|
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Seus usuários acham SONY DCR-PC55E muito fácil de usar.Em média, eles o acham muito mais confiável do que os seus competidores, Mas as suas opiniões diferem ligeiramente. Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca SONY DCR-PC55E e outro produto.
Seus usuários lhe atribuem um grau muito bom de eficiência, Entretanto, as suas opiniões estão divididas. Acham muito barato Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: nde-se o indicador CAMERA-TAPE. : AcendeGravação de imagens fixas se o indicador luminoso CAMERA-MEM.
2 Carregue em EASY .
O indicador luminoso EASY acende-se com uma luz azul.
Início do modo Easy Handycam.
3 Comece a gravar.
Filmes
Carregue em REC START/STOP (ou ).
60min GRAVAR 0:00:00
Imagens fixas
Carregue em PHOTO .
Sinal sonoro
60min 30
A
MENU
Disparo do obturador
MENU
O indicador () muda [ESPERA] para [GRAVAR]. Para parar de gravar, carregue novamente em (ou ).
A piscar Acende-se
Carregue ligeiramente Carregue até ao sem soltar para regular a fim para gravar. focagem.
18
Reproduzir com facilidade
1 Empurre várias vezes o selector POWER na direcção indicada pela seta
até se acender o indicador luminoso PLAY/EDIT.
2 Carregue em EASY .
O indicador luminoso EASY acende-se com uma luz azul.
Início do modo Easy Handycam.
Gravação/reprodução
3 Comece a reprodução.
Filmes
Toque em e depois em para começar a reprodução. Pode utilizar a reprodução lenta com o Remote Commander.
A C
MENU
Imagens fixas
Toque em / seleccionar uma imagem.
A B
MENU
para
C
B
Reprodução da cassete Anterior/Seguinte Apagar (p. 62)
Paragem Reprodução/Pausa alterna conforme
tocar nele Avanço rápido/Rebobinagem
Para cancelar o modo Easy Handycam
Carregue novamente em EASY . O indicador luminoso EASY apaga-se e são repostas todas as programações anteriores.
· O modo de gravação para cassete, e a qualidade da imagem para "Memory Stick Duo" voltam à predefinição. · O que pode pode fazer no modo Easy Handycam Regular algumas opções do menu (p. 36) Se tocar em [MENU], aparecem itens ajustáveis. Os itens que não aparecem voltam à predefinição.
Utilizar o zoom (durante a gravação) (p. 22) Activar/Desactivar os indicadores do ecrã (p. 14) "Reproduzir a imagem num televisor" (p. 32) "Copiar para outros dispositivos de gravação" (p. 56) · Se tentar executar operações não disponíveis no modo Easy Handycam, aparece a mensagem [Inválido no modo Easy Handycam].
19
Gravar
Tampa da objectiva Abre consoante a programação do selector POWER. PHOTO
REC START/STOP REC START/ STOP Selector POWER
1 Desloque o interruptor POWER repetidamente na direcção indicada pela
Para cassete, acenda o indicador luminoso CAMERA-TAPE. Para "Memory Stick Duo": acenda o indicador luminoso CAMERA-MEM.
seta até se acender o respectivo indicador luminoso para seleccionar um meio de gravação.
Se o interruptor POWER estiver na posição OFF, desloque-o para baixo enquanto carrega no botão verde.
2 Comece a gravar.
Filmes
Carregue em REC START/STOP (ou ).
GRAVAR
Imagens fixas
Carregue levemente em PHOTO sem soltar, para regular a focagem (), e depois carregue até ao fim ().
Sinal sonoro Disparo do obturador
A
O indicador () muda [ESPERA] (apenas para cassetes) para [GRAVAR].
· O som de um filme (MPEG MOVIE EX) gravado num "Memory Stick Duo" é mono.
A B
A piscar Acende-se
Ouve-se o som do obturador. Quando desaparecer, a imagem fica gravada.
Para parar de gravar um filme
Carregue novamente em REC START/STOP.
