|
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Em média, sues usuários acharam a facilidade de uso do PHILIPS MCD139B razoável.Eles acham que ele não se destaca por sua confiabilidade nem por sua resistência., Mas as suas opiniões diferem enormemente Você pode visitar o fórum da produto PHILIPS MCD139B da marca YYY para identificar os problemas com que os usuários se deparam e as soluções sugeridas.
Seus usuários oa acham razoavelmente eficiente., Mas nem todos eles compartilham a mesma opinião Acham que é vendido a preço justo Você pode baixar o manual# do usuário de (do, da) PHILIPS MCD139B para garantir que as suas características correspondem à sua necessidade
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: ............ programa as estações favoritas. Tuner .................... pressione e mantenha pressionado para iniciar a programação predefinida automática. Disc ....................... programa as faixas favoritas.
2 DSC
6 Sensor de infravermelho 7 OPEN/CLOSE 8 PROGRAM
3 TUNING à / á
4 STANDBY-ON B
liga o aparelho ou alterna entre os modos de economia de energia/modo de espera. inicia ou pára a reprodução do disco. SOURCE seleciona a respectiva origem sonora: DISC, TUNER (FM), AUX1, AUX2. ¡/TM Disc ....................... pressione para avançar/ retroceder os capítulos/títulos/ faixas. Tuner .................... seleciona uma estação de rádio pré-sintonizada.
9 MODE
seleciona vários modos de reprodução repetida (para VCD com recurso PBC, o PBC deve ser desativado.) aumenta/abaixa o volume. mostra o status atual do DVD player.
5 ÉÅ
0 VOLUME +/
! Display
Português
Visão geral funcional
6 OK
TV
confirma uma seleção. 4 / 3 / 5/6 seleciona um item em um menu. move uma imagem ampliada para cima/para baixo/para esquerda/para direita.
Português
5/6
Disc ....................... pressione para avançar/ retroceder os capítulos/títulos/ faixas. Tuner .................... seleciona uma estação de rádio pré-sintonizada. Relógio ................ define as horas.
7 AUDIO
+
para VCD define o modo de som estéreo, mono esquerdo, mono direito ou mono misto. para DVD seleciona um idioma de áudio. inicia ou pára a reprodução do disco. Disc ....................... pressione para avançar/ retroceder os capítulos/títulos/ faixas. Tuner .................... seleciona uma estação de rádio pré-sintonizada. Relógio ................ define as horas.
5
8 ÉÅ
9 ¡/TM
Controle remoto 1B
alterna entre os modos de economia de energia/ modo de espera. liga o aparelho seleciona a respectiva origem sonora para disc/ tuner/aux1/2. repete a reprodução de uma seção específica em um capítulo ou uma faixa. entra ou sai do menu do aparelho. seleciona vários modos de reprodução repetida (para VCD com recurso PBC, o PBC deve ser desativado.)
09
pára a reprodução do disco ou apaga um programa. insere um número de faixa/título/capítulo do disco. Tuner .................... programa as estações favoritas. Tuner .................... pressione e mantenha pressionado para iniciar a programação predefinida automática. Disc ....................... programa as faixas favoritas.
! Teclado numérico (0 a 9)
2 SOURCE (DISC/TUNER/AUX1/2)
@ PROG
3 A-B
4 SYSTEM MENU
5 MODE
# DISPLAY (OSD)
exibe o status atual e/ou as informações do disco. acerta e exibe o relógio.
$ CLOCK
Visão geral funcional
% SLEEP/TIMER
ativa/desativa ou seleciona o timer de desligamento programado. ativa/desativa ou define o despertador. no caso de DVDs, abre e fecha o menu de conteúdo do disco. no caso de VCD/SVCD, alterna entre PBC ON ou OFF. desativa ou ativa a saída de som. aumenta/abaixa o volume. no caso de DVDs, volta ao menu anterior. no VCD, no modo de reprodução, volta para a página do menu PBC. amplia ou reduz a imagem. seleciona tipos diferentes de ajustes predefinidos do equalizador de som. habilita ou desabilita o aprimoramento de graves. seleciona um idioma de legenda. Notas sobre o controle remoto: Primeiro selecione a origem que deseja controlar pressionando um dos botões de seleção de origem no controle remoto (por exemplo, DISC, TUNER). Em seguida, selecione a função desejada (por exemplo,É, í, ë).
^ DISC MENU
& MUTE
* VOL +/( TITLE/RETURN
) ZOOM
¡ DSC
TM DBB
£ SUBTITLE
Português
Guia rápido
Etapa 1: Uso do controle remoto
IMPORTANTE! Antes de usar o controle remoto, remova a aba de plástico de isolamento, como mostrado na figura. Se o controle remoto não funcionar corretamente ou a distância operacional estiver reduzida, substitua a pilha por uma nova (CR2025). As pilhas contêm substâncias químicas que exigem cuidados especiais em seu descarte.
Português
Etapa 2: Ajuste da TV
IMPORTANTE! Certifique-se de ter feito todas as conexões necessárias. (Consulte "Conexão da TV").
1 2
Remova aba de plástico de isolamento.
Ligue o aparelho de DVD e selecione a origem DISC. (Consulte "Ligar e desligar o aparelho"). Ligue a TV e faça o ajuste para o canal Video In correto. Você deverá ver a tela de fundo azul do DVD Philips na TV. Normalmente este canal está entre os canais mais baixos e mais altos e pode chamar-se FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consulte o manual da TV para obter mais detalhes. Uma outra opção é ir para o canal 1 da TV e pressionar o botão Channel para baixo várias vezes até o canal Video In aparecer. O controle remoto da TV também pode ter um botão ou comutador para a escolha dos diferentes modos de vídeo. Você também pode ajustar a TV para o canal 3 ou 4 se estiver usando um modulador de RF. Seleção do sistema de cores correspondente à sua TV Este aparelho de DVD é compatível com NTSC e PAL. Para a reprodução de um disco DVD neste aparelho, os sistemas de cor do DVD, da TV e do sistema de DVD devem ser correspondentes.
