo). Se não é possível ligar o telefóne adicional directamente na tomada "EXT" utilizar o apropriado adaptador (diferente de país para país).
A B C D = = = = entrada linha telefónica (LINE IN) tomada de parede para tomada telefónica tomada para um telefóne externo, um modem ou uma secretária telefónica (EXT) tomada para um telefóne externo, um modem, uma secretária telefônica ou outros aparelhos
Ligação caso 1 Itália
C
CA
LINE
B A B
EXT
C
Ligação caso 1 Suíça
D D B
C
CA
LINE
B A
EXT
C
20
CAPITOLO 1
Ligação caso 2 Inserir o conector ou a tomada (diferente de país para país) da adicional aparelhagem na tomada (ver esquema relativo).
A B C D = = = = entrada linha telefónica (LINE IN) tomada de parede para tomada telefónica tomada para um telefóne externo, um modem ou uma secretária telefónica (EXT) tomada para um telefóne externo, um modem, uma secretária telefônica ou outros aparelhos
CA
EXT LINE
C A
C
C
B
B
Ligação caso 3 Inserir a tomada da adicional aparelhagem na tomada (de parede) de ligação à linha telefónica (ver esquema relativo). Além disso, através de apropriado adaptador (como para o primeiro tipo de ligação), pode-se ligar uma ulterior aparelhagem na tomada de ligação a linha telefónica "EXT" na impressora.
A B C D = = = = entrada linha telefónica (LINE IN) tomada de parede para tomada telefónica tomada para um telefóne externo, um modem ou uma secretária telefónica (EXT) tomada para um telefóne externo, um modem, uma secretária telefônica ou outros aparelhos
B
CA
EXT LINE
B CB D
C
A
D
PARA INICIAR
21
INSTALAÇÃO DO FAX (MODELO FAX) Após ter ligado o cabo telefónico e o cabo de alimentação apertar o botão de ligação da impressora; vem executado um ciclo de autodiagnose e ao término no display aparece a mensagem que a impressora está pronta ao utilizo como fax. Se no display for visualizado em seqüência um elenco de línguas disponíveis é necessário, utilizando a teclinha numérica, escolher aquela desejada. O mesmo procedimento é solicitado sucessivamente para a escolha da nacionalidade, da data, a hora corrente e eventualmente outras impostações que variam com base da nacionalidade e o país escolhido. Instalação 1 2 Se a impressora não for pré-configurada, na ligação o display visualiza em seqüência todas as línguas disponíveis. Quando no display são visualizadas em seqüência as línguas disponíveis com 2 cifras "nn" que as indicam, apertar as teclas relativas ao número "nn" correspondente à língua desejada. Confirmar a seleção apertando a tecla , o display visualiza as possíveis escolhas pelo país de destinação. note: se, se apertar a tecla se retorna ao ponto 2. Cada país visualizado no display é identificado com um número "nn" ao qual está associado. Apertar as teclas relativas ao número "nn" correspondente ao país de destinação desejada. Confirmar a seleção apertando a tecla , o display visualiza as informações para a impostação da data e da hora corrente. note: se, se apertar a tecla se retorna ao ponto 4. Utilizar o painel de controle do fax e através da teclinha numérica inserir a data e a hora. Impostar a data de confirmação com o botão de Envio Fax. Impostar a hora de confirmação com o botão de Envio Fax. Ao término é solicitado a confirmação dos dados inseridos e a possibilidade de confirmar com a tecla 8 ou de anular com a tecla .
3
4 5
6
7
Apertar a tecla
, é visualizado no display a solicitação de inserir o número telefónico do emitente. é possível retornar a impostação da data e da hora correntes e retorna-se
note: apertando a tecla ao ponto 6. 9
Inserir o próprio número telefónico e ao término confirmar com o botão Início Fax. note: apertando a tecla é possível cancelar as cifras inseridas, apertando a tecla ao estado precedente para o inserimento do número telefónico (retorna-se 9). retorna-se
10 11
Apertando a tecla , a impressora entra em modalidade stand-by e está pronta para o uso. Para alguns países são necessárias ulteriores impostações, nestes casos continuar a instalação. Após ter confirmado o número telefónico, no display aparece à solicitação de impostação do reconhecimento da cadência dos toques. Apertando a tecla se entra no procedimento de impostação. Apertando a tecla retorna-se em stand-by e a impressora está pronta para o uso.
22
CAPITOLO 1
note: a prestação de reconhecimento cadência dos toques é oferta em alguns países e consente de assinalar a mesma linha telefónica dois ou mais números ao qual correspondem usuários diferentes. No momento da ligação uma diferente cadência de toques indicará qual o usuário que deve responder. Esta função torna-se utilíssima em âmbito doméstico ou em pequenos escritórios, onde a mesma linha telefónica é utilizada por mais pessoas. O fax é capaz de aprender uma destas cadências; neste modo o fax (na modalidade de recepção TAD/FAX) quando recebe uma ligação com aquela cadência específica de toques se predispõe sempre e somente recepção de um documento. Esta função é particularmente indicada a recepção silenciosa enquanto o fax tocará somente em caso de ligação telefónica. 12 Se apertar a tecla , no display aparece uma mensagem que indica o estado de auto evidenciamento de cadências. Ligando a impressora no número telefónico dedicado, utilizando a cadência de toques desejada, a seqüência dos toques será auto evidenciada. O display confirma a auto evidenciação. A instalação fax está terminada, a impressora permanece em estado de stand-by.
13
note: se manifesta-se uma interrupção de corrente eléctrica a data e a hora se perderão. Na ligação a impressora visualiza a solicitação de inserimento de data e hora: digitar em seqüência as teclas + botão Início Fax.
note: se deseja-se tornar a executar o procedimento de instalação do fax na modalidade Stand-alone é necessário digitar em seqüência as teclas: + + .
