|
Encontre os melhores produtos
 |
Opinião sobre marca+produto |
Em média, seus usuários acham VDO DAYTON CD 2304 MP3 muito prático.Eles dão uma nota muito alta pela sua confiabilidade e resistência., Mas as suas opiniões diferem enormemente Se você tiver um problema ou precisar de ajuda, o fórum Diplofix pode ajudá-lo a escolher entre a marca VDO DAYTON CD 2304 MP3 e outro produto.
Seus usuários oa acham razoavelmente eficiente., Mas nem todos eles compartilham a mesma opinião Acham que é muito barato Você não terá nenhuma surpresa desagradável se seguir as instruções no manual do usuário antes de comprar
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
Discriminação opiniões dos usuários
Taxa média para as análises XXX
| Alto desempenho |
Confiabilidade |
| Facilidade de uso |
Relação custo benefício |
Resumo do manual: ser manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni d'uso Instrucciones de manejo Modo de emprego Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje
3140 165 21871.2
www.vdodayton.com
3
A
2
4
3
11
1
6
7
8
9
10
10
10
5 12 13
12
B
3
2
C
D
E
1
3
SETUP SETUP
LOUND OFF TAVOL 0 - LOW - MID - HIGH
...
...
...
... TAVOL 2
TAVOL 47 ... TAVOL 3 .................................................................
TAFAD -7 ... TAFAD -6 ... TAFAD -5 ................................................................. TAFAD +7 EON OFF START 1 MUTE 0 BEEP OFF SVOL OFF TEL OFF CLK ON RDSCLOCK 12HCLOCK SETCLOCK CD -2 MP3 -2* CDRW ON LOGIC ON LED ON EUROPE MAN. TUNE RDS ON REG AUTO AF ON SCAN OFF PRE SCAN MWLW ON AM ON NEWS ON LOC TUNE EDI ON
... EON LOC ... EON DX ... ... ... ... ... ... ...
START 2 MUTE 1 BEEP 1 S-VOL 1 MUTE-LO CLK OFF MANCLOCK
... START 3 ................................................................. START 47 ... MUTE 2 ................................................................. MUTE 16 ... ... ...
BEEP 2 S-VOL 2 MUTE-HI BEEP 3 S-VOL 3 BEEP 4 S-VOL 4 BEEP 5
... ...
... ...
...
... 24HCLOCK
CD -1 MP3 -1* CDRW OFF LOGIC OFF CD 0 MP3 0* CD +1 MP3 +1* CD +2 MP3 +2*
... ... ... ...
... ...
... ...
... ...
... LED OFF ... AMERICA ... ...
AUTOTUNE ASIA
... RDS OFF ... ... ...
REG ON AF OFF SCAN 5
... ...
REG OFF
SCAN 10
...
SCAN 20
... FRQ SCAN ... ... ... ... ... ... ... ...
MWLW OFF AM OFF NEWS OFF DX TUNE EDI OFF SCR ONCE* SERV ON MILE k MILE
... ...
OPEL _8 SCROLL*
...
OPEL _10
NOSCROLL* SERV OFF KM k KM
... * Depending on version 4
sto só pode ser feito por pessoas que conheçam os sistemas eléctricos e mecânicos de veículos automóveis. Após a ligação, veja "FUNÇÕES ESPECIAIS", para conhecer os procedimentos de calibragem. · Antena electrónica/antena motorizada
Ligue o pino A5 à alimentação de corrente no caso de uma antena electrónica, ou ao fio de controlo no caso do relé de uma antena automática motorizada. Utilize o pequeno conector fornecido. Não utilize esta ligação para o fio de alimentação do motor da antena! · Luz piloto Se a ignação do veículo está ligada, a luz de fundo de todas as teclas principais do equipamento permanece acesa (mesmo quando o rádio está desligado).
Pode ligar alguns comandos à distância montados no volante a este aparelho, através de uma interface. Queira contactar o seu concessionário para informação sobre qual a interface correcta. OUTRAS LIGAÇÕES Telemóvel silenciador (fig.7) · Se o telemóvel do seu automóvel, ou o kit de automóvel do seu telemóvel fornece um sinal de silêncio, este sinal pode ser usado para interromper automaticamente o som do aparelho durante uma chamada telefónica. - Ligue o fio do telefone para corte de som ao conector D1. - Veja SETUP, opção `TEL' e seleccione `MUTE LO' ou `MUTE HI' (consoante o tipo do telefone) para interromper automaticamente a saída de som do aparelho quando utiliza o telemóvel do carro.