1 2 3
Empurre a bandeja da bateria para abri-la. Substitua a nova bateria de acordo com a polaridade indicada. Empurre a bandeja da bateria de volta para fechá-la. Uso do controle remoto para operar o player
1 2
Aponte o controle remoto diretamente para o sensor de infravermelho, no painel frontal. Selecione a origem que deseja controlar pressionando um dos botões de seleção de origem no controle remoto.
SOURCE
ECO POWER
STANDBY-ON
M I C RO T H E AT R E M C D 1 3 9 B
3
Em seguida, selecione a função desejada (por exemplo, ÉÅ, ¡ ou TM). CUIDADO! Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não for usar o controle remoto por um período longo.
Guia rápido
1 2
No modo de disco, pressione SYSTEM MENU. Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "Video Setup Page (Página de Configuração de Vídeo)" e pressione 4. Vá para "TV TYPE (TIPO DE TV)" e pressione á. PAL Selecione esta opção se a TV estiver conectada a um sistema PAL. Isso mudará o sinal de vídeo de um disco NTSC, e sua saída será no formato PAL. NTSC Selecione esta opção se a TV estiver conectada a um sistema NTSC. Isso mudará o sinal de vídeo de um disco PAL, e sua saída será no formato NTSC. MULTI Selecione esta opção se a TV conectada for compatível com NTSC e PAL (multissistema). O formato de saída estará de acordo com o sinal de vídeo do disco.
3
saída S-VIDEO à TV usando a tomada TV. Selecione um item e pressione OK.
Ajuste do recurso Progressive scan (somente para TVs com Progressive scan) O recurso Progressive scan exibe o dobro do número de quadros por segundo que o modo Interlace (o aparelho de TV comum). Com quase o dobro do número de linhas, o Progressive scan oferece resolução e qualidade de imagem superiores. IMPORTANTE! Antes de ativar o recurso Progressive scan, verifique se: 1) A sua TV aceita sinais progressivos. É necessária uma TV com Progressive scan. 2) Você conectou o DVD Player à TV usando a tomada Y Pb Pr (consulte "Conexão da TV"). 3) Verifique se Component (Componente) foi definido como YUV.
3
Selecione um item e pressione OK. A mensagem de tela para a confirmação do ajuste pode ser exibida. Siga as instruções na tela para confirmar ou não o ajuste. Para remover o menu Pressione SYSTEM MENU. Configuração do componente A seleção do componente permite escolher o tipo de saída de vídeo adequada para o aparelho de DVD.
1 2 3 4 5 6
Ligue a TV. Desative o modo Progressive scan da TV ou ative o modo Interlace (consulte o manual da sua TV). Pressione STANDBY-ONB para ligar o DVD player. Selecione o canal de entrada de video correto. No modo de disco, pressione SYSTEM MENU. Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "Video Setup Page (Página de Configuração de Vídeo)" e pressione 4. Vá para "Progressive" > "On (Ligado)" e pressione OK.
PHILIPS
1 2
No modo de disco, pressione SYSTEM MENU. Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "Video Setup Page (Página de Configuração de Vídeo)" e pressione 4. Vá para "Component (Componente)" e pressione á. YUV Selecione YUV se tiver conectado a saída Pr Pb Y à TV usando a tomada Pr Pb Y. S-VIDEO Selecione S-VIDEO se tiver conectado a
PAL NTSC Multi
Português
Para remover o menu Pressione SYSTEM MENU.
Guia rápido
7
Leia a mensagem de notificação na TV, confirme a ação selecionando {OK} no menu e pressione OK. Com isso, uma imagem distorcida será exibida na tela da TV até você ativar o modo Progressive scan na TV. colocar um disco. Se o idioma selecionado não estiver disponível no disco, em seu lugar será usado o idioma padrão do disco. Depois de selecionado, o idioma OSD do menu do aparelho permanecerá o mesmo. Configuração do idioma de OSD
Português
8 9
Ative o modo Progressive scan da TV (consulte o manual do usuário da TV). No menu de confirmação, pressione à / á para realçar OK no menu e pressione OK no controle remoto para confirmar. O Progressive scan está ativo agora. A tela da TV vai para o menu do aparelho. Se a imagem distorcida ainda for exibida, isso indica que a TV não suporta Progressive scan. Nesse caso, desative o Progressive scan como descrito em "Para desativar o modo Progressive manualmente". Pressione SYSTEM MENU no controle remoto para fechar o menu. O ajuste está concluído agora e você pode começar a desfrutar a imagem de alta qualidade. Para desativar o Progressive scan manualmente
1 2
3
No modo de disco, pare a reprodução e pressione SYSTEM MENU Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "General Setup Page (Página de Configuração Geral)" e pressione 4. Vá para "OSD Lang (Idioma na Tela)" e pressione á. Pressione à / á para selecionar um idioma e pressioneOK. Para remover o menu Pressione SYSTEM MENU. Ajuste do idioma do áudio, da legenda e do menu do disco
PHILIPS
0
Se a imagem distorcida permanecer na tela da TV, talvez signifique que a TV conectada não aceita sinais progressivos e o modo Progressive esteja ativo por engano. Reinicie a unidade com o formato Interlace.
1 2
1 2
Desative o modo Progressive scan da TV ou ative o modo Interlace (consulte o manual do usuário da sua TV).
Desative o Progressive scan selecionando "OFF (DESL.)" no menu PROGRESSIVE. Depois, pressione SYSTEM MENU no controle remoto para sair do menu do aparelho. Para desativar o Progressive scan, você também pode primeiro pressionar OPEN/CLOSE para abrir o compartimento do disco e, em seguida, pressionar à e AUDIO no controle remoto. O Progressive scan foi desativado.
No modo de disco, pare a reprodução e pressione SYSTEM MENU Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "Preference Page (Pág. Preferências)" e pressione 4. Realce para um dos seguintes itens e pressione á. "Audio" (faixa do disco) "Subtitle" (legendas do disco) "Disc Menu" (menu do disco) Pressione 4 / 3 para selecionar um idioma e pressioneOK. Para remover o menu Pressione SYSTEM MENU.