note: se o país não estiver presente entre aqueles visualizados no display referir-se a seguinte tabela: País Argentina Australia Austria Belgium Brazil Chile China Colombia Denmark Finland France Germany Greece Israel Italy Ireland Luxembourg País a ser selecionado AMERICA LATINA NZL/AUSTRIA ÖSTERREICH BELGIUM BRASILE AMERICA LATINA CHINA AMERICA LATINA DANMARK FINLAND FRANCE DEUTSCHLAND GREECE ISRAEL ITALIA UK/IRLANDA BELGIUM País Mexico New Zealand Norway The Netherlands Portugal Perù Czech Republic Rest of the world Spain South Africa Sweden Switzerland Turkey UK Uraguay Venezuela País a ser selecionado AMERICA LATINA NZL/AUSTRALIA NORGE HOLLAND PORTUGAL AMERICA LATINA CZECH INTERNATIONAL ESPAÑA S. AFRICA SVERIGE SCHWEIZ TURKEY U.K. AMERICA LATINA AMERICA LATINA
PARA INICIAR
23
24
CAPITOLO 1
2UTILIZO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR
CÓPIA DE UM DOCUMENTO VISUALIZAÇÃO DAS FOTOGRAFIAS NO ECRÃ DA IMPRESSORA CRIAÇÃO E IMPRESSÃO DO PHOTO INDEX MELHORAR A QUALIDADE DA IMPRESSÃO DAS FOTOS IMPRIMIR FOTOGRAFIAS DA FICHA DE MOMÓRIA OU DA MÁQUINA FOTOGRÁFICA IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA PICTBRIDGE IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL DPOF IMPRESSÃO DE FOTO DO TELEFONE CELULAR BLUETOOH (MODELO WIRELESS) IMPOSTAR A IMPRESSORA PARA A RECEPÇÃO DE FAX (MODELO FAX) ENVIAR UM FAX (MODELO FAX) IMPRESSÃO DO RELATÓRIO (MODELO FAX) RESTABELECER A DATA E A HORA DO FAX (MODELO FAX) MODIFICAÇÃO DAS IMPOSTAÇÕES FAX: RESOLUÇÃO E CLARO/ESCURO (MODELO FAX) ELIMINAÇÃO DOS FAX NA MEMÓRIA (MODELO FAX) INTERRUPÇÃO DA TRANSMISSÃO/RECEPÇÃO FAX (MODELO FAX) MODIFICAÇÃO DO TIPO DE SONS PARA A RESPOSTA (DIFERENCIAÇÃO DOS SONS) (MODELO FAX)
UTILIZO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR 25
CÓPIA DE UM DOCUMENTO 1 2 Ligue a impressora. Veja "Activação e desactivação da impressora". Certifique-se de que os indicadores luminosos de fim de tinta preta ou a cores no painel frontal estão apagados. Em caso contrário, substitua o cartucho de tinta correspondente. Para maiores informações, veja "Substituição dos cartuchos". Introduza o papel no qual deseja imprimir. Para maiores informações, veja "Carregamento do papel". Erga a cobertura da superfície de exposição e coloque o documento sobre a superfície de exposição com o lado a copiar virado para baixo. Certifique-se de que o ângulo superior esquerdo do documento ou da fotografia está alinhado com o ângulo superior esquerdo da própria superfície. Para maiores informações, veja "Colocação do original na superfície de exposição". Abaixe a cobertura da superfície de exposição. Seleccione a qualidade de cópia, Foto ou normal, carregando no botão de selecção da Qualidade. Para copiar um texto normal em preto e branco ou um documento misto preto e branco e a cores, seleccione Normal. Para copiar uma fotografia ou um documento contendo fotografias, escolha Foto. Para maiores informações, veja "Painel frontal da impressora". Seleccione o contraste, escuro, balanceado ou claro, carregando no botão Contraste de cópia. Para maiores informações, veja "Painel frontal da impressora". Para executar mais de uma cópia, carregue várias vezes no sinal Mais do botão de Selecção de cópias até aparecer o número de cópias no contador. Para maiores informações, veja "Painel frontal da impressora". Carregue no botão Cópia P/B ou Cópia a cores consoante as necessidades. Para maiores informações, veja "Painel frontal da impressora". note: se o formato do papel de impressão não corresponder ao formato do original, carregue e mantenha carregado o botão Cópia P/B ou Cópia a cores para activar a função Adapta ao formato. A impressora regulará automaticamente o formato do original para que corresponda ao formato do papel carregado. VISUALIZAÇÃO DAS FOTOGRAFIAS NO ECRÃ DA IMPRESSORA Visualização de uma foto
3 4
5 6
7 8 9
Referência 1 2 3 4 5
26 CAPITOLO 2
Parte Janela de visualização Barra de selecção Campo total de imagens Ícone do dispositivo Barra de ícones
Descrição Visualiza a foto corrente. Indica o estado da seleção e muda de cor quando a seleção é confirmada. Número de fotos seleccionadas que se pretende imprimir. A barra onde se encontram os diversos ícones. Mostra os diferentes ícones residentes.
Visualização das miniaturas
7
Referência 1 2 3 4 5 6 7
Parte Contador de fotografias Moldura de selecção Moldura de percorrência Grade das miniaturas Campo total de imagens Ícone do dispositivo Barra de ícones
Descrição Visualiza o número de fotos memorizadas no dispositivo ligado à impressora. Indica que a foto foi seleccionada por meio do botão de selecção. Evidencia a imagem actual após ter carregado no botão de navegação. Um total de 9 imagens em que as fotos são mostradas em formato reduzido. Número de fotos seleccionadas que se pretende imprimir. Representa o dispositivo ligado à impressora. Mostra os diferentes ícones residentes.
Navegação e seleção: utilizar a tecla navegação 1 2 3 Utilizar a tecla navegação para correr todas as fotos memorizadas no dispositivo de memória ligado. Seleccionar a foto visualizada que pretende imprimir e carregar no botão Selecção. Para desabilitar a foto visualizada, basta carregar novamente no botão Selecção. CRIAÇÃO E IMPRESSÃO DO PHOTO INDEX Quando um dispositivo não PictBridge for ligado à impressora e quando não forem associadas às imagens arquivadas ao file DPOF, no display da impressora está activo o botão de Imprimir (o botão Imprime está iluminado). Apertando o botão Imprimir sem ter efectuado nenhuma seleção das imagens visualizadas se inicia a impressão do Photo Index. O Photo Index contem as imagens com os bordos em formato miniatura 5x4 e sob cada uma delas existe um espaço para a seleção do número das cópias que pode variar de 1 a 4; no fundo da página ao usuário pode escolher se executará a impressão com ou sem bordo, e os formatos inteiros, 2x1, 4x1. O Photo Index, preenchido com as seleções desejadas, deve ser posicionado no plano de exposição do escaner e a impressão inicia apertando por alguns segundos o botão Imprimir. A impressora reconhece o Photo Index posicionando no plano de exposição e as fotos selecionadas serão impressas como indicado. A qualidade da impressão deve ser impostada pel painel frontal da impressora enquanto a imagem será adaptada automaticamente ao formato papel presente no alimentador papel. O Photo Index pode ser reutilizado mais vezes; para podê-lo reutilizar é necessário ter o mesmo dispositivo, as mesmas fotos posicionadas na mesma ordem, e o dispositivo ligado à impressora.