· Pode gravar uma imagem fixa num "Memory Stick Duo" enquanto estiver a gravar filmes numa cassete ou no modo de espera.
Para verificar a última gravação num "Memory Stick Duo"
Toque em . Para apagar a imagem, toque em [SIM]. Toque em para voltar ao modo de espera.
20
Reprodução
1 Empurre várias vezes o selector POWER na direcção indicada pela seta até
se acender o indicador luminoso PLAY/EDIT.
2 Comece a reprodução.
Filmes
Numa cassete: Toque em e depois em para começar a reprodução.
A B C
Imagens fixas
Toque em . Aparece a última imagem gravada.
A B C
Gravação/reprodução
Paragem Reprodução/Pausa alterna conforme
Reprodução da cassete Anterior/Seguinte Ecrã de índice
tocar nele
Avanço rápido/Rebobinagem
· Pode apagar as imagens desnecessárias de um "Memory Stick Duo" (p. 62).
· Se se mantiver no modo de pausa durante mais de 3 minutos, a reprodução pára automaticamente.
Num "Memory Stick Duo": Toque em / para seleccionar uma imagem com e depois toque em .
Para regular o volume
Toque em em / e depois para regular o volume.
[VOLUME]
· Se não conseguir encontrar [VOLUME] em , toque em [MENU].
Para procurar uma cena durante a reprodução
Toque sem soltar / durante a reprodução (Procura de imagens) ou / durante o avanço rápido ou rebobinagem da cassete (Varrimento por saltos).
· Pode reproduzir em vários modos ([REP. V.VEL], p. 48).
Toque em . Toque na imagem que quer ver no modo de visualização de uma imagem. Para ver imagens de outras pastas, toque em [PASTA REPR.], seleccione uma pasta com / e, por último, toque em (p. 44).
FIM
B A C
SET
Para ver imagens gravadas num "Memory Stick Duo" no ecrã de índice
6 imagens anteriores/seguintes A imagem que aparece antes de mudar
para o ecrã de índice.
Ícone Filme
21
Funções utilizadas para gravação/reprodução, etc.
1
GR AVAR
5
2
Para regular a exposição para motivos em contraluz, carregue em BACK LIGHT para fazer aparecer . Para cancelar a função de contraluz, carregue novamente em BACK LIGHT.
Para regular a focagem de um motivo descentrado (FOCO PONTO) ........
Consulte [FOCO PONTO] na página 40.
3 4
Para fixar a exposição do motivo seleccionado (Medidor flexível da luz de um ponto) ..........................
6
Consulte [MED.LUZ] na página 39.
Para gravar no modo de espelho ...
Gravação
Para utilizar o zoom ..................
Mova ligeiramente o selector de zoom eléctrico para efectuar um zoom mais lento. Mova-o um pouco mais para efectuar um zoom mais rápido.
Maior amplitude de visão: (Grande angular)
Abra o painel LCD num ângulo de 90 graus em relação à câmara () e rode-o 270 graus para o lado da objectiva ().
· Aparece uma imagem reflectida do motivo (como num espelho) no LCD, mas a imagem gravada aparece normal.
Para utilizar um tripé.................
Grande plano: (Teleobjectiva)
· Para obter uma focagem nítida, a distância mínima que tem de existir entre a câmara de vídeo e o motivo é de aproximadamente 1 cm na posição de grande angular e de aproximadamente 80 cm na posição de teleobjectiva. · Pode programar [ZOOM DIG.] se quiser obter um zoom superior a 10 vezes (p. 42).
Monte o tripé (opcional: o comprimento do parafuso tem de ser inferior a 5,5 mm) no respectivo encaixe com um parafuso de tripé.
Reprodução
Ver imagens com efeitos de movimento (SLIDE SHOW PLUS) ...
Coloque o selector POWER na posição PLAY/EDIT e carregue no botão SLIDE SHOW PLUS . A mensagem [A inic.
Para regular a exposição para motivos em contraluz ................
22
SLIDE SHOW PLUS] aparece e a reprodução das imagens do "Memory Stick Duo" começa automaticamente. Para cancelar SLIDE SHOW PLUS, carregue novamente no botão SLIDE SHOW PLUS.