2
Etapa 3: Ajuste das preferências de idioma
É possível selecionar suas preferências de idioma. Este aparelho de DVD passará automaticamente para o idioma selecionado sempre que você
Operações básicas
IMPORTANTE! Antes de operar o sistema, execute os procedimentos de preparação. Mesmo no modo de espera, o sistema consome energia. Para desconectar completamente o sistema da fonte de alimentação, remova o plugue do adaptador AC da tomada da parede.
Controle do volume
Pressione VOLUME (+/-) (ou VOL +/- no controle remoto) para aumentar ou diminuir o nível de volume. O display mostrará "VOL" brevemente e um valor de volume de "01" a "39" ("MIN" ou "MAX" será exibido, quando o volume for ajustado no nível mínimo ou máximo). Para desligar o volume temporariamente Pressione MUTE no controle remoto. A reprodução continuará sem som e "MUTE (MUDO)" será exibido brevemente. Para ativar a reprodução do som, é possível: pressionar MUTE novamente; ajustar os controles do volume.
Ligar e desligar o aparelho
No modo de espera normal/modo de economia de energia, pressione STANDBY-ONB/ECO POWER ou SOURCE no aparelho ou DISC, AUX1/2/TV ou TUNER no controle remoto para ligar o aparelho. "POWER ON (LIGAR)" será exibido brevemente. O aparelho alternará para a origem selecionada no momento ou para a selecionada por último. Para colocar o aparelho no modo de economia de energia No modo ligado, pressione brevemente STANDBY-ONB (B no controle remoto). "ECO POWER (ECONOMIA DE ENERGIA)" será exibido brevemente. O LED de economia de energia B será aceso no painel frontal. O display LCD ficará em branco. Para colocar o aparelho no modo de espera No modo ligado, pressione e mantenha pressionado STANDBY-ONB (B no controle remoto). O relógio será exibido. Se o relógio não estiver ajustado, "--:--" será exibido. Dicas úteis: Se você pressionar e mantiver pressionado B no controle remoto, poderá alternar entre o modo de espera e o modo de economia de energia.
Controle do som
DBB (Dynamic Bass Boost) DBB aprimora a resposta dos graves. Pressione DBB para ativar ou desativar o recurso DBB. Se o DBB for ativado, "DBB ON (DBB LIG.)" será exibido. Se o DBB for desativado, "DBB OFF (DBB DESL.)" será exibido. Dicas úteis: Alguns discos podem ter sido gravados em alta modulação, o que causa distorção quando reproduzidos em volume alto. Se isso ocorrer, desative o DBB ou reduza o volume. DSC (Digital Sound Control) O DSC fornece um tipo diferente de ajuste predefinido do equalizador de som. Pressione DSC várias vezes para selecionar: CLASSIC (padrão), ROCK, JAZZ, POP.
Modo de espera automático para economia de energia
Como recurso de economia de energia, o aparelho passará automaticamente para o modo de espera, caso você não pressione nenhum botão em 15 minutos no modo parar.
Português
Operações de disco
IMPORTANTE! Dependendo do DVD ou VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou ter restrições. Não empurre a bandeja do disco nem coloque objetos diferentes do disco na bandeja. Isso pode danificar o aparelho. Se o ícone de restrição aparecer na tela da TV quando você pressionar um botão, isso significa que a função não está disponível no disco atual ou naquele momento.
Códigos de região
Os discos e DVD players são projetados com restrições regionais. Antes de reproduzir um disco, certifique-se de que ele pertence à mesma região que o aparelho. O código regional é mostrado no painel inferior desta unidade.
4
Português
Discos reproduzíveis
Seu DVD player reproduzirá: Digital Versatile Discs (DVDs) Video CDs (VCDs) Super Video CDs (SVCDs) DVD gravável (DVD±R) finalizado Digital Versatile Discs + graváveis (DVD+R) Digital Versatile Discs + regraváveis (DVD+RW) Discos compactos de áudio (CDs) Discos de MP3/WMA, arquivos de fotos (Kodak, JPEG) em CD-R(W). Formato ISO 9660/UDF Suporte para resolução JPEG de até 3073x2048 Freqüências de amostragem suportadas: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Taxas de bits suportadas : 32 a 256 (kbps), taxas de bits variáveis (média de 128 kbps) Arquivos DivX em CD-R(W)/DVD+R(W):
DivX 3/4/5
Nota: Se ocorrerem problemas na reprodução de um determinado disco, remova-o e experimente outro. Não é possível reproduzir no DVD player discos com formatos impróprios.
Reprodução de discos 1
No caso de DVDs e VCDs, verifique se o aparelho está conectado adequadamente à TV (consulte Conexão à TV) e se a TV está ligada e ajustada no canal de entrada de vídeo video-in (consulte Ajuste da TV). Pressione SOURCE no aparelho uma vez ou mais para selecionar o modo DVD (ou DISC no controle remoto). Você deverá ver a tela de fundo azul do DVD Philips na TV. Pressione OPEN/CLOSE na parte superior do aparelho para abrir a bandeja de disco. Insira um disco com a face impressa voltada para cima e feche a bandeja de disco. A reprodução será iniciada automaticamente (dependendo do tipo de disco). Se um menu de disco for exibido na TV, consulte "Uso do menu de disco". Se o disco estiver bloqueado pelo controle de pais, é necessário digitar sua senha de seis dígitos. (Consulte "Alteração da senha".)
2
3 4 5
Operações de disco
Para interromper a reprodução Pressione ÉÅ. "Å" é exibido na tela da TV. Para continuar a reprodução, pressioneÉÅ novamente. Para parar a reprodução Pressione 9.
Continuação da reprodução
Português
Durante a reprodução, pressione 9 uma vez para parar a reprodução no modo continuar e pressione ÉÅ para iniciar a reprodução de onde parou. Para cancelar o modo continuar Na posição de parar, pressione 9 novamente para parar completamente a reprodução. Como alternativa, abra o compartimento de disco ou passe o aparelho para o modo de espera.