UTILIZO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR
27
MELHORAR A QUALIDADE DA IMPRESSÃO DAS FOTOS A impressora pode melhorar a qualidade da impressão das fotos através do botão "Magic". Apertar o botão "Magic": a impressora efectua uma análise das imagens e executar operações corretivas. note: o resultado desta elaboração não ocorre visualizado no LCD para não alterar a foto original: o resultado é visível somente em impressão. Apertar o botão "Imprime" para imprimir as fotos modificadas: manter o botão "Magic" selecionado. IMPRIMIR FOTOGRAFIAS DA FICHA DE MOMÓRIA OU DA MÁQUINA FOTOGRÁFICA Para obter os melhores resultados de impressão das fotos, aconselha-se de instalar o cartucho a cores e o cartucho foto e de utilizar o papel fotográfico. Ver "Substituição dos cartuchos de tinta preta e fotográfica utilizando a garage". Inserir a placa de memória da qual se deseja efectuar a impressão no respectivo conector da impressora. No LCD aparece uma página que indica o número total de fotos compatíveis contidas na placa de memória. Se necessário, carregar no botão Muda visualização para passar da visualização no ecrã completo ao formato miniaturas. Consulte "Visualização das fotografias no ecrã da impressora". Um ícone presente na parte inferior esquerda da barra de ícones indicará o dispositivo ligado à máquina. Utilizando os botões de navegação direito, esquerdo, acima e abaixo, correr as fotos até posicionar a moldura evidenciada na foto que se deseja imprimir e selecioná-la. Selecionar um número de cópias para imprimir fotos selecionadas apertando os botões (+) o (-) até a visualização do número desejado na parte inferior direita da fotografia. No ângulo em baixo a direita da barra do ícone está indicado o n° total de imagens que serão impressas. Seleccionar o layout com o qual pretende imprimir as fotos seleccionadas carregando no botão Layout de página pelo número de vezes necessário a alcançar a selecção de layout desejada. Os formatos disponíveis são: 1 foto sem margens adaptada ao formato do papel 1 foto com margens adaptada ao formato do papel 2 fotos sem margens adaptada ao formato do papel 4 fotos sem margens adaptada ao formato do papel. Clicando no ícone que indica o número total das fotografias memorizadas é, também, possível imprimir o índice de todas as fotografias selecionando o layout "Todas as Fotos". Apertando botão Imprimir para imprimir as fotos selecionadas. Os ícones iluminados apagam no LCD se visualiza a tela de elaboração fotografias. Ao término do processo de impressão, será novamente visualizada a tela que indica o número total das fotográficas memorizadas. IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA PICTBRIDGE Para obter os melhores resultado de impressão das fotos, aconselha-se de instalar o cartucho a cores e o cartucho foto e de utilizar o papel fotográfico. Ver "Substituição dos cartuchos de tinta preta e fotográfica utilizando a garage". Certifique-se de que a máquina fotográfica digital PictBridge está ligada e conectada à impressora. Para maiores informações, veja "Ligação de uma máquina fotográfica digital à impressora". A impressão é gerida directamente pela máquina fotográfica. Portanto, para as instruções inerentes ao processo de impressão das fotografias, leia o Guia do Usuário da máquina fotográfica. Durante o processo de impressão, o botão de impressão lampeja. note: se o formato do papel carregado diferir do formato seleccionado pela máquina fotográfica digital, as impressões serão executadas de maneira inadequada.
1
2
1 2
3 4 5
6 7
1 2
28
CAPITOLO 2
IMPRESSÃO DE FOTOGRAFIAS DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA DIGITAL DPOF A impressora é capaz de reconhecer as informações DPOF associadas aos ficheiros das fotografias. Em caso de ligação a uma máquina fotográfica digital DPOF, a impressora imprimirá as fotografias seleccionadas directamente pela máquina. note: antes de imprimir as fotografias, leia o Guia do Usuário da máquina fotográfica para se certificar de que é compatível DPOF. Para obter os melhores resultados de impressão das fotos, aconselha-se instalar o cartucho a cores e o cartucho foto e de utilizar o papel fotográfico. Consultar "Substituição dos cartuchos preto e fotográfico utilizando o armazém". Certifique-se de que a máquina fotográfica digital DPOF está ligada e conectada à impressora. Para maiores informações, veja "Ligação de uma máquina fotográfica digital à impressora". Seleccione a qualidade de impressão consoante as próprias necessidades. Carregue no botão Imprimir do painel frontal para imprimir as fotografias. Para maiores informações, veja "Painel frontal da impressora". note: se o formato do papel carregado difere do formato seleccionado pela máquina fotográfica digital, as impressões serão executadas de maneira inadequada. IMPRESSÃO DE FOTO DO TELEFONE CELULAR BLUETOOTH (MODELO WIRELESS) O componente Bluetooth está integrado no modelo wireless. A password de default é 0000, de modo que possa imprimir directamente qualquer file transmitido pelo telefone celular posicionado no raio de 10 metros da impressora. note: se a impressora está ligada a um computador mediante cabo USB, é possível modificar a password Bluetooth de default utilizando o software Toolbox. Verificar a presença de papel na estampante. Para maiores informações, ver "Carregamento de papel". Ligar a impressora. As funcionalidades Bluetooth da impressora são automaticamente activadas. Activar o dispositivo Bluetooth do qual se deseja imprimir e, no raio de 10 metros da impressora, deixar o procedimento de procura Bluetooth directamente do dispositivo, o qual procurará um outro nas proximidades (no caso, a impressora) com o qual partilha os dados. Para as informações inerentes ao procedimento de procura, referir-se ao Guia do Usuário do dispositivo utilizado. Quando o dispositivo Bluetooth encontra a impressora, dar partida a impressora directamente do dispositivo. Para maiores informações, referir-se ao Guia do Usuário do dispositivo utilizado.
1 2 3
1 2 3
4
UTILIZO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR
29
IMPOSTAR A IMPRESSORA PARA A RECEPÇÃO DE FAX (MODELO FAX) Na modalidade fax, a impressora está impostada para responder automaticamente a todas as ligações. Se for impostada para responder manualmente aos fax, é necessário poder responder pessoalmente a ligação na entrada com um telefone adicional, e sucessivamente apertar o botão de início para receber o fax. A impressora é capaz de distinguir automaticamente as ligações fax daquelas telefónicas impostando uma das modalidades de resposta a seguir descritas. Impostação da modalidade de resposta A modalidade de resposta estabelece se a impressora deve responder ou não as ligações em entrada. AS modalidades disponíveis são: AUTOMÁTICA: a impressora se imposta automaticamente na modalidade de recebimento fax (impostação de default). Para todas as ocasiões o usuário está ausente mas deseja, de qualquer modo, receber fax. MANUAL: aconselhado somente se está ligado a um telefone adicional. A impressora emite um som e o usuário deve responder a ligação. Para todas as ocasiões nas quais os usuário está presente e então pode responder pessoalmente a ligação. note: se a impressora está ligada a um telefone derivado que trabalha em multifrequência e está disposta à recepção manual, em cada ligação por parte de um correspondente que deseja enviar um documento, é possível iniciar a recepção fax enviando o código * + * do mesmo telefone derivado. A operação é assimilável pela impressora pela tecla Início Fax no painel de controle do fax. Para modificar as impostações utilizar a aplicação Toolbox. TELEFÓNE/FAX: aconselhado somente se está ligado um segundo telefóne, a impressora reconhece automaticamente se a ligação é de tipo fax ou voz. Com esta modalidade de recepção, a impressora, após um certo número de toques (normalmente 2), liga-se a linha telefónica e é capaz de reconhecer se a ligação de entrada é uma ligação de fax ou um a ligação telefónica. SECRETÁRIA/FAX: aconselhado somente se ligada a uma secretária telefônica externa, a impressora reconhece automaticamente a ligação de tipo fax ou voz; se for vocal é memorizada externamente em um dispositivo áudio (TAD). Com esta modalidade de recepção, a secretária recebe as ligações, grava as eventuais mensagens e se a intenção é de enviar um fax, deixa a linha livre para a impressora poder recebê-lo. O número de toques da secretária deve ser inferior ao número dos toques impostados no fax. Para impostar a recepção, ligar a impressora e esperar que esteja em linha. Apertar o botão RX e escolher a modalidade entre AUTOMÁTICA, MANUAL, TELEFÓNE/FAX, SECRETÁRIA/FAX.