CONECTOR B** (fig. 3) Altifalantes (utilize apenas altifalantes de 4 ohm) · Não ligue nenhum dos fios dos altifalantes à massa ou directamente a um intensificador/ amplificador sem entrada de alto nível ou através de um potenciómetro externo! Os fios de altifalante podem ser ligados directamente a um amplificador com entrada de alto nível. · Ligar 4 altifalantes: Frente Retaguarda Esquerda+ Verde [ B5 ] Branco [ B7 ] Esquerda- Verde/preto [ B6 ] Branco/preto [ B8 ] Direita+ Cinzento [ B3 ] Azul [ B1 ] Cinzento/preto [ B4 ] Azul/preto [ B2 ] Direita-
Visor remoto externo(fig.6) · Pode ver o conteúdo da unidade principal num visor remoto específico para automóvel, usando o conector D3. Contacte o seu revendedor para obter uma ` EDI Box ` (caixa EDI) para o automóvel específico, a qual é vendida separadamente.
CONNECTOR C1 Conector amarelo C1 para pré-amplificação* (fig. 4) · Ligue um amplificador de potência (com 4 altifalantes adicionais) a este aparelho utilizando o cabo RCA. - Ligue a tomada vermelha ao canal direito e a tomada branca ao canal esquerdo. - Ligue o fio azul a `Amplifier Remote on/off'. Conector verde C2 (fig. 5) Controlo remoto no volante
* Consoante a versão ** Relativamente a este acessório, contacte o seu revendedor. * Consoante a versã 78
APRESENTAÇÃO DO PAINEL DIANTEIRO Para ilustração, veja a página 3, figura A. 1 PWR ..... Pressão breve: Ligar; cortar o som/cancelar o corte de som (quando o aparelho está ligado) Pressão prolongada: Desligar
2 3
REL .......... Abrir o painel amovível para baixo SOURCE ... Pressão breve: Fonte de som desejada SDUND ..... Pressão prolongada: Modo de som ................. Botão rotativo: Aumentar / reduzir o volume; definições de nível BND .......... Pressão breve: Tipo de banda rádio AST .......... Pressão prolongada: Função de memorização automática TA ............. Pressão breve: Informação de trânsito Pressão prolongada: Botão de brilho de iluminação 1RND ........ Pressão breve: Ligar/desligar leitura aleatória de CDs Pressão breve: Chamar memória de sintonia 1 (rádio) Pressão prolongada: Entrar no modo de guardar pré-sintonias (rádio) 2RPT ........ Pressão breve: Ligar/desligar leitura repetida de CDs Pressão breve: Chamar memória de sintonia 2 (rádio) Pressão prolongada: Entrar no modo de guardar pré-sintonias (rádio) 3CN .......... Pressão breve: Ligar/desligar breve leitura do início das faixas de CDs Pressão breve: Chamar memória de sintonia 3 (rádio) Pressão prolongada: Entrar no modo de guardar pré-sintonias (rádio)
4 5
6
7
8
9
10 4 5 6 ......... Pressão breve: Chamar memória de sintonia 4, 5, ou 6 (rádio) Pressão prolongada: Entrar no modo de guardar pré-sintonias (rádio) 11 DISP ......... Pressão breve: Modo de visor SETUP ...... Pressão prolongada: Modo de configuração 12
/
....... Procurar uma frequência mais baixa / elevada (rádio); Faixa seguinte / anterior (CD, e MP3*) ........... Pressão breve: Chamar as estações de A a Z para cima / baixo (rádio) 5 faixas adiante / atrás (leitor de CDs) Busca para cima/para baixo no directório (MP3*) Pressão prolongada: Activação do modo A a Z
13
/
* Consoante a versão 80
Alterar o modo do visor (estação RDS) · Prima DISP uma vez ou repetidamente, para seleccionar a visualização do nome da estação, da frequência seguida por PTY, do estilo de som ou do relógio. Alterar o modo do visor (estação não-RDS) · Prima DISP uma vez ou repetidamente, para seleccionar a visualização da frequência, do estilo de som ou do relógio. RADIO DATA SYSTEM (RDS) EM FM Muitas estações de rádio em FM transmitem informação de RDS. Este equipamento usa a informação RDS para lhe disponibilizar muitas vantagens, incluindo: AMOSTRAGEM DO NOME DA ESTAÇÃO DE RÁDIO O aparelho mostra o nome da estação, em vez da respectiva frequência. FREQUÊNCIA ALTERNATIVA (AF) O equipamento mantém-se sintonizado na estação actual, procurando continuamente as melhores frequências alternativas possíveis para captação. Nota: Pode desactivar a função AF quando não desejada; veja como em "SETUP" (na página 87); opção `AF'. MENSAGENS DE ALARME (PTY ALARM) Este aparelho recebe automaticamente mensagens de emergência transmitidas pela estação emissora. Durante estas mensagens, o visor indica, alternadamente, `ALARM' e o nome da estação. INFORMAÇÃO DE TRÂNSITO (TA) E BOLETINS NOTICIOSOS (NEWS) Pode activar os modos de informação de trânsito (TA) e/ou boletins noticiosos (NEWS) para lhes dar prioridade, por forma a ouvir informação relacionada com estes assuntos (mesmo que esteja a ouvir um CD/MP3*, ou que reduza/silencie o som do aparelho). Activar/desactivar TA · Prima o botão TA para activar/desactivar a função de TA. Activar/desactivar a função NEWS · Veja `SETUP', seleccione a opção `NEWS' e defina o valor como `ON'.