Uso do menu do disco 1
Pressione DISC MENU no controle remoto. Se o título atual tiver um menu, ele será exibido na tela. Caso contrário, o menu do disco será exibido. Pressione à / á / 4 / 3 para selecionar o título ou capítulo desejado e pressione ÉÅ ou OK. A reprodução será iniciada no título ou capítulo selecionado. Pressione DISC MENU no controle remoto para acessar o menu do disco. Nota: Se não houver menu raiz ou menu de título gravado no DVD e você pressionar este botão, a reprodução será reiniciada na primeira faixa. Controle de reprodução (PBC) O PBC permite reproduzir os CDs de vídeo de modo interativo, seguindo o menu do display. Pressione DISC MENU para alternar entre PBC ON (PBC LIGADO) e PBC OFF (PBC DESLIGADO). Reprodução de um disco com função PBC Se o aparelho estiver ajustado para PBC OFF, iniciará a reprodução automaticamente. Se o aparelho estiver ajustado para PBC ON, o menu PBC (se disponível) será exibido na tela da TV para seleção. Use os botões numéricos (0 a 9) para digitar sua escolha. Nota: Esta função não está disponível para disco DVD/ CD/MP3/DivX.
Seleção e busca
Seleção de uma faixa/capítulo diferente Para DVD/VCD/CD/MP3: Durante a reprodução, pressione brevemente ¡ / TM para selecionar a faixa/capítulo anterior ou seguinte. Ou use o teclado numérico (0 a 9) no controle remoto para inserir diretamente o número da faixa. Depois da seleção, a reprodução será automaticamente iniciada do começo da faixa selecionada. Dicas úteis: Alguns VCDs têm uma única faixa; portanto, a seleção de faixa ou um valor de entrada inválido para o disco atual serão ignorados. Se o player tiver sido ajustado para repetir o capítulo (faixa) e você pressionar este botão, o mesmo capítulo (faixa) será repetido desde o início. Avanço/retrocesso rápido
2
3
1 2
Para DVD/VCD/DivX/WMA/MP3: Durante a reprodução, pressione à / á várias vezes para selecionar velocidade de busca rápida para frente (FF) ou para trás (FR). Para continuar a reprodução normal, pressioneÉ Å. Ou pressione à / á várias vezes até que "É " seja exibido na tela da TV. Dicas úteis: A busca rápida para frente/para trás só está disponível dentro da mesma faixa.
Operações de disco
Avanço/retrocesso lento Para DVD/VCD: Durante a reprodução, pressione 3 / 4 várias vezes para selecionar a velocidade de busca lenta para frente (SF) ou para trás (SR). 2 Para continuar a reprodução normal, pressione É. Å Ou pressione 3 / 4 várias vezes até que "É " seja exibido na tela da TV. Para MP3/WMA/JPEG/DivX REPEAT ONE (REPETIR UM): Repete a faixa atual. REPEAT FOLDER (REPETIR PASTA): Reproduz todas as faixas da pasta várias vezes. SHUFFLE (ALEATÓRIO): Reprodução aleatória. REPEAT OFF (REPETIR DSL.): Desliga o modo de reprodução. Para voltar para a reprodução normal, pressione MODE várias vezes até "REPEAT OFF (REPETIÇÃO DESL.)" ser exibido. No modo de reprodução aleatória: Pressione o botão TM para selecionar outra faixa em uma ordem aleatória. Pressione 9 para parar a reprodução aleatória. Para cancelar o modo de reprodução aleatória: Pressione MODE várias vezes para selecionar repeat off e cancelar o modo de reprodução aleatória. Notas: Esse botão não funciona no modo Tuner, AUX 1, AUX2. Quando a bandeja de disco está aberta, a função Shuffle/Repeat é cancelada automaticamente. Repeat A-B (Repetir A-B) É possível reproduzir uma seção específica de um capítulo/faixa várias vezes.
1
Português
Dicas úteis: O retrocesso lento não está disponível para VCDs.
Modos de reprodução diferentes: REPEAT (REPETIR), SHUFFLE (ALEATÓRIO) e REPEAT A-B (REPETIR A-B)
REPEAT Para DVDs/VCD/CD/MP3 Durante a reprodução, pressione várias vezes MODE no aparelho para escolher os modos de reprodução repetida desejados. Para VCDs com o recurso PBC, é necessário desativar o PBC antes. Para DVDs CHAPTER REPEAT (REPETIR CAP): Repete o capítulo atual. TITLE REPEAT (REPETIR TÍT): Repete o título atual. REPEAT ALL (REPETIR TODOS): Reproduz todo o conteúdo várias vezes. SHUFFLE (ALEATÓRIO): Reprodução aleatória. REPEAT OFF (REPETIR DSL.): Desliga o modo de reprodução. Para VCDs/SVCDs/CDs REPEAT TRACK (REPETIR FAIXA): Repete a faixa atual. REPEAT ALL (REPETIR TODOS): Reproduz todas as faixas várias vezes. SHUFFLE (ALEATÓRIO): Reprodução aleatória. REPEAT OFF (REPETIR DSL.): Desliga o modo de reprodução.
1 2
Pressione A-B no ponto inicial escolhido. Pressione A-B novamente no ponto final escolhido. Com isso, a passagem será repetida continuamente. Para continuar a reprodução normal, pressione A-B novamente. Nota: A função A-B só pode ser definida dentro do mesmo capítulo ou faixa.
3
Operações de disco
Programação dos capítulos/ faixas favoritos
É possível reproduzir o conteúdo do disco na ordem desejada.
3
1
Para DVD/VCD/SVCD/CD/CDG Pressione PROG no controle remoto. O menu de programação será exibido.
4 5
Pressione 4 / 3 para selecionar uma faixa/ imagem e pressione OK para iniciar a reprodução. É possível selecionar uma faixa/imagem e pressionar PROG para removê-la da playlist da programação. Pressione STOP para parar a reprodução da programação. Pressione DISC MENU para voltar para o menu do disco. Notas: É possível armazenar, no máximo, 20 faixas de DVD/VCD/SVCD/CD/CDG. É possível armazenar, no máximo, 100 faixas de MP3/WMA/JPEG.