· ·
·
·
30
CAPITOLO 2
ENVIAR UM FAX (MODELO FAX) · · É possível enviar um fax em vários modos: Envio do painel de controle do fax Envio do computador. Ver "Utilizo da impressora de um Computador". Além disso, é possível enviar manualmente um fax de um telefóne ligado. Isto consente de falar com o destinatário antes de enviar o fax. Envio do painel de controle do fax 1 2 Para enviar um fax, ligar a impressora, verificar que esteja conectada na linha telefónica e esperar que esteja na linha. Posicionar a original no plano de escansão, apertar botão Envio Fax em preto e branco ou a cores para adquirir o documento mediante o escaner e carregá-lo na memória. O display visualiza que a operação de aquisição está em curso. note: verificar que o correspondente seja habilitado a recepção de fax a cores. Ao término da escansão, o display visualiza a possibilidade de adquirir outras páginas. Apertar botão e enviar o fax. para a aquisição d outras páginas ou botão para terminar a fase de aquisição
3 4 5 · ·
Compor o número telefónico do fax ao qual se pretende enviar o documento com: o teclado numérico (envio manual) e ao término apertar o botão Envio Fax. com a Agenda selecionando-o do elenco dos números presente (envio automático com agenda) e ao término apertar o botão Envio Fax. Utilizar a agenda do fax A agenda disponível no fax é capaz de memorizar até 10 nomes identificáveis apertando o botão "Agenda" no painel de controle do fax.
· ·
Para cada nome identificável pode-se memorizar: Número de telefóne fax no qual estão disponíveis 48 caracteres Nome possível de acionar com disponibilidade de 16 caracteres. note: o inserimento dos nomes pode ser executado somente pelo aplicativo "Toolbox" através do computador. O usuário apertando o botão "Agenda" no painel de controle do fax entra na rubrica para acionar os nomes presentes ou para acionar o último número de telefóne/fax ligado. A agenda contém no máximo 10 nomes.
1 2 3
Apertar o botão "Agenda" o display visualiza a possibilidade de ligar para o último número inserido. note: botão Envio Fax para compor o último número inserido. Apertar o botão "Agenda" aparece no display o primeiro número de fax inserido na Agenda. Apertar o botão "Agenda" repetidamente para correr a lista dos nomes presentes até visualizar o número desejado e apertar o botão Envio Fax para confirmar a seleção.
UTILIZO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR
31
IMPRESSÃO DO RELATÓRIO (MODELO FAX) A impressora de relatórios na actividade desenvolvida pelo fax está disponível no painel de controle do fax apertando o botão "Relatórios". · · A impressora, apertando o botão "Relatório", visualiza no display duas possibilidades de impressão: Relatório última transmissão: apertando o botão "Relatórios" e depois o botão Envio Fax. Relatório actividade modalidade fax: apertar o botão "Relatórios" duas vezes e depois o botão Envio Fax. A impressão relatório da última transmissão pode ser activada em "sempre", então a cada fax é automaticamente impresso um relatório fax enviado, ou é impresso somente em caso de erro na transmissão (impostação de default), ou não é nunca impresso. Para habilitar ou desabilitar estas condições é necessário selecionar o menu de Configuração do fax do aplicativo "Toolbox". O relatório de transmissão é constituído por dois identificadores: o número de telefone ligado e o número de resposta obtido após ter estabelecido a conexão, o êxito, etc. O relatório actividade modalidade fax fornece uma impressão de contabilidade do fax no qual estão presentes 42 posições memorizadas na actividade desenvolvida pelo fax. Em automático a relação do fax é impressa a cada 32 operações efetuadas. Relação do fax em caso de interrupção de corrente eléctrica Em caso de interrupção de corrente eléctrica, no sucessivo acendimento, vem impresso um relatório e no display aparece uma mensagem que pede o reinserimento da data e da hora correntes. Em caso de interrupção de corrente eléctrica no caso em que foram perdidos os dados, no acendimento vem impresso um relatório sobre a actividade desenvolvida pela impressora. RESTABELECER A DATA E A HORA DO FAX (MODELO FAX) Se manifesta-se uma interrupção de corrente eléctrica as mensagens memorizadas serão perdidas e ao sucessivo acendimento da impressora vem impresso um relatório com a actividade efetuada. Os dados obtidos na memória não são mantidos em uma cópia de segurança e são perdidos, mesmo as informações de data e hora devem ser reinseirdas. Para reimpostar manualmente a data e a hora ligar a impressora, no display da impressora aparece à solicitação de inserir a data e a hora correntes. Apertar o botão seguido do botão Início Fax. No display aparece a mensagem de impostar a data.
Inserir a data e apertar o botão Início Fax. No display aparece a mensagem para impostar a hora. Inserir a hora e apertar o botão Início Fax. Apertar a tecla para confirmar ou a tecla para tornar a impostação da data.
32
CAPITOLO 2
MODIFICAÇÃO DAS IMPOSTAÇÕES FAX: RESOLUÇÃO E CLARO/ESCURO (MODELO FAX) A regulagem da resolução pode ser impostada apertando a tecla presente no painel de controle do fax. As opções possíveis são: normal, fim e foto disponíveis na modalidade Preto e Branco e ou fim e foto para a Cor. Na modalidade foto a resolução é impostada em termina e são atribuídos níveis de tonalidade com difusão de erro em escala de cinza. note: a resolução pode ser modificada durante a fase de aquisição de mais páginas, o efeito das variações ocorrerá da página sucessiva aquela da modificação. O contraste é regulável somente pelo aplicativo "Toolbox" através do computador; a impressora permite uma variação que compreende entre 8 níveis de contraste. ELIMINAÇÃO DOS FAX NA MEMÓRIA (MODELO FAX) O recebimento dos fax na memória é automática e ocorre quando: A impressora está ocupada com outras actividades (por exemplo, a impressão do computador). Erros presentes na impressora (término papel, término tinta, etc.ou, etc..). A impressão dos documentos presentes na memória é automática e ocorre no momento que a impressora esteja livre ou tão logo o erro seja resolvido. Durante a recepção de fax na memória, o display visualiza uma mensagem de informações onde indica a presença de documentos na memória. Durante a actividade da impressão fax da memória é possível: Receber outros documentos na memória. Ligar do telefóne externo (se presente) ligado a impressora. INTERRUPÇÃO DA TRANSMISSÃO/RECEPÇÃO FAX (MODELO FAX) A interrupção de uma actividade em curso no fax é possível em qualquer momento apertando a tecla . A impressora interrompe a actividade em curso.