Se activar o modo TA/NEWS: · Ouvirá a informação de trânsito/os boletins noticiosos, quando eles forem transmitidos. Se a estação sintonizada não permitir a recepção de informação de trânsito, o visor indicará ` NO TA'. O rádio procurará automaticamente uma estação apropriada. Os boletins noticiosos poderão ser interrompidos pela informação de trânsito (se o modo TA se encontrar activado). Interromper o modo de informação de trânsito/ boletins noticiosos Se não desejar continuar a ouvir uma determinada informação de trânsito ou um boletim noticioso, poderá interrompê-lo sem desactivar o respectivo modo. · Pressione TA para interromper uma Informação de Trânsito ou um Boletim Noticioso: O aparelho volta ao modo de funcionamento anterior. MEMORIZAÇÃO RDS É possível memorizar até 50 estações, por ordem alfabética, numa memória FM separada. Nota: Pode desactivar as funções RDS, se não desejadas. · Veja `SETUP', opção `RDS'. - Todas as funções relacionadas com o RDS acima descritas, por ex. TA, NEWS, etc., são desactivadas quando a opção `RDS' é definida como `OFF'. Carregar os dados da memória RDS A-Z · Pressione a tecla A-Z durante mais de 2 segundos para activar a memória RDS. - O som do aparelho é cortado durante a busca. Quando a busca termina, o aparelho volta a emitir um "bip" e ouve-se a primeira estação memorizada por ordem alfabética na banda FM A-Z. Procurar na memória A-Z · Pressione a tecla BND para seleccionar a banda FM A-Z. · Prima ou para seleccionar a estação desejada de acordo com a ordem alfabética na banda FM A-Z. - Se ouvir um "bip" e não conseguir seleccionar a estação segundo a ordem alfabética, veja "Carregar os dados da memória RDS" para carregar primeiro os dados para a memória A-Z. Nota: Ouvirá um "bip" de erro se pressionar uma tecla de pré-sintonização na banda A-Z.
* Consoante a versão 83
EJECÇÃO DO DISCO (LEITOR DE CDs) (veja a página 3, figura D) · Abra frente para baixo, premindo o botão REL, e o CD irá ser ejectado automaticamente quando a frente estiver em baixo. ALTERAR O MODO DO VISOR (CD, MP3*) · Prima o botão DISP uma vez, ou repetidamente, para mudar o visor na seguinte sequência: - número total de directórios / total de faixas no disco - número do directório actual / total de faixas no directório actual - nome do directório - nome do artista - nome do álbum - título - estilo de som - relógio FUNÇÕES ESPECIAIS Acertar (manualmente) o relógio · Veja `SETUP', opção `CLOCKSET' . Nota: Pode seleccionar a visualização do relógio de 12 horas ou do relógio de 24 horas. · Veja "SETUP" (na página 86), opção `CLOCK'. Relógio RDS (acerto automático) Pode seleccionar uma actualização automática do relógio através do sinal de rádio RDS. · Veja `SETUP', opção `CLOCK' . O sinal horário transmitido via RDS poderá estar incorrecto. Volume SMART* Veja `INSTALAÇÃO' para instruções de ligação. Para compensar o ruído ambiente, esta função levanta automaticamente o volume do aparelho em resultado da velocidade do veículo. Podem ser seleccionados quatro níveis de compensação. O nível 1 proporciona uma pequena subida, o nível 4 proporciona uma subida maior. Veja `SETUP', opção `S-VOL', para alterar o volume até encontrar um nível que seja adequado ao veículo.