12
2
Informações do display
Use os botões numéricos (0 a 9) para inserir o número da faixa/capítulo na ordem desejada. (É necessário inserir dois dígitos, como 06.) Se houver mais de dez faixas para programação no total, selecione{NEXT (PRÓX.)} na tela e pressione OK (ou pressione 3I no controle remoto) para acessar a próxima página de programação. Para remover a faixa/capítulo do menu de programação, selecione a faixa/capítulo e pressione OK. Selecione {Start (Iniciar)} para reproduzir o programa. Para parar a reprodução, pressione 9 uma vez. Para sair do modo de programação, pressione 9 duas vezes. Para MP3/WMA/JPEG No modo de disco, pressione DISPLAY/ OSD várias vezes para selecionar as seguintes informações do display.
Menu
Track Disc Time Track Time Repeat Bitrate 75 IIIIIIIIIII 11/16 1:16:05 0:04:05 Off Total Elapsed 0:55:11
3 4 5
Como mudar de título/capítulo
Alguns discos podem conter mais de um título ou capítulo. Se o disco contiver um menu de título ou capítulo gravado, será possível iniciar a reprodução pelo item selecionado. Pressione DISPLAY/OSD no controle remoto para exibir a mensagem do título e do capítulo. Use 4 / 3 para realçar um item e pressione OK. Use os botões numéricos (0 a 9) para selecionar um número de título/capítulo desejado. Pressione DISPLAY/OSD para sair do menu de informações do disco. Nota: Em certos discos, a seleção de um título ou capítulo pode não ser possível.
1
Pressione 4 / 3 para selecionar uma faixa/ imagem no menu do disco. Em seguida, pressione PROG para adicionar a faixa/imagem à playlist. "Add To Playlist (Adicionar à Playlist)" será exibido no menu do disco. Pressione DISC MENU três vezes. O menu da playlist será exibido. Pressione 4 / 3 para selecionar uma faixa/ imagem no menu do disco. Em seguida, pressione PROG para adicionar a faixa/imagem à playlist.
1 2 3 4
2 3
Português
Operações de disco
Exibição de outro ângulo
Se o DVD que está sendo reproduzido foi gravado com vários ângulos de câmera, você poderá exibir a imagem de vários ângulos. A seleção do ângulo é determinada pelo formato do disco.
SUBTITLE (LEGENDA)
Pressione SUBTITLE várias vezes no controle remoto para selecionar diferentes idiomas para legenda. O recurso depende do disco.
Português
1 2 3
Pressione DISPLAY/OSD no controle remoto para exibir a mensagem do título e do capítulo. Use 4 / 3 para realçar "Angle (Ângulo)" e pressione OK. Use os botões numéricos (0 a 9) para selecionar o ângulo desejado.
Reprodução de disco MP3/ Picture (Kodak, JPEG)
IMPORTANTE! Você precisa ligar a TV e fazer o ajuste para o canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Disco de imagem JPEG/MP3
ZOOM
O zoom permite ampliar a imagem de vídeo/ JPEG durante a reprodução. Para DVDs/VCDs Pressione ZOOM para alterar a escala de zoom. ZOOM X 2 -->ZOOM X 3-->ZOOM X 4->ZOOM X 1/2-->ZOOM X 1/3-->ZOOM X 1/4-->(ZOOM OFF) Para JPEG Pressione ZOOM para alterar a escala de zoom. ZOOM X100% -->ZOOM X 125%-->ZOOM X 150%-->ZOOM X 200%-->ZOOM X 75%->ZOOM X 50%-->(ZOOM OFF) Para deslocar-se pela imagem ampliada, pressione os botões 5 /6 / 3 / 4 . Pressione ZOOM várias vezes para sair do modo ZOOM.
1
Insira um disco MP3/de imagem (JPEG). O tempo de leitura do disco pode exceder 30 segundos devido à complexidade da configuração dos diretórios/arquivos. O menu do disco aparece na tela da TV. Selecione uma faixa no menu e pressione OK para iniciar a reprodução.
(Menu do disco MP3)
2
3
AUDIO
Para DVDs No controle remoto, pressione AUDIO várias vezes para selecionar o idioma desejado para a faixa de som. O recurso depende do disco. Para VCDs Pressione AUDIO várias vezes para selecionar o canal de áudio para a saída de som exibida na tela da TV. STEREO (ESTÉREO), MONO LEFT (MONO ESQ.), MONO RIGHT (MONO DIR.) ou MIX MONO (MONO MISTO)
Durante a reprodução de música, pressione 3 / 4 ou use os botões numéricos (0 a 9) para selecionar o arquivo de imagem desejado no menu de disco e pressione OK. Se o menu principal do disco contiver várias pastas, use 3 / 4 para selecionar a pasta desejada e pressione OK para abri-la. Pressione ¡ / TM para selecionar a faixa anterior/ seguinte. Para interromper a reprodução simultânea, pressione DISC MENU seguido de STOP.
4 5
Operações de disco
Se o menu MP3 estiver desligado No modo de reprodução, pressione ¡ ou TM para selecionar a faixa anterior/seguinte. Nota: Não há função de busca de álbum no modo desligado do menu. Disco Kodak Picture
1
2
6
Durante a reprodução de um disco JPEG ou Kodak Picture, pressione PROG várias vezes para selecionar diferentes efeitos scan. Há 12 tipos de efeitos scan para seleção. O efeito scan selecionado será exibido na tela da TV.
Durante a reprodução, pressione 9. Doze imagens em miniatura aparecerão na tela da TV.
(Exemplo do menu do disco de imagem.)
Reprodução simultânea de músicas MP3 e imagens JPEG
Você pode criar uma apresentação de slides musical se o disco contiver arquivos de música MP3 e arquivos de imagens JPEG.