· ·
· ·
MODIFICAÇÃO DO TIPO DE SONS PARA A RESPOSTA (DIFERENCIAÇÃO DOS SONS) (MODELO FAX) A impressora pode emitir 3 tipos de sons: O sons: sons telefóne e sons telefóne/fax. Alarme e advertência: para regular o nível da sinalização de erro. Monitor de linha: para ouvir os sons de linha durante a seleção do número. Regulagem do volume A impressora permite de regular o volume dos sons. A regulagem vem do computador através do aplicativo "Toolbox" é impostada separadamente para todos os 3 ambientes: sons, alarme e advertência, Monitor de linha.
· · ·
UTILIZO DA IMPRESSORA SEM UM COMPUTADOR
33
34
CAPITOLO 2
3 UTILIZO DA IMPRESSORA DE UM COMPUTADOR
ANTES DE INICIAR A TOOLBOX O MONITOR DE ESTADO DA IMPRESSORA IMPRESSÃO, CÓPIA E DIGITALIZAÇÃO MEDIANTE A TOOLBOX IMPRESSÃO ATRAVÉS DE APLICATIVO UTILIZANDO AS PROPRIEDADES DE IMPRESSÃO DIGITALIZAÇÃO DE UM ORIGINAL ATRAVÉS DE UM APLICATIVO DIGITALIZAÇÃO DE UM ORIGINAL ATRAVÉS DO PAINEL FRONTAL DA IMPRESSORA TRANSFERIR FICHEIROS DA PLACA DE MEMÓRIA AO COMPUTADOR IMPOSTAÇÃO DOS PARÂMETROS PARA MELHORAR A QUALIDADE DE IMPRESSÃO DAS FOTOS IMPOSTAÇÕES DOS PARÂMETROS PARA A LIGAÇÃO EM REDE USO DO SERVER WEB (MODELO WIRELESS) IMPOSTAÇÕES DO SISTEMA BLUETOOTH (MODELO WIRELESS) IMPOSTAÇÕES DO FAX DO APLICATIVO TOOLBOX (MODELO FAX) ENVIAR UM FAX UTILIZANDO O COMPUTADOR (MODELO FAX)
UTILIZO DA IMPRESSORA DE UM COMPUTADOR
35
ANTES DE INICIAR Este capítulo fornece as informações básicas necessárias para utilizar a impressora quando estiver ligada a um computador. Para maiores informações sobre as funções oferecidas, leia a Online Help. Para ter acesso à Online Help em ambiente Windows: Selecionar o botão Ajuda nas janelas de diálogo. Antes de iniciar: Certifique-se de que a impressora e o computador estão ligados correctamente e que o software no CD-ROM "Installation" ("Instalação") foi instalado com resultado positivo no computador, como indicado na Folha de instalação fornecida com a impressora. Introduza o papel no qual deseja imprimir. Para maiores informações, veja "Carregamento do papel". Certifique-se de que os indicadores de fim de tinta preta ou a cores no painel frontal não estão a piscar e não estão acesos com luz fixa. Em caso contrário, é aconselhável substituir o cartucho correspondente. Para maiores informações, veja "Substituição dos cartuchos de tinta". A TOOLBOX A Toolbox permite imprimir, copiar e digitalizar directamente de uma única interface do utilizador no monitor do computador. Permite também enviar via fax o documento digitalizado pela impressora multifuncional, à condição que no computador, equipado com modem, esteja instalado um aplicativo fax. Para o modelo Wireless é possível impostar os parâmeteos necessários para alcançar uma rede Wi-Fi. Incluída no CD-ROM "Installation" ("Instalação"), a Toolbox é instalada automaticamente no computador quando é instalado o software contido neste CD-ROM. note: a "Instalação guiada pela impressora" utiliza um protocolo de rede para enviar e receber as informações. Durante esta troca de informações, quando se possui um firewall activado pode ocorrer que estão bloqueadas algumas comunicações; será necessário então confirmar que a porta de rede utilizada pela impressora esteja "aberta", ou seja ausente deste bloqueio (a impostação pré definida da porta da impressora é a UDP). Quando se nota um funcionamento irregular ou descontínuo, ocorre verificar as impstações do firewall presentes no PC em ambiente Windows 2000/XP. Para esta operação, selecionar entre os "recursos de rede" a ligação interessada e com tecla direita do mouse acessar as propriedade e então às impostações do firewall: é oportuno desabilitar as portas UDP, ou, em caso de dúvidas desabilitar a acção protectivas do firewall. note: a "Instalação guiada impressora" em ambiente Mac OS X revela somente as impressoras que são em partilha mediante a opção "Partilha impressora" quando o computador utiliza o sistema Mac OS X 10.2 ou sucessivo. A partir do ecrã principal da Toolbox, é possível: Imprimir imagens e efectuar cópias. Executar a digitalização de documentos ou fotografias e escolher o destino da imagem digitalizada. Conhecer a quantidade de tinta remanescente no cartucho instalado. Ter acesso à função Soluções e Assistência, que permite: Limpar e verificar os injectores dos cartuchos. Alinhar automaticamente os cartuchos de tinta para melhorar a qualidade de impressão. Localizar o endereço do sítio web do fabricante, de onde é possível ter acesso às informações necessárias para a compra de novos cartuchos de tinta. Ter acesso às informações inerentes à busca de avarias e à manutenção. Acessar na funcionalidade para melhorar a qualidade das imagens. Acessar a funcionalidade Impostações de rede para a modalidade wireless (modelo wireless) Acessar a funcionalidade Impostações de rede para a modalidade Bluetooth (modelo wireless). Acessar na funcionalidade Impostações do fax para a modalidade fax (modelo fax). note: (modelo wireless) se a impressora foi impostada precedentemente para o Bluetooth e não se deseja mais utilizar esta modalidade (ou se deseja utilizar a modalidade Wi-Fi), abrir o programa Toolbox e nas impostações desactivar "Bluetooth". A modalidade Bluetooth e Wi-Fi não podem ser activadas simultaneamente.