· Feche o painel LCD com o ecrã voltado para fora (p. 13). · Pode utilizar a função SLIDE SHOW PLUS com a câmara montada ou não na Handycam Station (p. 8).
FANTASIA As imagens aparecem com flores decorativas e efeitos de zoom ou limpar.
STANDARD Mostra as imagens sem os efeitos. Quando carregar no botão DISP/BATT INFO, a informação do ficheiro desaparece.
· Se não programar [ACERT.RELÓG.] (p. 15) o relógio não aparece. · Se não aparecer, toque no ecrã LCD para o fazer aparecer. · Se tencionar usar a função SLIDE SHOW PLUS durante muito tempo, ligue a câmara de vídeo a uma tomada de parede utilizando o transformador de CA fornecido. · Para proteger o LCD, deve: Utilizar vários ficheiros para SLIDE SHOW PLUS. Programar [REPETIR] para [LIGAR]). Colocar o selector POWER na posição OFF (CHG) quando não estiver a ver SLIDE SHOW PLUS. · Pode seleccionar a primeira imagem para a apresentação SLIDE SHOW PLUS tocando em / antes de começar SLIDE SHOW PLUS.
Durante a utilização de SLIDE SHOW PLUS, pode regular as opções indicadas a seguir tocando em . (* programação predefinida) Toque em [OK] [FIM] quando terminar a programação.
Gravação/reprodução
PASTA REPR.
Se programar para [TODOS FICH.] ( )*, são reproduzidos todos os ficheiros do "Memory Stick Duo". Se programar para [PASTA ACTUAL] ( ), todos os ficheiros da pasta seleccionada em [PASTA REPR.] (p. 44) são reproduzidos.
REPETIR
Se programar para [LIGAR] ( SLIDE SHOW PLUS. )*, repete
VER RELÓG.
Se programar para [LIGAR]*, o relógio aparece.
Para utilizar a função PB zoom ....
Pode ampliar as imagens cerca de 1,1 a 5 vezes o tamanho original. Pode regular a ampliação com o selector de zoom eléctrico .
SELEC. MODO
SIMPLES* Para fazer aparecer as imagens com efeitos de movimento para cima e para baixo e de um lado para o outro, zoom ou sobreposição. MONÓTONO As imagens aparecem a preto e branco com efeitos de movimento lado-a-lado ou de sobreposição.
Reproduza a imagem que deseja ampliar. Ampliar a imagem com T (Telefoto). Toque no ecrã no ponto em que quer ampliar dentro do enquadramento mostrado. Regule a ampliação com W (Grande angular)/T (Telefoto).
Para cancelar, toque em [FIM].
Continua
23
Funções utilizadas para gravação/reprodução, etc. (continua)
Para utilizar efeitos especiais ......
GR AVAR
Consulte o menu (p. 45).
9
(APLIC.IMAGEM)
2
Para inicializar as programações ...........................................
Carregue em RESET para inicializar todas as programações, incluindo a programação da data e da hora. (As opções de menu personalizadas no menu pessoal não são inicializadas.)
7 q; qa
8
Outros nomes de peças e funções
Altifalante Os sons saem pelo altifalante.
· Para saber como regular o volume, con ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: DCR-PC55E é fácil de usar?Usuários de 86 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SONY DCR-PC55E é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.53
= 2.67A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.53 eo diferencial padrão é 2.67. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: DCR-PC55E é altamente eficiente?Usuários de 86 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o SONY DCR-PC55E é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.49
= 2.40A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.49 eo diferencial padrão é 2.4. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: DCR-PC55E é confiável, resistente?Usuários de 86 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que SONY DCR-PC55E é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.35
= 2.55A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.35 eo diferencial padrão é 2.55. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: DCR-PC55E tem boa relação custo/benefício.Usuários de 86 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que SONY DCR-PC55E não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.45
= 2.53A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.45 eo diferencial padrão é 2.53. |
|
|