Slide Show
Prev
Next
1 2 3
Insira um disco MP3/WMA que contenha música e imagens. Selecione uma faixa no menu e pressione OK para iniciar a reprodução. Durante a reprodução de música, pressione os botões 4 / 3 para selecionar um arquivo de imagem desejado no menu do disco e pressione OK. Os arquivos de imagem serão reproduzidos até o fim da pasta. A músicas continuarão sendo reproduzidas e, caso o álbum, a playlist ou a faixa selecionada chegue ao fim, as músicas serão repetidas. Para interromper a reprodução simultânea, pressione DISC MENU seguido de STOP.
3
Pressione ¡ / TM para exibir a página anterior/ seguinte (se disponível). do menu e pressione OK para selecionar a imagem desejada para reprodução.
4 Pressione à / á / 4 / 3 para mover-se dentro 5
Pressione PROG para selecionar o modo de apresentação de slides.
Durante a reprodução, você pode: Pressione ¡ ou TM para selecionar outro título/ imagem na pasta atual. Pressione 5 / 6 / 5 / 4 no controle remoto para girar ou virar os arquivos de imagem. Pressionar ZOOM várias vezes para ampliar ou reduzir a imagem. Pressionar 2; para pausar/continuar a reprodução. Notas: Devido à natureza da gravação do Digital Audio MP3 (DAM, MP3 áudio digital), somente músicas digitais serão reproduzidas. É normal a ocorrência de "saltos" ocasionais na reprodução de discos MP3. No caso de discos com várias sessões e formatos diferentes, somente a primeira sessão poderá ser lida e reproduzida.
4
Português
Insira um disco Kodak Picture. O tempo de leitura do disco pode exceder 30 segundos devido à complexidade da configuração dos diretórios/arquivos.
Operações de disco
Reprodução de um disco DivX
Esta unidade suporta a reprodução de filmes DivX, que podem ser copiados do computador para um disco gravável. Consulte {DVD Menu Operations (Operações do Menu do DVD)} Código DivX(R)VOD para obter detalhes.
Português
1 2 3
Insira um disco DivX. Use os botões à / á / 4 / 3 para navegar até o título que deseja reproduzir. Pressione OK para iniciar a reprodução.
Durante a reprodução: Se o disco DivX tiver legendas em vários idiomas, é possível pressionar SUBTITLE no controle remoto para alterar o idioma da legenda. Se o título DivX tiver diferentes faixas de áudio, pressione AUDIO no controle remoto para alterar o fluxo de áudio. Pressione os botões 5 / 6 no controle remoto para realizar avanço e retrocesso rápidos. Pressione DISPLAY/OSD várias vezes até que o menu Time Search (Pesquisa por hora) apareça e digite a hora na qual a reprodução deve começar. A reprodução começa na hora inserida. Dicas úteis: Há suporte para arquivos de legenda com as extensões .srt, .smi, .sub, .ssa e .ass, mas eles não aparecem no menu de navegação de arquivos. O nome de arquivo das legendas deve ser igual ao nome de arquivo do filme. A legenda pode exibir uma média de 45 caracteres.
Operações do menu do DVD
Uso do menu de configuração (configurações de preferência do usuário)
Esta configuração do DVD é executada via TV e permite personalizar o aparelho de DVD para adaptá-lo às suas preferências particulares. Ajuste da tela da TV Ajuste a proporção da imagem do DVD player de acordo com a TV a que está conectado. 4:3 (panscan): se você tiver uma TV convencional e desejar que ambas as laterais da imagem sejam cortadas ou formatadas para ajustar-se à tela da TV.
1
No modo de disco, pressione SYSTEM MENU. O menu de configuração aparecerá na tela da TV.
PHILIPS
4:3 (letterbox): se você tiver uma TV convencional. Neste caso, será exibida uma imagem larga com faixas pretas nas partes superior e inferior da tela da TV.
16:9: Selecione esta opção se tiver uma TV widescreen.
2 3
Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Pressione OK para confirmar a seleção. Para remover o menu Pressione SYSTEM MENU. Nota: Alguns dos recursos do menu de configuração são descritos no "Guia rápido". Protetor de tela Esta função é usada para ligar ou desligar o protetor de tela.
PHILIPS
ON (LIG.): se nenhuma ação for realizada em 5 minutos no modo de parar ou de bandeja aberta, o protetor de tela será ativado. OFF (DESL.): o protetor de tela está desativado.
Português
Operações do menu do DVD
Display Dim (Escurecimento do display) Selecione o brilho do display da unidade. 100%: Brilho total 70%: Brilho médio 40%: Exibição sem brilho. Essa opção desliga todos os LEDs e ícones no display dianteiro da unidade. Código DFivX(R) VOD A Philips fornece o código de registro DivXR VOD, que permite que você alugue ou compre vídeos do serviço DivXR VODE em www.divx.com/vod. Todos os vídeos baixados do DivXR VOD só podem ser reproduzidos nesta unidade. Pressione á para ver o código do registro e pressione OK para sair. DivX(R)VOD Code DivX Subtitle (Legenda DivX) Seleciona o tipo de origem que suporta a legenda DivX gravada. Standard (Padrão): exibe uma lista padrão de fontes para legendas em alfabeto romano fornecidas pela unidade. Central Europe : (Europa Central): exibe fontes da Europa Central. Cyrillic (Cirílico): exibe fontes cirílicas. Alteração de senha Você pode alterar o código de seis dígitos usado como senha.
Português
1 2
No modo de disco, pressione SYSTEM MENU. Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "Preference Page (Pág. Preferências)" e pressione 4. Vá para "Password (Senha)" e pressione á. Vá para "Change (Alterar)" e pressione OK .
PHILIPS
3
Use os botões numéricos (0 a 9) para inserir o código de seis dígitos. A senha fornecida por padrão é 000000. Se você esquecer sua senha, digite a supersenha 136900. Vá para "Password (Senha)" e digite o novo código. Depois insira o mesmo código novamente para confirmar.
4
5
Pressione SYSTEM MENU novamente para remover o menu.