1
1
2 3
· · · ·
· · · ·
36
CAPITOLO 3
O MONITOR DE ESTADO DA IMPRESSORA O Monitor de estado da impressora fornece informações sobre o estado corrente da impressora e é instalado de modo permanente quando é instalado o software contido no CD-ROM "Installation". Mostrado automaticamente no início de uma operação de impressão ou cópia, o Monitor de estado: Mostra uma representação gráfica da percentagem de impressão ou cópia já completada; Mostra o número de páginas já impressas ou copiadas em relação ao número total de páginas a realizar; Mostra uma representação gráfica da quantidade estimada de tinta, expressa em percentual, ainda disponível nos cartuchos preto e a cores; Permite anular uma operação de impressão ou de cópia; Fornece o endereço do sítio web do fabricante, de onde é possível ter acesso às informações necessárias para a compra de novos cartuchos de tinta. O Monitor de estado fecha-se automaticamente no final da operação de impressão ou cópia, mas pode ser fechado a qualquer momento através do respectivo ícone da barra de sistema de Windows. Se o Monitor de estado for fechado durante uma operação de impressão ou cópia, será mostrado novamente de maneira automática sob as seguintes condições: Quando a impressora está na condição de quase fim de tinta ou de fim de tinta. Um ponto de exclamação colorido indicará a condição de baixo nível de tinta (cores, preta ou ambas) e as respectivas percentuais. Serão mostradas janelas pop-up com o endereço do sítio web do fabricante, de onde é possível ter acesso às informações necessárias para a compra de novos cartuchos de tinta. Além disso, o Monitor de estado da impressora mostra janelas pop-up de erro quando: A impressora esgota o papel; O papel encrava; É detectado um formato de papel errado; A impressora está ocupada com uma outra aplicação; A impressora não é reconhecida; O carreto dos cartuchos de tinta está travado; A impressora não funciona (erro de sistema). Nas condições de erro acima mencionadas, é possível decidir se continuar ou se cancelar a operação de impressão fazendo um clique no respectivo botão mostrado no ecrã.
· · · · ·
·
· · · · · · ·
UTILIZO DA IMPRESSORA DE UM COMPUTADOR
37
IMPRESSÃO, CÓPIA E DIGITALIZAÇÃO MEDIANTE A TOOLBOX Para ter acesso à Toolbox: Faça clique com o botão direito do rato sobre o ícone Olivetti da barra de sistema de Windows e seleccione a Toolbox, ou faça clique em Iniciar > Programas ou Todos os programas > Olivetti > Olivetti Toolbox. Aparecerá o ecrã principal da Toolbox. note: em ambiente Mac OS X o programa Toolbox está disponível clicando no ícone presente no desktop ou selecionando-o pelo elenco dos programas instalados. A secção principal de Toolbox compreende os ícones que indicam os vários instrumentos disponíveis. Ícone Imprimir foto é possível: · · · · · · Fotocopiadora · · · · · Pesquisar o disco rígido, a memória da máquina fotográfica digital nonPictBridge/DPOF ligada ao computador ou o cartão de memória introduzido na impressora para procurar a pasta que contém as fotografias a imprimir. Seleccionar todas as fotografias guardadas na pasta ou apenas as fotografias desejadas e, depois, escolher quantas cópias imprimir. Seleccionar o tipo e o formato de papel no qual imprimir. Seleccionar se imprimir as fotografias numa página única ou duas fotos numa página ou quatro numa página. Imprimir um índice das fotografias. Imprimir as fotos seleccionadas. Definir o tipo de documento a copiar. Seleccionar o tipo e o formato de papel no qual imprimir. Definir a qualidade de cópia. Clarear ou escurecer a cópia e seleccionar a cópia P/B ou a cores. Seleccionar o layout da cópia impressa: executar cópias múltiplas da mesma imagem numa única página; efectuar cópias em formato poster definindo o número de páginas nas quais adaptar a imagem copiada; reproduzir a imagem copiada o número de vezes necessário sem redimensionar a imagem, ou imprimir simplesmente a imagem copiada numa página. Ampliar ou reduzir o documento ou a foto a copiar, ou regular automaticamente a dimensão de forma a adaptá-lo ao formato de papel seleccionado. Seleccionar o número de cópias a executar. É possível transferir o conteúdo da placa de memória inserida na impressora a uma pasta do computador. Consultar "Transferir ficheiros da placa de memória ao computador".
1
· · Transferência de fichiero para cartão Digitalizar para fichiero Digitalizar para aplicação Digitalizar para e-mail Digitalizar para fax ·
·
Executar a digitalização de uma antevisão do documento ou da foto colocados na superfície de exposição. · Utilizar os comandos de selecção específicos para delimitar a área da antevisão que se deseja digitalizar. · Rodar, rebater, ampliar ou reduzir a imagem de antevisão. · Definir o tipo de documento a digitalizar e seleccionar o modo a cores plenas, tonalidades de cinzento ou preto e branco. · Definir a resolução, a intensidade da cor e a resolução, a intensidade da cor, a luminosidade e o contraste da imagem digitalizada. Consoante o instrumento seleccionado: · Com Digitalizar para fichiero, guardar a imagem digitalizada em formato TIFF (.tif), bitmap (.bmp) ou JPEG (.jpg) numa pasta do computador. · Com Digitalizar para aplicação, executar a digitalização do documento ou da fotografia num aplicativo seleccionável (como um programa de gráfica, um processador de textos ou um desk-top publisher). · Com Digitalizar para e-mail, anexar o documento ou a fotografia digitalizada, em formato .jpg comprimido, a uma mensagem de correio electrónico aberta pelo aplicativo e-mail predefinido do computador. · Com Digitalizar para fax, executar a digitalização do documento ou da foto, em formato .jpg comprimido para um aplicativo fax seleccionável.
38
CAPITOLO 3
O ecrã principal da Toolbox fornece também os links a Ajuda, Soluções e assistência, e Impostações. Link Ajuda Soluções e Assistência é possível: · · · · · Definições · Visualizar mais informações sobre o elemento correntemente mostrado. Limpar e verificar os cartuchos de tinta. Alinhar automaticamente os cartuchos. Ver "Alinhamento dos cartuchos de tinta através da Toolbox". Localizar o endereço do sítio web do fabricante, de onde é possível ter acesso às informações necessárias para a compra de novos cartuchos de tinta. Ter acesso às informações inerentes à busca de avarias e à manutenção. Modificar as definições predefinidas da Toolbox.