Para calibrar : Para evitar distracção desnecessária, aconselhamos que este procedimento seja executado com a ajuda de outra pessoa. 1 Com o veículo parado, mantenha premida a `SOURCE' e ligue o aparelho. 2 O som aparelho é reduzido ou silenciado. O visor mostra `RECALIB' e '50KM/H' (30 MPH) ' alternadamente. 3 Conduza agora até atingir 50 quilómetros por hora. Respeite sempre o código da estrada e as restrições e condições actuais do trânsito! 4 Quando atingir 50 quilómetros por hora, prima a tecla SOURCE. Ouvirá um "bip" e o visor indicará `CALIB OK'. 5 Desligue agora e volte a ligar o aparelho para voltar ao funcionamento normal. Após a calibragem, o nível 2 é escolhido como valor predefinido para o volume SMART. MODO DE DEMONSTRAÇÃO Neste modo, o visor apresenta as principais características do aparelho. A C T I VA R / D E S A C T I VA R O M O D O D E DEMONSTRAÇÃO Mantendo pressionada a tecla DISP, ligue o aparelho. Solte a tecla DISP quando vir uma alteração no visor. O aparelho permanecerá no modo de demonstração, mesmo que desligue e volte a ligar o aparelho. Utilize o mesmo procedimento para desactivar o modo de Demonstração.
* Consoante a versão 85
Configuração É possível modificar muitas das definições iniciais do aparelho de acordo com as suas preferências através da função `SETUP'. · Prima longamente o botão DISP para entrar no menu `SETUP'. · Prima ou para seleccionar uma das opções do menu que deseje modificar. · Ajuste o botão rotativo para seleccionar o valor ou a configuração. · Prima longamente o botão DISP para sair do menu `SETUP'. O aparelho sai automaticamente deste modo passados 30 segundos se não forem pressionadas quaisquer teclas. Opção
ou
LOUD TAVOL TA FAD
Valor/ Definição Botão rotativo: [ LOUD OFF, LOW, MID, HIGH ] [ 0 a 47 ] [ F7 a R7 ]
Utilização Seleccione o nível de controlo de efeito "loudness". Seleccione o nível de volume da informação de trânsito, boletins noticiosos e mensagens de alarme. Ajuste o nível de distribuição frente/trás do volume de som da informação de trânsito, boletins noticiosos e mensagens de alarme. Seleccione `LO' para procurar apenas estações fortes durante a sintonização por busca do tipo TA EON. Seleccione o volume inicial para quando o aparelho é ligado. Após a modificação do volume inicial, se o aparelho for desligado e voltado a ligar no espaço de 10 minutos, o volume inicial voltará à última definição de volume utilizada. Após a modificação do volume inicial, se o aparelho for desligado e voltado a ligar passados mais de 10 minutos, o volume inicial será o do nível definido em `SETUP'. Seleccione o nível de redução de som. Seleccione o nível de volume dos "bips" de confirmação. Seleccione o nível de compensação do volume SMART (apenas quando ligado e calibrado; veja "Volume SMART" em "INSTALAÇÃO" e "FUNÇÕES ESPECIAIS"). O nível 1 proporciona um aumento mais pequeno, enquanto que o nível 4 proporciona um aumento maior relativamente à velocidade do veículo. Seleccione "TEL OFF" se não existe qualquer telemóvel ligado ao aparelho. Seleccione `MUTE LO' ou `MUTE HI' (consoante o tipo do telefone) para interromper automaticamente o s ...
Facilidade de uso Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: CD 2304 MP3 é fácil de usar?Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o VDO DAYTON CD 2304 MP3 é muito fácil de usar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.54
= 3.00A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.54 eo diferencial padrão é 3. |
|
Alto desempenho Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: CD 2304 MP3 é altamente eficiente?Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se o VDO DAYTON CD 2304 MP3 é, no seu domínio, o melhor em nível técnico, o que oferece a melhor qualidade ou maior leque de opções. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.20
= 3.02A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.2 eo diferencial padrão é 3.02. |
|
Confiabilidade Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: CD 2304 MP3 é confiável, resistente?Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é 10/10, se você achar que VDO DAYTON CD 2304 MP3 é um produto robusto, que vai durar um longo tempo antes de quebrar. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.49
= 2.84A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.49 eo diferencial padrão é 2.84. |
|
Relação custo benefício Foram feitas as seguintes perguntas aos usuários: CD 2304 MP3 tem boa relação custo/benefício.Usuários de 35 responderam perguntas e avaliaram o produto numa escala de 0 a 10. A avaliação é de 10/10 se você considera que VDO DAYTON CD 2304 MP3 não é, realmente, caro, considerando seus dispositivos. As opiniões (resultados aproximados) são apresentadas no seguinte gráfico: Ao deixar o mouse em uma coluna por alguns segundos, você pode ver o número de pessoas que votaram para compor a pontuação que aparece no eixo horizontal. Dados eststísticos: = 7.51
= 3.03A pontuação média em relação ao número de pareceres é 7.51 eo diferencial padrão é 3.03. |
|
|