Operações do menu do DVD
Restrição da reprodução configurando o nível de censura dos pais Alguns DVDs podem ter um nível de censura dos pais atribuído ao disco inteiro ou a determinadas cenas do disco. Este recurso permite definir um nível de restrição na reprodução. Os níveis de classificação vão de 1 a 8 e dependem do país. Você pode proibir a reprodução de certos discos que não são apropriados para seus filhos ou reproduzir alguns discos com cenas alternativas.certos discos com cenas alternativas.
PHILIPS
5
Pressione SYSTEM MENU novamente para remover o menu. Explicações da classificação 8 ADULT (ADULTO) Material adultos; deve ser visto apenas por adultos devido às cenas de sexo e violência ou ao linguajar. 7 NC-17 Jovens maiores de 17 anos; exibição não recomendada para crianças e adolescentes menores de 17 anos. 5-6 PG-R Orientação dos pais Restrito; recomendado que os pais impeçam filhos menores de 17 anos de ver ou que permitam que estes vejam apenas quando supervisionados por um dos pais ou um responsável adulto. 4 PG 13 Material inadequado para crianças menores de 13 anos. 3 PG Sugerida a orientação dos pais. 2 G Público geral; recomendado como aceitável para espectadores de todas as idades. 1 KID SAFE (1 SEG. CR.) Programação infantil; recomendada especialmente para crianças ou telespectadores de todas as idades. OSD LANG (idioma do menu Para definir o idioma de exibição no display. O ajuste padrão é inglês. Default (Padrão) Se RESET estiver selecionado, todos os itens no menu de configuração serão redefinidos com a configuração padrão, exceto Parental Control (Censura dos Pais) e Password (Senha).
1 2
No modo de disco, pressione SYSTEM MENU. Use os botões à / á / 4 / 3 no controle remoto para navegar pelo menu. Vá para "Preference Page (Pág. Preferências)" e pressione 4. 4 Vá para "Parental (Censura dos pais)" e pressione á.
PHILIPS
3
4
Pressione 4 / 3 para selecionar o nível de classificação entre 1 e 8 e pressione OK. Os DVDs com classificação acima do nível selecionado só serão reproduzidos se você inserir a senha de seis dígitos ou escolher uma classificação de nível mais alta. Use os botões numéricos (0 a 9) para inserir o código de seis dígitos.
Português
Tuner (Sintonizador)
Sintonia de estações de rádio 1
Português
Pressione SOURCE várias vezes (ou TUNER no controle remoto) . Pressione e mantenha pressionado TUNING à / á no aparelho para iniciar o ajuste. A indicação de freqüência fica mudando até que seja encontrada uma estação de rádio com sinal forte o suficiente. Repita a etapa 2, se necessário, até localizar a estação de rádio desejada. Para ajustar a recepção de uma estação fraca, pressione à / á de forma breve e repetida até encontrar a recepção ideal. Armazenamento automático: programação automática O Armazenamento automático inicia automaticamente a programação das estações de rádio a partir da memória 1. Qualquer memorização anterior, por exemplo, programada manualmente, será apagada. No modo do sintonizador, pressione e mantenha pressionado PROG até "START..(INICIAR)." ser exibido no display. Todas as estações de rádio memorizadas anteriormente serão substituídas.
2
3 4
Como colocar na memória estações de rádio présintonizadas
É possível configurar até 40 estações FM, independentemente da recepção. Programação manual
Ouvir estações de rádio memorizadas
No modo do sintonizador, pressione ¡ / TM para selecionar as estações de rádio memorizadas que deseja. O número memorizado, a freqüência da rádio e a faixa de onda serão exibidos.
1 2 3 4
Sintonize a estação desejada (consulte "Sintonia de estações de rádio"). Pressione PROG. Pressione os botões ¡ / TM para selecionar um número no qual você deseje armazenar a estação de rádio atual. Pressione PROG para armazenar.
Exclusão de uma estação de rádio memorizada 1 2
No modo do sintonizador, pressione ¡ / TM para selecionar uma estação de rádio memorizada. Pressione e mantenha 9 pressionado até "DELETED" (APAGADO)" ser exibido. A estação de rádio continua a ser reproduzida mas foi excluída da lista de estações memorizadas. As outras estações de rádio memorizadas continuam inalteradas.
Clock/Timer
Exibição do relógio
O relógio (se estiver ajustado) será exibido no modo de espera. Para exibir o relógio em qualquer modo de origem (DISC ou TUNER, por exemplo) ou no modo de economia de energia Pressione CLOCK brevemente no controle remoto. O relógio será exibido por alguns segundos. Se o relógio não estiver ajustado, "--:--" será exibido por alguns segundos.
1
1
Ajuste do relógio
No modo de espera ou em qualquer modo de origem, pressione e mantenha pressionado CLOCK no controle remoto. Os dígitos do relógio piscarão no display. Se o relógio não tiver sido ajustado, "--:--" piscará. Pressione ¡ / TM no aparelho várias vezes para acertar a hora. Pressione à / á no aparelho várias vezes para acertar os minutos. Pressione e mantenha pressionado MODE no painel frontal por mais de 5 segundos para alternar entre exibição de 12 horas e 24 horas. Pressione CLOCK novamente para memorizar o ajuste. O relógio começará a funcionar. Notas: Os ajustes do relógio serão apagados quando o aparelho for desconectado da fonte de alimentação. O aparelho sairá do modo de ajuste do relógio, se nenhum botão for pressionado dentro de 25 segundos. Para sair sem armazenar os ajustes do relógio, pressione STOP no aparelho.
2 3 4 5
No modo de espera, pressione e mantenha pressionado SLEEP/TIMER no controle remoto por mais de cinco segundos para selecionar o modo de timer. Os dígitos da origem e do timer serão iluminados no painel do display. "NO TIMER (SEM TIMER)" será exibido brevemente, caso o timer despertador não esteja definido. 2 Pressione DISC ou TUNER para selecionar a origem desejada. Antes de ajustar o timer, verifique se a origem de música foi preparada. DISC insira o disco. TUNER sintonize a estação de rádio desejada. 3 Pressione ¡ / TM várias vezes para ajustar a hora. 4 Pressione à / á várias vezes para ajustar os minutos. 5 Pressione SLEEP/TIMER para memorizar a hora. No horário predefinido, a origem selecionada será reproduzida. Para desligar o timer despertador No modo de espera, pressione e mantenha pressionado SLEEP/TIMER até que "TIMER OFF (TIMER DESL.)" seja exibido no painel. Notas: O aparelho sairá do modo de ajuste do timer, se nenhum botão for pressionado dentro de 25 segundos. o display será ativado e Se ativado, desaparecerá, se desativado.