IMPRESSÃO ATRAVÉS DE APLICATIVO UTILIZANDO AS PROPRIEDADES DE IMPRESSÃO 1 2 Com o documento ou a fotografia abertos no aplicativo em uso, faça clique sobre Ficheiro > Imprimir para abrir a janela de diálogo Imprimir. Faça clique sobre Preferências ou Propriedades, consoante o sistema operativo utilizado. Aparecerá o ecrã da interface do utilizador do driver da impressora, a partir da qual é possível utilizar a impressora multifuncional, como indicado na seguinte tabela. Preferências/Propriedades: Papel/Qualidade é possível: · Seleccionar manualmente a composição do documento a imprimir: só texto ou gráfica preto, combinação de texto preto ou gráfica a cores ou foto, só foto; ou definir a detecção automática do original como uma combinação de texto preto ou gráfica a cores ou foto. Seleccionar o tipo e o formato do papel que se deseja utilizar. Definir o formato, em polegadas ou em milímetros, de qualquer tipo de papel personalizado que se deseja utilizar. Seleccionar a impressão sem bordas se tiver sido definido papel couché, brilhante ou formato postal. Seleccionar o carregamento manual do papel, tendo em conta que se tiver sido introduzido um formato inferior ao seleccionado, a impressora expulsará o papel e mostrará uma mensagem solicitando a introdução de papel do formato seleccionado. Seleccionar a qualidade de impressão desejada. Seleccionar a impressão das fotografias a cores realistas (em qualidade fotográfica) quando está carregado papel fotográfico e está seleccionado Photos como tipo de documento. Escolher imprimir em P/B ou a cores, consoante o documento original. Definir o número de cópias a imprimir, iniciando ou não da última página. Repor as definições nos respectivos valores predefinidos ou salvar as definições de maneira que sejam aplicadas na operação de impressão seguinte.
· · · ·
· · · · ·
UTILIZO DA IMPRESSORA DE UM COMPUTADOR
39
Preferências/Propriedades: Layout
é possível: · · · · · · Definir a impressão de cada página do documento, ou foto, numa única página. Definir a impressão de páginas múltiplas numa única folha, introduzindo 2, 3, 4 ou 8 páginas do documento, ou foto, na única folha de papel. Definir a ordem na qual as páginas múltiplas serão inseridas na única folha de papel e definir ou não a introdução de uma borda à volta de cada imagem na folha de papel. Definir a impressão de páginas múltiplas em formato poster, expandindo, assim, o conteúdo de uma única página em mais de uma folha de papel. Definir o número de folhas nas quais imprimir a imagem do poster seleccionada e decidir se inserir ou não uma borda à volta de cada imagem que compõe o poster. Repor as definições nos respectivos valores predefinidos ou salvar as definições de maneira que sejam aplicadas na operação de impressão seguinte. Visualizar a quantidade estimada de tinta remanescente nos cartuchos preto e a cores. Ter um link directo com o ecrã de manutenção do Toolbox, que permite visualizar informações sobre a manutenção e sobre a busca de avarias. Ter um link directo com o endereço do sítio web do produtor, de onde é possível ter acesso às informações necessárias para a compra de novos cartuchos de tinta.
Níveis de tinta
· · ·
DIGITALIZAÇÃO DE UM ORIGINAL ATRAVÉS DE UM APLICATIVO 1 Coloque o documento ou a foto sobre a superfície de exposição com o lado a digitalizar virado para baixo. Certifique-se de que o ângulo superior esquerdo do original está alinhado com o ângulo superior esquerdo da própria superfície. Para maiores informações, veja "Colocação do original sobre a superfície de exposição". Adquira a imagem do aplicativo em uso. É mostrada a interface do utilizador do driver do digitalizador com uma antevisão a baixa resolução do documento ou da imagem no lado esquerdo do ecrã. Em seguida, é possível: Utilizar o comando de selecção específico para delimitar a área da antevisão a ser digitalizada. Rodar, inverter especularmente, ampliar ou reduzir a antevisão. Executar a digitalização de uma nova antevisão se o original for removido acidentalmente da superfície de exposição. Fazer a digitalização final segundo as definições efectuadas. Do lado direito do ecrã da interface do driver do digitalizador, personalizar as definições como indicado na seguinte tabela: Driver do escaner Estandard é possível: · Definir a composição do documento digitalizado: só texto ou gráfica em preto, combinação de texto preto ou gráfica a cores ou foto, ou só foto; definir a resolução de digitalização, ou seja 150 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Definir se executar a digitalização a cores plenas a 24 bits/pixel, em cinzento a 8 bits/pixel ou em P/B a 1 bit/pixel. Repor as definições nos respectivos valores predefinidos ou salvar as definições de maneira que sejam aplicadas na operação de impressão seguinte.
2
· · · ·
· ·
40
CAPITOLO 3
Driver do escaner Personalizado
é possível: · · · · · · Seleccionar a resolução de digitalização. Seleccionar a intensidade da cor, ou seja, o número de cores distintos que podem ser representados em número de bits. Clarear ou escurecer a imagem a digitalizar. Aumentar ou diminuir o contraste da imagem a digitalizar. Activar um filtro para homogeneizar o fundo da imagem, por exemplo, quando são digitalizadas as páginas de jornal. Repor as definições nos respectivos valores predefinidos ou salvar as definições de maneira que sejam aplicadas na operação de impressão seguinte.
DIGITALIZAÇÃO DE UM ORIGINAL ATRAVÉS DO PAINEL FRONTAL DA IMPRESSORA 1 Coloque o documento ou a foto sobre a superfície de exposição com o lado a digitalizar virado para baixo. Certifique-se de que o ângulo superior esquerdo do original está alinhado com o ângulo superior esquerdo da própria superfície. Para maiores informações, veja "Colocação do original sobre a superfície de exposição". Carregar no botão de Digitalização do painel frontal da impressora. É mostrada uma janela pop-up com os seguintes instrumentos da Toolbox: Adquire em um file, Adquire em uma aplicação, Adquire em um e-mail e Adquire em um fax. Seleccionar o destino da imagem digitalizada fazendo um clique sobre o ícone do respectivo instrumento. Veja "Impressão, cópia e digitalização mediante a Toolbox". É mostrada a interface do utilizador do driver do digitalizador com uma antevisão a baixa resolução do documento ou da imagem no lado esquerdo do ecrã. Em seguida, é possível: Utilizar o comando de selecção específico para delimitar a área da antevisão a ser digitalizada. Rodar, inverter especularmente, ampliar ou reduzir a antevisão. Executar a digitalização de uma nova antevisão se o original for removido acidentalmente da superfície de exposição. Fazer a digitalização final segundo as definições efectuadas. Do lado direito do ecrã da interface do driver do digitalizador, personalizar as definições como indicado na seguinte tabela: Driver do escaner Estandard é possível: · Definir a composição do documento digitalizado: só texto ou gráfica em preto, combinação de texto preto ou gráfica a cores ou foto, ou só foto; definir a resolução de digitalização, ou seja 150 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Definir se executar a digitalização a cores plenas a 24 bits/pixel, em cinzento a 8 bits/pixel ou em P/B a 1 bit/pixel. Repor as definições nos respectivos valores predefinidos ou salvar as definições de maneira que sejam aplicadas na operação de impressão seguinte. Seleccionar a resolução de digitalização. Seleccionar a intensidade da cor, ou seja, o número de cores distintos que podem ser representados em número de bits. Clarear ou escurecer a imagem a digitalizar. Aumentar ou diminuir o contraste da imagem a digitalizar. Activar um filtro para homogeneizar o fundo da imagem, por exemplo, quando são digitalizadas as páginas de jornal. Repor as definições nos respectivos valores predefinidos ou salvar as definições de maneira que sejam aplicadas na operação de impressão seguinte.