Ajuste do timer de desligamento programado
O timer de desligamento programado permite que o aparelho seja automaticamente desligado após um período de tempo definido. Pressione SLEEP/TIMER no controle remoto várias vezes para selecionar um horário predefinido. As opções são as seguintes (tempo em minutos): 15 TM 30 TM 45 TM 60 TM 90 TM120 TM OFF Pressione SLEEP/TIMER até encontrar o período desejado.
Configuração do timer despertador
O aparelho pode alternar para o modo DISC ou TUNER automaticamente em um horário prédeterminado, atuando como um alarme para despertar. IMPORTANTE! Antes de ajustar o timer, certifique-se de que o relógio está ajustado corretamente. Para ajustar um novo timer, é necessário desativar o anterior.
1
2
Para desativar o timer de desligamento programado Pressione SLEEP/TIMER várias vezes até que "OFF (DESL.)" seja exibido ou pressione o botão STANDBY ON y.
Português
Especificações
AMPLIFICADOR Potência de saída Caixas acústicas E/D .......... 25 W RMS/por canal Subwoofer ..................................................... 50 W RMS Sensibilidade de entrada Resposta de freqüência ..................................................... ................................................. 180Hz - 18 kHz / ± 3 dB Relação sinal-ruído ........... > 62dB (A ponderado) Sensibilidade de entrada AUX In 1 ................................................................... 800mV AUX In 2 ou TV .................................................. 1000mV SINTONIZADOR Faixa de sintonia ....................... FM 87.5 108 MHz Relação sinal-ruído ..................................... FM 50 dB DVD Tipo de laser ............................................. Semicondutor Diâmetro do disco. ................................... 12cm / 8cm Decodificação de vídeo ........... MPEG-2 / MPEG-1 Vídeo DAC. ............................................................... 12 Bits Sistema de sinal. ......................................... PAL / NTSC Formato do vídeo ............................................ 4:3 / 16:9 S/N de vídeo ...................................... 56 dB (mínimo) Saída de vídeo composto ................ 1.0 Vp-p, 75 Saída S-Video. ............................... Y - 700 Vp-p, 75 .............................................................. C - 300 Vp-p, 75 Áudio DAC .......................................... 24 Bits / 96 kHz Unidade principal Fonte de Alimentação ........................................................ ..................................................... 100-240VAC, 50/60Hz Consumo de energia Ativo ............................................................................ 30 W Modo de economia de energia ................................ ........................................................................................ <1 W Dimensões (l x a x p). .... 218 x 90 x 221.5 (mm) Peso ................................................................................ 1.24kg Dimensão da embalagem (l x a x p) ......................... ...................................................... 550 x 330 x 314 (mm) Peso bruto. .................................................................... 9.7kg CAIXAS ACÚSTICAS Sistema .................................. unidirecional, Bass reflex Impedância ....................................................................... 8 Drivers das caixas acústicas ............................................ ..................................... Faixa completa de 3 polegadas Resposta de freqüência ................. 80 Hz 20 kHz Dimensão da embalagem (l x a x p) ......................... ...................................................... 125 x 250 x 232 (mm) Peso ............................ 2,4 kg/caixa acústica esquerda ........................................... 1,76 kg/caixa acústica direita SUBWOOOFER Impedância. ...................................................................... 6 Driver da caixa acústica ..................................................... ....................................... Subwoofer de 5,25 polegadas Resposta de freqüência ................... 60HZ--1K HZ Dimensões (l x a x p) ....... 147 x 250 x 232(mm) Peso .................................................................................. 2.4kg
Português
Especificações e aparência externa sujeitas a alterações sem notificação prévia.
Solução de problemas
AVISO Nunca tente consertar você mesmo o sistema, pois isso invalidará a garantia. Não abra o sistema, pois existe risco de choque elétrico.
Problema Não acontece nada quando ligo o gravador.
Solução Verifique se o cabo de alimentação AC está conectado corretamente. Pressione STANDBY ONB no aparelho do DVD ou nos botões da origem no controle remoto para ligar o aparelho. Verifique se a TV está ligada. Verifique a conexão do vídeo. Pressione SOURCE no DVD player várias vezes para selecionar "DVD" ou pressione DISC no controle remoto. Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Esse canal geralmente fica ao lado do canal 00. Ou pode haver um botão no controle remoto da TV que selecione o canal Auxiliary ou A/V IN. Consulte o manual da TV para obter mais detalhes. Ou mude os canais na TV até ver a tela do DVD. Se o recurso Progressive scan estiver ativado mas a TV conectada não oferecer suporte a sinais progressivos ou os cabos não estiverem conectados apropriadamente, consulte "Introdução - Configuração do recurso Progressive scan (somente para TV com Progressive scan)" para obter a configuração adequada do Progressi ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MCD139B é fácil de usar?Usuários de 326 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o PHILIPS MCD139B é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.46
= 2.69A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.46 eo diferencial padrão é 2.69. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MCD139B é altamente eficiente?Usuários de 326 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o PHILIPS MCD139B é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.54
= 2.81A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.54 eo diferencial padrão é 2.81. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MCD139B é confiável, resistente?Usuários de 326 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que PHILIPS MCD139B é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.38
= 2.84A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.38 eo diferencial padrão é 2.84. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: MCD139B tem boa relação custo/benefício.Usuários de 326 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que PHILIPS MCD139B não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 6.78
= 2.86A pontuação média em relação ao número de pareceres é 6.78 eo diferencial padrão é 2.86. |
|
|