2
· · · ·
· ·
Personalizado
· · · · · ·
UTILIZO DA IMPRESSORA DE UM COMPUTADOR
41
TRANSFERIR FICHEIROS DA PLACA DE MEMÓRIA AO COMPUTADOR 1 2 3 4 5 6 Inserir a placa de memória que contém os ficheiros a transferir no alojamento apropriado da impressora. Consultar "Instalação e remoção das placas de memória". Fazer clique no ícone Toolbox da barra de aplicações de Windows, ou fazer clique em Iniciar > Programas ou Todos os programas > Olivetti > Olivetti Toolbox. Será visualizada a Toolbox. Fazer clique no ícone Transferência file da ficha de memória. Fazer clique no botão Folha e procurar a pasta do computador na qual serão transferidos os ficheiros. Uma vez localizada a pasta desejada, fazer clique no botão OK. Fazer clique no botão Transfere para dar início à transferência dos ficheiros da placa de memória ao computador. note: para cancelar a transferência dos ficheiros e voltar à página principal da Toolbox, fazer clique no botão Anula. Para maiores informações, fazer clique em Ajuda. IMPOSTAÇÃO DOS PARÂMETROS PARA MELHORAR A QUALIDADE DE IMPRESSÃO DAS FOTOS 1 2 3 4 Abrir o programa "Toolbox" para acessar às funções de melhoria da qualidade das imagens. Selecionar o tópico "Imprime foto" para aplicar um filtro de correção. Selecionar a foto a ser impressa com um clic do mouse no elenco disponível no écran para aplicar um filtro corretivo das imagens. Aplicar o filtro de correção desejado clicando na caixa que o precede. As impostações de correção disponíveis são diferentes e depende do resultado que se pretende obter É possível, por exemplo, para melhorar a definição dos particulares, aplicar um contraste adequado à imagem e outros efeitos. Para imprimir a foto modificada clicar no botão "Imprime". É possível definir o número de cópias a ser impressa antes de clicar no botão Imprime.
5
42
CAPITOLO 3
IMPOSTAÇÕES DOS PARÂMETROS PARA A LIGAÇÃO EM REDE Para poder configurar a rede é necessário ter ligado a impressora e ter instalado o software Toolbox. No caso de problemas consultar o capítulo "Ligação da impressora na rede" e "Antes de iniciar" para ter maiores detalhes no ambiente Toolbox. O Toolbox é a aplicação principal que coordena as funções colocadas à disposição da impressora e para o modelo wireless consente em executar a configuração da rede. note: (modelo wireless) se a impressora foi impostada precedentemente para a ligação Bluetooth e não se deseja mais utilizar este tipo de conexão, (ou se deseja utilizar a modalidade Wi-Fi no seu lugar), executar o programa Toolbox e nas impostações desactivar "Bluetooth". A modalidade Bluetooth e Wi-Fi não podem ser activadas contemporaneamente. note: a "Instalação guiada pela impressora" utiliza um protocolo de rede para enviar e receber as informações. Durante esta troca de informações, quando se possui um firewall activado pode ocorrer que estão bloqueadas algumas comunicações; será necessário então confirmar que a porta de rede utilizada pela impressora esteja "aberta", ou seja ausente deste bloqueio (a impostação pré definida da porta da impressora é a UDP). Quando se nota um funcionamento irregular ou descontínuo, ocorre verificar as impstações do firewall presentes no PC. Para esta operação, selecionar entre os "recursos de rede" a ligação interessada e com tecla direita do mouse acessar as propriedade e então às impostações do firewall: é oportuno desabilitar as portas UDP, ou, em caso de dúvidas desabilitar a acção protectivas do firewall. note: as impostações wireless de todas as periféricas que na rede wireless devem ser semelhantes. Isto torna possível a comunicação entre elas. Quando se acrescenta pela primiera vez a impressora a uma rede wireless, esta não pode comunicar com as periféricas na rede. É necessário configurar o adaptador de rede wireless da impressora com o mesmo nome de rede (SSID), canal wireless e chave de proteção wireless (WEP ou WPA), se utilizada, como o resto das periféricas em rede. Para poder declarar estes parâmetros é necessário executar o programa Toolbox presente no elenco das aplicações do computador e selecionar "Impostações". note: o software Toolbox com as impostações Wi-Fi é compatível com o ambiente Windows 2000/XP. Em ambiente Macintosh versão OS X 10.2 ou sucessivas pode-se executar do finder de sistema no elenco programas disponíveis ou com um duplo clic no documento toolbox na cartela no qual foi precedentemente instalado o software da impressora.
UTILIZO DA IMPRESSORA DE UM COMPUTADOR
43
Inserir os parâmetroes da rede para permitir a impressora de ser reconhecida na rede tendo certeza que a rede wireless na qual se pretende instalar a impressão seja operativa. As impostações wireless solicitadas são: SSID (nome de rede) da rede em uso; canal wireless (somente modalidade em hoc) utilizado do computador, modalidade de comunicação e chave WEP usada pela rede wireless. note: o computador de mesa ou portátil com suporte de conexão de rede wireless (somente para modalidade em hoc) devem ser funcionantes e correctamente configuradas. note: se adquiriu-se um portátil ou um computador de mesa com funcionalidade wireless, é necessário configurar as impostações Wi-Fi: ou SSID (nome de rede) da rede em uso; canal wireless utilizado; modalidade de comunicação, autenticação e eventual chave WEP usada pela rede wireless. · · A seguir estão descritos os campos relativos ao reconhecimento da impressora: Habilita comunicação wireless: para habilitar ou desabilitar o wireless; se dasabilitada ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: ANY_WAY PHOTO PLUS é fácil de usar?Usuários de 119 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 5.87
= 2.91A pontuação média em relação ao número de pareceres é 5.87 eo diferencial padrão é 2.91. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: ANY_WAY PHOTO PLUS é altamente eficiente?Usuários de 119 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.69
= 2.67A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.69 eo diferencial padrão é 2.67. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: ANY_WAY PHOTO PLUS é confiável, resistente?Usuários de 119 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.19
= 2.82A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.19 eo diferencial padrão é 2.82. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: ANY_WAY PHOTO PLUS tem boa relação custo/benefício.Usuários de 119 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que OLIVETTI ANY_WAY PHOTO PLUS não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.13
= 3.01A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.13 eo diferencial padrão é 3.01. |
|
|